Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandbewaker en tegelijk brandblusser
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Unie
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Tegelijk
Verdrag over de Europese Unie

Vertaling van "unie die tegelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]




gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches




rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

l'acier au manganèse, qui est à la fois doux et tenace, à une tendance grippage


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]




Verdrag over de Europese Unie

Traité sur l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het programma moet een aanvulling zijn op andere programma's van de Unie en tegelijk erkennen dat elk instrument volgens zijn eigen specifieke procedures moet werken.

Le programme devrait compléter d'autres programmes de l'Union, tout en tenant compte du fait que chaque instrument devrait fonctionner selon ses propres procédures spécifiques.


(19 bis) Het programma moet een aanvulling zijn op andere programma's van de Unie en tegelijk erkennen dat elk instrument volgens zijn eigen specifieke procedures moet werken.

(19 bis) Le programme doit compléter d'autres programmes de l'Union, tout en tenant compte du fait que chaque instrument doit fonctionner selon ses propres procédures spécifiques.


Het bestrijkt de houtleveringsketen van kaplocaties tot de Europese consumenten en zal dus trachten te garanderen dat producten met een legale oorsprong toegang krijgen tot de markten van de Europese Unie en tegelijk de ontbossing in derde landen tegengaan.

Il s'appliquera à l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement, depuis les sites de récolte jusqu'aux consommateurs européens, visant ainsi à garantir la provenance licite des produits accédant aux marchés européens, tout en mettant un coup d'arrêt à la déforestation dans les pays tiers.


actie ondernemen om ervoor te zorgen dat de binnenlandse banken voldoende worden geherkapitaliseerd, met aandelenkapitaal indien nodig, en er aldus voor te zorgen dat het minimumtoetsingsvereiste van 10,5 % core tier 1-kapitaal wordt gehandhaafd voor de gehele duur van het financiële bijstandsprogramma van de Europese Unie, en tegelijk de schuldhefboom wordt afgebouwd richting het streefcijfer voor de ratio kredieten/deposito’s van 122,5 % eind 2013; ”;

prend des mesures pour garantir une capitalisation appropriée des banques nationales sous la forme de fonds propres, en tant que de besoin, de manière qu’elles respectent l’exigence d’un ratio de fonds propres minimal correspondant à 10,5 % de capital de base de catégorie 1 sur toute la durée du programme d’assistance financière de l’Union européenne, tout en réduisant leur endettement en vue d’atteindre l’objectif d’un ratio prêts/dépôts de 122,5 % d’ici à la fin 2013».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Het programma moet een aanvulling zijn op andere programma’s van de Unie en tegelijk erkennen dat elk instrument volgens zijn eigen specifieke procedures moet werken.

(20) Le programme devrait compléter d’autres programmes de l’Union, tout en tenant compte du fait que chaque instrument doit fonctionner selon ses propres procédures spécifiques.


Maatregelen in het kader van de convergentieprogramma's moeten gericht zijn op modernisering en op een verhoging van het fysiek en menselijk kapitaal, teneinde de concurrentiekracht op lange termijn te vergroten, ecologische duurzaamheid te bevorderen, een grotere bijdrage te leveren aan de algehele economische prestatie van de Unie en tegelijk beste praktijken op het gebied van goed bestuur en institutionele capaciteiten te ontwikkelen;

Les efforts déployés dans le cadre des programmes de convergence consisteraient à moderniser et à augmenter le capital matériel et humain, afin d'accroître la compétitivité à long terme, de promouvoir la durabilité environnementale et de jouer un plus grand rôle dans les performances économiques globales de l'Union, tout en développant les meilleures pratiques en matière de gouvernance et de capacités institutionnelles.


te vervangen door een besluit/besluiten van de Raad op grond van artikel 34, lid 2, sub c) van het Verdrag betreffende de Europese Unie; er tegelijk voor zorgende dat het stelsel van de eigen bevoegdheden van de instellingen van de Unie intact blijft, en daarom overeenkomstig de artikelen 30 en 31 van het EU-Verdrag over te gaan tot herformulering van de desbetreffende bepalingen van de Europol-overeenkomst inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, in het bijzonder ten aanzien van de omschrijving van de strafbare feiten waarvoor Europol bevoegd is;

par une (des) décision(s) du Conseil, sur la base de l'article 34, paragraphe 2, point c) du traité sur l'Union européenne, tout en assurant le respect du système des compétences propres attribuées aux institutions de l'Union et de procéder par conséquent, conformément aux articles 30 et 31 du traité UE, à la reformulation des dispositions pertinentes de la convention Europol relatives à la coopération policière et judiciaire en matière pénale, en particulier en ce qui concerne les éléments essentiels des crimes pour lesquels Europol est compétent ;


te vervangen door een besluit/besluiten van de Raad op grond van artikel 34, lid 2, sub c) van het Verdrag betreffende de Europese Unie; er tegelijk voor zorgende dat het stelsel van de eigen bevoegdheden van de instellingen van de Unie intact blijft, en daarom overeenkomstig de artikelen 30 en 31 van het EU-Verdrag over te gaan tot herformulering van de desbetreffende bepalingen van de Europol-overeenkomst inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, in het bijzonder ten aanzien van de omschrijving van de strafbare feiten waarvoor Europol bevoegd is;

par une (des) décision(s) du Conseil, sur la base de l'article 34, paragraphe 2, point c) du traité sur l'Union européenne, tout en assurant le respect du système des compétences propres attribuées aux institutions de l'Union et de procéder par conséquent, conformément aux articles 30 et 31 du traité UE, à la reformulation des dispositions pertinentes de la convention Europol relatives à la coopération policière et judiciaire en matière pénale, en particulier en ce qui concerne les éléments essentiels des crimes pour lesquels Europol est compétent ;


te vervangen door een besluit/besluiten van de Raad op grond van artikel 34, lid 2, sub c) van het Verdrag betreffende de Europese Unie; er tegelijk voor zorgende dat het stelsel van de eigen bevoegdheden van de instellingen van de Unie intact blijft, en daarom overeenkomstig de artikelen 30 en 31 van het EU-Verdrag over te gaan tot herformulering van de desbetreffende bepalingen van de Europol-Overeenkomst inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, in het bijzonder ten aanzien van de omschrijving van de strafbare feiten waarvoor Europol bevoegd is;

par une (des) décision(s) du Conseil, sur la base de l'article 34, paragraphe 2, point c) du traité sur l'Union européenne, tout en assurant le respect du système des compétences propres aux institutions de l'Union et de procéder par conséquent, conformément aux articles 30 et 31 du traité UE, à la reformulation des dispositions pertinentes de la Convention Europol relatives à la coopération policière et judiciaire en matière pénale, en particulier en ce qui concerne les éléments essentiels des crimes pour lesquels Europol est compétent;


Het burgerschap van de Unie is tegelijk een bron van rechtvaardiging voor het Europese integratieproces, via de versterking van de participatie van de burgers, en een kernelement voor de totstandkoming van het gevoel tot de burgers van de Europese Unie te behoren, van een waarachtige Europese identiteit.

La citoyenneté de l'Union est, simultanément, source de légitimation du processus d'intégration européenne, de par le renforcement de la participation des citoyens, et élément fondamental pour la création d'un sentiment d'appartenance des citoyens à l'Union européenne, d'une véritable identité européenne.


w