Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie even streng » (Néerlandais → Français) :

De door de Unie op dat gebied vast te stellen maatregelen dienen derhalve verenigbaar te zijn met en minstens even streng te zijn als andere in de internationale gremia ondernomen acties.

Par conséquent, les mesures arrêtées par l'Union en la matière devraient être compatibles avec d'autres actions entreprises dans des enceintes internationales et être au moins aussi rigoureuses.


­ het vierde lid gaat uit van de veronderstelling dat de dividenden die worden uitgekeerd door vennootschappen waarvan de effecten zijn genoteerd op de effectenbeurs van een Lid-Staat van de Europese Unie of op een buitenlandse effectenbeurs volgens noteringsvoorwaarden die ten minste even streng zijn als die welke in 1979 door de richtlijn van de Raad van de Gemeenschappen werden opgelegd, worden geacht aan de taxatievoorwaarde te beantwoorden.

­ l'alinéa 4 considère que sont réputés répondre à la condition de taxation les dividendes alloués par les sociétés dont les titres sont cotés en bourse dans un pays de l'Union européenne ou à une bourse étrangère suivant des conditions de cotation aussi contraignantes que celles imposées par la directive du Conseil des Communautés de 1979.


­ het vierde lid gaat uit van de veronderstelling dat de dividenden die worden uitgekeerd door vennootschappen waarvan de effecten zijn genoteerd op de effectenbeurs van een Lid-Staat van de Europese Unie of op een buitenlandse effectenbeurs volgens noteringsvoorwaarden die ten minste even streng zijn als die welke in 1979 door de richtlijn van de Raad van de Gemeenschappen werden opgelegd, worden geacht aan de taxatievoorwaarde te beantwoorden.

­ l'alinéa 4 considère que sont réputés répondre à la condition de taxation les dividendes alloués par les sociétés dont les titres sont cotés en bourse dans un pays de l'Union européenne ou à une bourse étrangère suivant des conditions de cotation aussi contraignantes que celles imposées par la directive du Conseil des Communautés de 1979.


a) even streng als de diergezondheidsvoorschriften van deze verordening en de regelgeving die krachtens deze verordening is vastgesteld en die van toepassing is op verplaatsingen binnen de Unie van de desbetreffende soorten en categorieën dieren, levende producten of producten van dierlijke oorsprong; of

a) sont aussi strictes que celles établies par le présent règlement et dans les dispositions adoptées en application de celui-ci qui régissent les mouvements des espèces et catégories d’animaux, de produits germinaux ou de produits d’origine animale concernées dans l’Union; or


32. is verheugd over het voorstel van de Commissie dat de lidstaten bedrijven die hun hoofdkantoor in de EU hebben, moeten verplichten bij al hun activiteiten wereldwijd de EU-normen toe te passen; steunt de Commissie in haar streven de dialoog en de samenwerking met EU-buurlanden over offshore-veiligheid te versterken, teneinde nieuwe gemeenschappelijke handhavingsmaatregelen, zoals inspecties van installaties, vast te stellen en in gebieden die aan EU-wateren grenzen tot de toepassing van even strenge veiligheidsnormen te komen; s ...[+++]

32. se félicite de la suggestion de la Commission de demander aux États membres de contraindre les compagnies établies dans l'Union d'appliquer les normes de l'Union européenne à toutes leurs activités dans le monde; soutient la volonté de la Commission d'intensifier le dialogue avec les voisins de l'Union sur la sécurité en mer en vue de mettre en place de nouvelles mesures conjointes de mise à exécution, telles que l'inspection des installations, et de garantir des normes de sécurité tout aussi strictes dans les régions bordant les ...[+++]


De Europese Unie heeft langetermijndoelstellingen nodig, evenals strenge controlemaatregelen en toezicht op de juiste tenuitvoerlegging van de richtlijn door de lidstaten.

L’Union européenne a besoin d’objectifs à long terme, de contrôles et de vérifications stricts pour savoir si les États membres mettent la directive en œuvre comme il se doit.


Voor luchtvaartmaatschappijen en vliegtuigen van buiten de Unie geldt dat door het land dat hiervoor verantwoordelijk is een vergunning moet zijn afgegeven dan wel goedkeuring moet zijn verleend, op grond van even strenge – of zelfs strengere – eisen dan die welke door de International Civil Aviation Organization zijn vastgelegd.

Les compagnies aériennes extracommunautaires et leur flotte doivent également être autorisées ou approuvées par les États responsables, conformément à des exigences au minimum équivalentes aux normes internationales définies par l’Organisation de l’aviation civile internationale.


►M5 In het geval van uit derde landen ingevoerde geneesmiddelen zijn de toezichthoudende instanties voor de invoer de bevoegde instanties van de lidstaat of lidstaten die de in artikel 40, lid 3, van Richtlijn 2001/83/EG bedoelde vergunning aan de importeur hebben verleend, tenzij door de Unie en het land van uitvoer een overeenkomst is gesloten om te waarborgen dat die controles in het land van uitvoer worden verricht en dat de fabrikant ten aanzien van goede praktijken bij de vervaardiging van een geneesmiddel ten minste even strenge n ...[+++]ormen hanteert als die welke door de Unie zijn vastgesteld.

►M5 Dans le cas de médicaments importés de pays tiers, les autorités chargées de la surveillance des importations sont les autorités compétentes de l’État membre ou des États membres qui ont délivré à l’importateur l’autorisation visée à l’article 40, paragraphe 3, de la directive 2001/83/CE, à moins que des accords appropriés aient été passés entre l’Union et le pays exportateur pour que ces contrôles soient effectués dans le pays d’exportation et que le fabricant applique des normes de bonnes pratiques de fabrication au moins équivalentes à celles que prévoit l’Union.


Het doel van de richtlijn, een even strenge aanpak van onveilige vliegtuigen in de hele Unie, wordt hiermee dus niet bereikt.

L'objectif de la directive, à savoir une approche également rigoureuse à l'égard de tous les aéronefs présentant une sécurité insuffisante dans l'ensemble de l'Union n'est donc pas atteint.


Het wordt immers steeds duidelijker dat Turkije nooit in staat zal zijn aan alle voorwaarden te voldoen, ten minste als de Unie voor Turkije even streng zal zijn als voor alle andere kandidaat-lidstaten.

Il est en effet de plus en plus évident que la Turquie ne sera jamais en mesure de satisfaire à toutes les conditions, du moins si l'UE se montre aussi sévère à son égard qu'envers les autres candidats à l'adhésion.




D'autres ont cherché : door de unie     minstens even     minstens even streng     europese unie     ten minste even     minste even streng     binnen de unie     even     even streng     zoals de unie     streven     even strenge     evenals strenge     buiten de unie     afgegeven     minste even strenge     hele unie     unie     turkije even     turkije even streng     unie even streng     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie even streng' ->

Date index: 2023-03-17
w