Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie de dwingende taak heeft concreet » (Néerlandais → Français) :

Van bij het begin kreeg de IGC als richtlijn mee om uit te gaan van het feit dat de burgers de hoeksteen vormen van het Europese bouwwerk en dat de Unie de dwingende taak heeft concreet in te gaan op hun behoeften en wensen.

Il a d'emblée été convenu que la CIG partirait du principe que les citoyens constituent la clé de voûte de la construction européenne et que l'Union a le devoir de répondre concrètement à leurs besoins et à leurs souhaits.


Het Federaal Wetenschapsbeleid heeft ook regelmatig contact met de Permanente Vertegenwoordiging bij de Europese Unie die tot taak heeft de belangen van België te verdedigen in het kader van de beraadslagingen van de Raad van de Europese Unie en het Belgische standpunt te vertolken bij de andere communautaire instellingen (Europese Raad, Europese Commissie, Europees Parlement, Economische en Sociale Raad, Comité der Regio's).

La Politique scientifique fédérale est également en contact régulier avec la Représentation permanente auprès de l'Union européenne dont la mission est de défendre les intérêts de la Belgique dans les délibérations du Conseil de l'Union européenne (UE) et de présenter le point de vue belge auprès des autres institutions communautaires (Conseil européen, Commission européenne, Parlement européen, Comité économique et social, Comité des régions).


Het doel van dit voorstel is de oprichting van een Europese grens- en kustwacht, die tot taak heeft het Europese geïntegreerde beheer van de buitengrenzen van de EU te verzorgen, om migratie doeltreffend te beheren, een hoog niveau van veiligheid in de Unie te verzekeren en het vrije verkeer van personen in de Unie te waarborgen.

La présente proposition a pour objectif d'instituer un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes afin d'assurer une gestion européenne intégrée des frontières extérieures de l'Union, dans le but de gérer efficacement les migrations et d'assurer un niveau élevé de sécurité au sein de l'Union, tout en y garantissant la libre circulation des personnes.


Het doel van dit voorstel is de oprichting van een Europese grens- en kustwacht, die tot taak heeft het Europese geïntegreerde beheer van de buitengrenzen van de EU te verzorgen, teneinde migratie doeltreffend te beheren, een hoog niveau van veiligheid in de Unie te verzekeren zonder dat het vrij verkeer van personen in de Unie wordt aangetast.

La présente proposition a pour objectif d'instituer un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes afin d'assurer une gestion européenne intégrée des frontières extérieures de l'Union, en vue de gérer efficacement les migrations et d'assurer un niveau élevé de sécurité au sein de l'Union, tout en y garantissant la libre circulation des personnes.


In 2004 heeft de Europese Gemeenschap op grond van Verordening (EG) nr. 460/2004 het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA)[12] opgericht, dat tot taak heeft te zorgen voor een hoog niveau van netwerk- en informatiebeveiliging en een cultuur van netwerk- en informatiebeveiliging in de Europese Unie. Op 30 september 2010[13] is een voorstel tot modernisering van het mandaat van ENISA aangenomen dat momenteel in de Raad en het ...[+++]

En vertu du règlement (CE) n° 460/2004, la Communauté européenne a créé, en 2004, l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA)[12], afin d'assurer un niveau élevé et efficace de SRI dans l'UE et de favoriser l'émergence d'une culture dans ce domaine. Une proposition de la Commission relative à la modernisation de l'ENISA a été adoptée le 30 septembre 2010[13] et est actuellement examinée par le Conseil et le Parlement européen.


«De Europese Raad van Turijn heeft de Intergouvernementele Conferentie immers gevraagd bij haar werkzaamheden uit te gaan van het feit dat de burgers de hoeksteen van het Europese bouwwerk vormen: de Unie heeft de dwingende taak concreet in te gaan op hun behoeften en wensen».

«D'autant plus que le Conseil européen de Turin a demandé à la CIG de fonder ses travaux sur le constat que les citoyens sont au coeur de la construction européenne: l'Union doit impérativement répondre de manière concrète à leurs besoins et à leurs préoccupations».


«De Europese Raad van Turijn heeft de Intergouvernementele Conferentie immers gevraagd bij haar werkzaamheden uit te gaan van het feit dat de burgers de hoeksteen van het Europese bouwwerk vormen: de Unie heeft de dwingende taak concreet in te gaan op hun behoeften en wensen».

«D'autant plus que le Conseil européen de Turin a demandé à la CIG de fonder ses travaux sur le constat que les citoyens sont au coeur de la construction européenne: l'Union doit impérativement répondre de manière concrète à leurs besoins et à leurs préoccupations».


De Europese Raad van Turijn heeft de Intergouvernementele Conferentie immers gevraagd bij haar werkzaamheden uit te gaan van het feit dat de burgers de hoeksteen van het Europese bouwwerk vormen: de Unie heeft de dwingende taak concreet in te gaan op hun behoeften en wensen.

D'autant plus que le Conseil européen de Turin a demandé à la CIG de fonder ses travaux sur le constat que les citoyens sont au coeur de la construction européenne: l'Union doit impérativement répondre de manière concrète à leurs besoins et à leurs préoccupations.


Om voor de gebruikers een zo hoog mogelijk beveiligingsniveau te waarborgen, heeft de Europese Unie (EU) een Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) opgericht dat tot taak heeft de Commissie en EU-landen te adviseren en de maatregelen die zij nemen om de netwerken en informatiesystemen te beveiligen, te coördineren.

Afin de garantir aux utilisateurs le plus haut degré de sécurité, l’Union européenne (UE) s’est dotée d’une Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA) qui a une fonction de conseil et de coordination des mesures prises par la Commission et les pays de l’UE, et vise également à sécuriser leurs réseaux et systèmes d’information.


Het belang van een Nabuurschapsbeleid wordt ook beklemtoond in de Europese veiligheidsstrategie, die is goedgekeurd op de Europese Raad van december 2003, die heeft verklaard dat de EU tot taak heeft "een bijzondere bijdrage te leveren tot stabiliteit en goed bestuur in onze onmiddellijke buurlanden [en] een cirkel van goed bestuurde landen ten oosten van de Europese Unie en langs de Middellandse Zee te bevorderen waarmee wij nauwe banden en een goede samenwerking kunnen o ...[+++]

L'importance d'une politique de voisinage est également mise en évidence dans la stratégie européenne de sécurité, adoptée lors du Conseil européen de décembre 2003, qui déclare qu'il appartient à l'UE d'apporter une contribution spécifique à la stabilité et à la bonne gouvernance dans notre voisinage immédiat et à promouvoir un cercle de pays bien gouvernés à l'est de l'Union européenne et sur le pourtour méditerranéen avec lesquels nous pouvons entretenir des relations étroites, fondées sur la coopération".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie de dwingende taak heeft concreet' ->

Date index: 2024-01-06
w