Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie en oekraïne zich gezamenlijk zouden " (Nederlands → Frans) :

In een gezamenlijke verklaring tonen Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström en de Oekraïense handelsgezant, viceminister van Economische Ontwikkeling en Handel Nataliya Mykolska, zich verheugd over de inwerkingtreding van de autonome handelsmaatregelen van de Europese Unie jegens Oekraïne op 1 oktober.

Dans une déclaration conjointe, la commissaire européenne au commerce, Cecilia Malmström, et la vice-ministre ukrainienne du développement économique et du commerce, Natalia Mykolska, se félicitent de l'entrée en vigueur, le 1 octobre, de mesures commerciales autonomes de l'Union européenne en faveur de l'Ukraine.


Een intensievere uitwisseling van individuen en groepen aan de universiteiten en hogescholen, in het bedrijfsleven, bij NGO's, in de culturele wereld en "gewoon" in het toerisme zou zeer nuttig zijn en is iets waarvoor de Unie en Oekraïne zich gezamenlijk zouden moeten inspannen.

Il serait donc très utile d'intensifier les échanges entre personnes et groupes au sein des universités, du monde académique, des entreprises, des ONG et des milieux culturels et entre "simples" touristes: il vaut la peine que et l'Union et l'Ukraine s'y emploient.


Dit is noodzakelijk om uitgevende instellingen van de desbetreffende derde landen met een beursnotering in de Unie rechtszekerheid te bieden en om het risico te vermijden dat zij zich verplicht zouden kunnen zien hun financiële overzichten aan de IFRS aan te passen.

Cela est nécessaire pour assurer la sécurité juridique des émetteurs des pays tiers concernés qui sont cotés dans l'Union et leur éviter de devoir réconcilier leurs états financiers avec les normes internationales d'information financière (IFRS).


12. is ingenomen met de uitbreiding van de lopende sancties tot 11 extra personen, voornamelijk functionarissen van de zogenaamde separatistische autoriteiten; is ingenomen met de voorbereidende werkzaamheden van de Raad, de EDEO en de lidstaten tot instelling van verdere sancties tegen Rusland, die zich ook zouden moeten uitstrekken tot de economische, financiële en energiesector, alsook tot het embargo op de handel in wapens en technologie voor tweeërlei gebruik; verzoekt om een collectief verbod op de verkoop van wapens aan Rusla ...[+++]

12. se félicite de l'ajout d'onze noms supplémentaires, dont la plupart appartiennent à des responsables des autorités séparatistes autoproclamées, à la liste des personnes tombant sous le coup des sanctions en vigueur; salue le travail préparatoire entrepris par le Conseil, par le SEAE et par les États membres dans le but d'appliquer de nouvelles sanctions à l'encontre de la Russie, étant entendu que celles-ci devraient concerner les secteurs de l'économie, de la finance et de l'énergie et comprendre un embargo sur les armes et les technologies à double usage; appelle à un embargo collectif sur les ventes d'armes à la Russie et demand ...[+++]


26. roept de partners van de Europese Unie op om zich gezamenlijk in te zetten voor de oprichting van een internationale commissie die een objectief en gedetailleerd onderzoek verricht naar de gebeurtenissen op 19 en 20 december 2010;

26. demande aux partenaires de l'Union européenne d'unir leurs efforts afin de créer une commission internationale qui conduise une enquête impartiale et approfondie sur les événements des 19 et 20 décembre 2010;


24. roept de partners van de Europese Unie ertoe op zich gezamenlijk in te zetten voor de oprichting van een internationale commissie voor de verrichting van een objectief en gedetailleerd onderzoek naar de gebeurtenissen op 19 en 20 december 2010;

24. demande aux partenaires de l'Union européenne d'unir leurs efforts afin de créer une commission internationale pour mener une enquête impartiale et approfondie sur les événements des 19 et 20 décembre 2010;


Dit is noodzakelijk om uitgevende instellingen van de desbetreffende derde landen met een beursnotering in de Unie rechtszekerheid te bieden en het risico te vermijden dat zij zich verplicht zouden kunnen zien hun financiële overzichten aan de IFRS aan te passen.

Cela est nécessaire pour assurer la sécurité juridique des émetteurs cotés dans l’Union des pays tiers concernés et éviter le risque qu’ils puissent devoir réconcilier leurs états financiers avec les normes internationales d’information financière (IFRS).


18. is verheugd over de overeenkomst over EU-financiering voor Oekraïense gasinfrastructuur, en dringt aan op verdere samenwerking tussen de Unie en Oekraïne ten aanzien van energie-infrastructuurvoorzieningen, zodat Oekraïne en de EU gezamenlijk verantwoordelijk worden voor de doorvoer van gas en olie door Oekraïne naar de EU;

18. se félicite de l'accord intervenu sur le financement, par l'Union européenne, des infrastructures gazières ukrainiennes et appelle de ses vœux un renforcement de la coopération entre l'UE et les infrastructures énergétiques ukrainiennes afin que l'Ukraine et l'Union européenne assument la responsabilité commune des flux et du transit du pétrole et du gaz vers l'UE;


Gezamenlijk optreden op het gebied van politiële samenwerking in de zin van artikel 30, lid 1, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie en gezamenlijk optreden inzake justitiële samenwerking in strafzaken in de zin van artikel 31, lid 1, onder a), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, brengt met zich dat relevante informatie moet worden verwerkt, waarop passende voorsc ...[+++]

L’action en commun dans le domaine de la coopération policière aux termes de l’article 30, paragraphe 1, point b), du traité sur l’Union européenne et l’action en commun dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale aux termes de l’article 31, paragraphe 1, point a), du traité sur l’Union européenne supposent le traitement des informations pertinentes qui devraient faire l’objet de dispositions appropriées relatives à la protection des données à caractère personnel.


Acties op Europees niveau zoals het ARROW-project, waarbij houders van rechten en culturele instellingen zich gezamenlijk bezighouden met de oprichting van databases van verweesde werken, zouden moeten worden gesteund door nationale inspanningen.

Néanmoins, les actions entreprises à l'échelon européen - telles que le projet ARROW dans le cadre duquel les titulaires de droits et les institutions culturelles travaillent ensemble sur la création de bases de données d'œuvres orphelines – devraient être soutenues par des mesures nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie en oekraïne zich gezamenlijk zouden' ->

Date index: 2021-01-31
w