Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
IUPIP
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Kiezer
Kiezer van de stemafdeling
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Speciaal register van de Belgische kiezers
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs

Vertaling van "unie als kiezers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]




speciaal register van de Belgische kiezers

registre spécial des électeurs belges




Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Union de Paris | Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle | Union internationale pour la protection de la propriété industrielle | UIPPI [Abbr.]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De leden hebben de verantwoordelijkheid om politieke contacten te onderhouden met het oog op de verantwoordingsplicht van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese kiezers en gezien de rol van de Europese politieke partijen in het democratische leven van de Unie.

3. Les membres ont la responsabilité d’entretenir des contacts politiques en gardant à l’esprit la responsabilité de la Commission vis-à-vis du Parlement européen et de l’électorat européen ainsi que le rôle joué par les partis politiques européens dans la vie démocratique de l’Union.


De burgers van de Unie zouden dus voor iedere verkiezingen opnieuw om inschrijving op de kiezerslijst moeten verzoeken, terwijl artikel 9, lid 4, van de richtijn het volgende bepaalt: de communautaire kiezers die op de kiezerslijst zijn ingeschreven, blijven dezelfde voorwaarden als de nationale kiezers daarop ingeschreven totdat zij verzoeken daarvan te worden geschrapt, of totdat zij ambtshalve daarvan worden geschrapt omdat zij niet langer aan de voorwaarden voor uitoefening van het actief kiesrecht voldoen.

Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote.


1. a).Gelet op de evolutie, sinds 2006, van de wetgeving over de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zijn de voorbeelden betreffende het verblijf in België met een wettelijke verblijfstitel die dit vaststelt, die vermeld worden in de omzendbrief van 30 januari 2006 (betreffende de inschrijving van vreemdelingen die in België verblijven en die geen onderdanen zijn van een Lidstaat van de Europese Unie als kiezers voor de gewone vernieuwing van de gemeenteraden) achterhaald.

1. a) Vu l’évolution depuis 2006 de la législation sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, les exemples, relatifs à la résidence en Belgique avec un titre de séjour légal l’établissant, mentionnés dans la circulaire du 30 janvier 2006 (relative à l’inscription des citoyens étrangers qui résident en Belgique et qui ne sont pas ressortissants d’un État membre de l’Union européenne comme électeurs en prévision du renouvellement ordinaire des conseils communaux) sont devenus obsolètes.


1 en 2) De Omzendbrief van 30 januari 2006 betreffende de inschrijving van vreemdelingen die in België verblijven en die geen onderdanen zijn van een lidstaat van de Europese Unie als kiezers voor de gewone vernieuwing van de gemeenteraden (Belgisch Staatsblad van 3 februari 2006 – 2e uitgave) is nog steeds van toepassing voor de gemeenteraadsverkiezingen van 14 oktober 2012, aangezien de wetgeving over deze inschrijvingen sindsdien niet meer gewijzigd is.

1 et 2) La Circulaire du 30 janvier 2006 relative à l’inscription des citoyens étrangers qui résident en Belgique et qui ne sont pas ressortissants d’un État membre de l’Union européenne comme électeurs en prévision du renouvellement ordinaire des conseils communaux (Moniteur belge du 3 février 2006 – 2°édition) est toujours d’application pour les élections communales du 14 octobre 2012, étant donné que la législation relative à ces inscriptions n’a plus été modifiée depuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 46. Als overgangsmaatregel zullen, op het moment van inwerkingtreding van deze wet, de Belgen die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters die bijgehouden worden in de consulaire beroepsposten die zich in een Staat bevinden die geen lidstaat is van de Europese Unie, automatisch opgenomen worden als kiezer voor de verkiezing van het Europees Parlement met dezelfde stemwijze en dezelfde gemeente van aanhechting in België als voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers waarvoor ze kiezer zijn in toepassing van de ...[+++]

Art. 46. De manière transitoire, les Belges inscrits dans les registres de la population tenus dans les postes consulaires de carrière situés dans un Etat non membre de l'Union européenne au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi seront automatiquement repris comme électeur pour l'élection du Parlement européen selon le même mode de vote et selon la même commune de rattachement en Belgique que ceux pour l'élection de la Chambre des représentants pour laquelle ils sont électeur en application des dispositions de l'article 180 du Code électoral.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeen ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


In artikel 33, 3º, b), derde lid, van dezelfde wet, worden de woorden « en de stembiljetten afkomstig van de op het grondgebied van een andere Staat die geen lidstaat is van de Europese Unie verblijvende Belgische kiezers » ingevoegd tussen de woorden « de stembiljetten afkomstig van op het grondgebied van een andere lidstaat van de Europese Unie verblijvende Belgische kiezers » en de woorden « hebben gemengd ».

Dans l'article 33, alinéa 4, de la même loi, les mots « et les bulletins en provenance des électeurs belges résidant sur le territoire d'un État étranger autre qu'un État membre de l'Union européenne » sont insérés entre les mots « électeurs belges résidant sur le territoire d'un autre État membre de l'Union européenne » et les mots « avec les bulletins visés à l'article 149, alinéa 1 ».


In artikel 33, 3º, b), derde lid, van dezelfde wet, worden de woorden « en de stembiljetten afkomstig van de op het grondgebied van een andere Staat die geen lidstaat is van de Europese Unie verblijvende Belgische kiezers » ingevoegd tussen de woorden « de stembiljetten afkomstig van op het grondgebied van een andere lidstaat van de Europese Unie verblijvende Belgische kiezers » en de woorden « hebben gemengd ».

Dans l'article 33, alinéa 4, de la même loi, les mots « et les bulletins en provenance des électeurs belges résidant sur le territoire d'un État étranger autre qu'un État membre de l'Union européenne » sont insérés entre les mots « électeurs belges résidant sur le territoire d'un autre État membre de l'Union européenne » et les mots « avec les bulletins visés à l'article 149, alinéa 1 ».


Dit moet de legitimiteit van het voorzitterschap van de Commissie ten goede komen, voor een grotere verantwoordingsplicht van de Commissie ten opzichte van het Europees Parlement en de Europese kiezer zorgen en, meer algemeen, de democratische legitimiteit van het hele besluitvormingsproces in de Unie bevorderen.

La légitimité du président de la Commission, ainsi que la responsabilité de la Commission envers le Parlement européen et l’électorat européen s’en trouveraient renforcées et, plus généralement, la légitimité démocratique de l’ensemble du processus décisionnel au sein de l’Union en serait accrue.


Op het gebied van de informatie van de burgers van de Unie moedigt de Commissie alle lidstaten aan om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, een systeem op te zetten om de communautaire kiezers die op hun grondgebied verblijven per post rechtstreeks en persoonlijk te benaderen [32].

En ce qui concerne l'information des citoyens de l'Union, la Commission encourage tous les États membres qui n'y ont pas encore recours à mettre en oeuvre un système de contact direct et personnel des électeurs communautaires résidant sur leur territoire par la voie postale [32].


w