Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Wordt gehecht
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «unie beter doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rapport bevatte het voorstel de IGC toe te snijden op drie doelstellingen : Europa dichter bij de burger brengen (de Europese waarden in de kijker plaatsen, meer interne veiligheid, de werkgelegenheid bevorderen, meer transparantie, een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel), de Unie beter doen functioneren en voorbereidselen treffen voor de uitbreiding en de Unie beter uitrusten om extern op te treden.

Ce rapport proposait d'axer la CIG sur trois objectifs : rapprocher l'Europe des citoyens (promouvoir les valeurs européennes, assurer la sécurité intérieure, favoriser l'emploi, assurer une plus grande transparence, renforcer l'application du principe de subsidiarité), améliorer le fonctionnement de l'Union, préparer l'élargissement et doter l'Union d'une meilleure capacité d'action extérieure.


Het rapport bevatte het voorstel de IGC toe te snijden op drie doelstellingen : Europa dichter bij de burger brengen (de Europese waarden in de kijker plaatsen, meer interne veiligheid, de werkgelegenheid bevorderen, meer transparantie, een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel), de Unie beter doen functioneren en voorbereidselen treffen voor de uitbreiding en de Unie beter uitrusten om extern op te treden.

Ce rapport proposait d'axer la CIG sur trois objectifs : rapprocher l'Europe des citoyens (promouvoir les valeurs européennes, assurer la sécurité intérieure, favoriser l'emploi, assurer une plus grande transparence, renforcer l'application du principe de subsidiarité), améliorer le fonctionnement de l'Union, préparer l'élargissement et doter l'Union d'une meilleure capacité d'action extérieure.


Bijgevolg zijn de klagende producenten zeer representatief voor de bedrijfstak van de Unie als geheel, en dat bepaalde producenten in de Unie het nu door uiteenlopende factoren al dan niet aantoonbaar beter doen op de markt van de Unie, doet niets af aan het feit dat de bedrijfstak van de Unie in zijn geheel schade lijdt als gevolg van de invoer met dumping.

En conséquence, les aciéries plaignantes sont parfaitement représentatives de l'industrie de l'Union dans son ensemble et le fait, établi ou non, que certains producteurs de l'Union réussissent mieux sur le marché de l'Union peut être le résultat de divers facteurs, ce qui ne remet pas en cause le fait que, de façon générale, l'industrie de l'Union souffre des importations faisant l'objet d'un dumping.


Naar aanleiding van de beslissing van de Ministerraad van 1 juni 2011 betreffende het actieplan om het energie- en waterverbruik terug te dringen, wil de Regie der Gebouwen de zogenaamde 20/20/20-doelstellingen van de Europese Unie bereiken, of , als de gerealiseerde inspanningen al hun vruchten afwerpen, zelfs beter doen dan deze doelstellingen.

En rapport avec la décision du 1 juin 2011 du Conseil des ministres, relativement au plan d'action de diminution des consommations énergétiques, la Régie des Bâtiments entend rencontrer les objectifs européens " 20 – 20 – 20" de l'U.E (Union européenne), voire les dépasser si les efforts réalisés portent tous leurs fruits .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ECB moet in het kader van de aan haar opgedragen taken de veiligheid en soliditeit van kredietinstellingen, de stabiliteit van het financiële stelsel van de Unie en van de afzonderlijke deelnemende lidstaten, en de eenheid en integriteit van de interne markt waarborgen en aldus tevens de depositohouders beschermen en de interne markt beter doen functioneren, zulks overeenkomstig het rulebook voor financiële diensten in de Unie.

La BCE devrait s’acquitter des missions qui lui sont confiées en ayant pour objectif de garantir la sécurité et la solidité des établissements de crédit, la stabilité du système financier de l’Union et de chacun des États membres participants, ainsi que l’unité et l’intégrité du marché intérieur, et, par là même, d’assurer aussi la protection des déposants et un meilleur fonctionnement du marché intérieur, conformément au corpus réglementaire unique pour les services financiers dans l’Union.


4) Wat kan ons land en de Europese Unie doen om te zorgen dat UNMIS, dat moet toezien op de naleving van het vredesakkoord tussen Noord- en Zuid-Soedan, beter in staat wordt gesteld om duurzame veiligheid en stabiliteit te creëren?

4) Que peuvent faire notre pays et l'Union européenne pour faire en sorte que la MINUS, qui doit contrôler le respect de l'accord de paix entre le Nord- et le Sud-Soudan, soit mieux à même d'instaurer une paix et une stabilité durables ?


Het Franse verzoek gaat terug op de wens van de verkozen vertegenwoordigers van het eiland Saint-Barthélemy, dat thans als „collectivité d’outre mer” (autonome overzeese gemeenschap) onder artikel 74 van de Franse grondwet valt en autonomie geniet, om hun eiland een status ten aanzien van de Unie te doen toekennen die beter past bij de positie van het eiland krachtens de nationale wetgeving, met name uit het oogpunt van de afstand tot het moederland, de insulaire, kleinschalige economie die alleen op toerisme geri ...[+++]

La demande de la France s’inscrit dans la volonté, manifestée par les représentants élus de l’île de Saint-Barthélemy, qui constitue au sein de la République française une collectivité d’outre-mer régie par l’article 74 de la Constitution française et dotée de l’autonomie, de lui voir conférer un statut à l’égard de l’Union mieux adapté à celui dont elle dispose en droit interne, au regard notamment de son éloignement physique de la métropole, de son économie insulaire et de petite taille uniquement orientée vers le tourisme et confrontée à des difficultés concrètes d’approvisionnement qui rendent délicate l’application d’une partie des ...[+++]


De partijen streven daartoe naar betere internationale samenwerking op fiscaal gebied, vergemakkelijking van het innen van legitieme belastingen en het opzetten van maatregelen voor de doelmatige uitvoering van deze beginselen, zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de Unie en de lidstaten.

A cet effet, sans préjudice des compétences de l'Union et des Etats membres, elles améliorent la coopération internationale dans le domaine fiscal, facilitent la perception de recettes fiscales légitimes et mettent en place des mesures en faveur de la bonne mise en oeuvre des principes susmentionnés.


BEWUST van de noodzaak in dit kader innoverende bedrijven de middelen te bieden om hun uitvindingen beter te beschermen en er doeltreffender voordeel uit te halen; herinnert eraan dat het van belang is over een Gemeenschapsoctrooi en rechtsmacht voor octrooien te beschikken, om de gebruikers in staat te stellen hun intellectuele-eigendomsrechten in de gehele Unie te doen gelden.

CONSCIENT dans ce cadre de la nécessité d'apporter aux sociétés innovantes des moyens de protéger au mieux leurs inventions et d'en tirer profit plus efficacement; rappelle l'intérêt de disposer d'un brevet communautaire et d'un système juridictionnel pour les brevets afin d'attribuer aux utilisateurs les moyens de faire respecter leurs droits de propriété intellectuelle sur l'ensemble du territoire de l'Union;


Daarbij veegt men onder de mat dat verschillende Europese landen, zoals bijvoorbeeld Zwitserland en Noorwegen, die noch de euro hebben, noch deel uitmaken van de Unie, het vandaag economisch veel beter doen en veel minder last hebben van de crisis.

N'est-ce pas faire fi du fait que certains pays européens comme la Suisse et la Norvège, qui n'ont pas adopté l'euro et ne font pas non plus partie de l'Union, se portent économiquement bien mieux et souffrent bien moins de la crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie beter doen' ->

Date index: 2024-01-24
w