Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Wenst deel te nemen.

Traduction de «unie baat heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is dan ook tot de slotsom gekomen dat de bedrijfstak van de Unie baat heeft gehad bij de oorspronkelijke maatregelen, daar in de beoordelingsperiode (vooral in 2013 en 2014) een aantal verbeteringen te zien was in vergelijking met de situatie die in het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek (2010) was aangetroffen.

La Commission a donc conclu que l'industrie de l'Union avait bénéficié des mesures initiales, car elle a affiché quelques signes d'amélioration tout au long de la période considérée (notamment en 2013 et 2014) par rapport à la situation constatée durant la période d'enquête initiale (2010).


35. neemt nota van de oprichting van het directoraat-generaal Beveiliging en Veiligheid; herinnert eraan dat de internalisering van de veiligheidsdiensten van het Parlement in 2013 een besparing van 195 000 EUR heeft opgeleverd en naar verwachting in de periode 2013-2016 voor besparingen van meer dan 11 miljoen EUR zal zorgen; acht het passend met België te onderhandelen om te verzoeken om een grotere bijdrage aan de veiligheid van het Parlement op grond van het feit dat België economisch baat heeft bij de aanwezigheid van de instelling ...[+++]

35. prend acte de la création de la direction générale de la sécurité et de la protection; rappelle que l'internalisation des services de sécurité du Parlement a généré des économies de 195 000 EUR en 2013 et devrait donner lieu à des économies de plus de 11 millions d'euros au cours de la période 2013-2016; estime qu'il est nécessaire de négocier une contribution supérieure de l'État belge à la sécurité du Parlement en vertu du fait qu'il tire un avantage économique de la présence des institutions de l'Union sur son territoire; demande qu'une évaluation de la qualité du service de sécurité avant et après la création de la direction g ...[+++]


De Unie heeft er alle baat bij om optimaal gebruik te maken van de kennis en de ervaring van de vele twee- en drietalige burgers en van mensen die tijdelijk in de Unie verblijven (bijvoorbeeld Erasmus-studenten).

Il est dans l'intérêt de l'Union de mettre à profit les compétences et l'expérience de ses nombreux citoyens bilingues et trilingues, ainsi que de ses résidents provisoires tels que les étudiants Erasmus, dont les citoyens unilingues ont beaucoup à apprendre, et dont les autorités publiques peuvent exploiter les aptitudes plus efficacement dans les écoles, les centres d'éducation pour adultes, les établissements culturels et les lieux de travail.


36. neemt nota van de oprichting van het directoraat-generaal Beveiliging en Veiligheid; herinnert eraan dat de internalisering van de veiligheidsdiensten van het Parlement in 2013 een besparing van 195 000 EUR heeft opgeleverd en naar verwachting in de periode 2013-2016 voor besparingen van meer dan 11 miljoen EUR zal zorgen; acht het passend met België te onderhandelen om te verzoeken om een grotere bijdrage aan de veiligheid van het Parlement op grond van het feit dat België economisch baat heeft bij de aanwezigheid van de instelling ...[+++]

36. prend acte de la création de la direction générale de la sécurité et de la protection; rappelle que l'internalisation des services de sécurité du Parlement a généré des économies de 195 000 EUR en 2013 et devrait donner lieu à des économies de plus de 11 millions d'euros au cours de la période 2013-2016; estime qu'il est nécessaire de négocier une contribution supérieure de l'État belge à la sécurité du Parlement en vertu du fait qu'il tire un avantage économique de la présence des institutions de l'Union sur son territoire; demande qu'une évaluation de la qualité du service de sécurité avant et après la création de la direction g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de uitbreidingen heeft de Europese Unie de democratisering van voormalige dictaturen ondersteund en alle lidstaten hebben daar baat bij gehad.

C’est grâce à l’élargissement que l’Union européenne a soutenu la transformation d’anciennes dictatures, pour le plus grand bénéfice de tous les États membres.


Om ervoor te zorgen dat de hele sector baat heeft bij de resultaten van deze projecten moeten deze resultaten op het gebied van innovatie en de uitwisseling van kennis binnen de Unie en met derde landen worden verspreid.

Afin de veiller à ce que les résultats de ces projets bénéficient à l'ensemble du secteur, il y a lieu de diffuser ces résultats dans le domaine de l'innovation et des échanges de connaissances au sein de l'Union et avec les pays tiers.


– (PT) Ik ben van oordeel dat zowel de Europese Unie als de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) baat heeft bij nauwere betrekkingen op alle niveaus, ongeacht of het gaat om politiek, cultuur, handel of financiën.

– (PT) Je crois qu’il est dans l’intérêt de l’UE et du Conseil de coopération du Golfe (CCG) de forger des relations plus étroites à tous les niveaux, qu’ils soient politiques, culturels, commerciaux ou financiers.


De Europese Unie heeft met succes een ruimte van vrij verkeer en vrije vestiging ingesteld, waar de burgers baat bij hebben, doordat zij in toenemende mate reizen, studeren en werken in andere landen dan hun woonland.

L'Union européenne est parvenue à créer un espace caractérisé par la liberté de circulation et de séjour, dont les citoyens profitent en voyageant, étudiant et travaillant davantage dans des pays autres que celui de leur résidence.


Als verantwoordelijke persoon voor de betrekkingen met het Europees Parlement heeft zij een open en vruchtbare samenwerking tot stand weten te brengen met het Parlement en alle afgevaardigden, een samenwerking waar de Unie baat bij heeft gehad.

Responsable des relations avec le Parlement européen, elle a su établir une coopération confiante et fructueuse avec celui-ci et avec tous les parlementaires européens, au bénéfice de l’Union.


De rapporteur stelt vast dat de Commissie problemen ondervindt om overnameovereenkomsten met derde landen te sluiten als er, zoals hier het geval is, geen tegenprestatie is die derde landen kan worden geboden in ruil voor de ondertekening van overeenkomsten waar vooral de Europese Unie baat bij heeft.

Votre rapporteur constate que la Commission rencontre des difficultés pour conclure des accords de réadmission avec des pays tiers lorsque, comme c'est le cas de l'accord à l'examen, des contreparties ne sont pas offertes aux pays tiers en échange de la signature d'accords dont bénéficie, surtout, l'Union européenne.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     wenst deel te nemen     unie baat heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie baat heeft' ->

Date index: 2023-03-06
w