Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger-democratische Unie-Publiek tegen Geweld
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie

Vertaling van "unie gewelddadigheden tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Burger-democratische Unie-Publiek tegen Geweld

Union civique démocrate


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

fraude contre l'UE [ fraude contre l’Union européenne ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie

Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. veroordeelt het excessieve en ongerechtvaardigde geweld dat de politie op 29 en 30 november 2013 heeft gebruikt tegen vreedzame demonstranten in Kiev en andere steden in de rest van het land; roept de demonstranten ertoe op hun gemoedsrust te behouden en geen geweld te gebruiken om de rechtmatigheid van hun acties te behouden; wenst dat een onderzoek naar vermeende gewelddadigheden van de politie wordt ingesteld en onderstreept dat eventuele rechtszaken zowel tegen demonstranten als tegen politiefunctionarissen die buiten hun wet ...[+++]

3. condamne l'utilisation excessive et injustifiée de la force par la police à l'encontre de manifestants pacifiques les 29 et 30 novembre 2013 à Kiev et dans d'autres villes du pays; invite instamment les manifestants à garder leur calme et à s'abstenir de tout recours à la force afin de préserver la légitimité de la cause qu'ils défendent; demande qu'une enquête soit menée sur les allégations de recours à la violence par la police et souligne que l'Union suivra et surveillera attentivement toute procédure judiciaire engagée, qu'elle implique des manifestants ou des forces de police qui auraient outrepassé leur rôle de maintien de l'o ...[+++]


Gezien de recente gewelddadigheden tegen christelijke minderheden in sommige landen van het Midden-Oosten, Afrika en Azië, denk ik dat het een goed idee is om dit probleem aan de orde te stellen op de komende EU-Raad Buitenlandse Zaken en samen met de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid concrete instrumenten uit te werken voor de bescherming van de christelijke gemeenschap.

En gardant à l’esprit les violences récemment perpétrées contre les minorités chrétiennes dans certains pays du Moyen-Orient, d’Afrique et d’Asie, je pense que ce serait une bonne idée d’évoquer cette question lors du prochain Conseil «Affaires étrangères» de l’UE et d’élaborer, avec la haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, des instruments spécifiques pour protéger la communauté chrétienne.


De Europese Unie veroordeelt de gewelddadigheden tegen de wettige regering van Ivoorkust en betreurt het verlies aan mensenlevens waarmee deze gepaard zijn gegaan.

L'Union européenne condamne la violence qui vient d'être exercée en Côte d'Ivoire contre un gouvernement légitime et déplore les pertes en vie humaine qu'elle a entraînées.


Zij zullen speciale aandacht schenken aan de ontwikkelingen die op dit gebied worden voorzien, namelijk de voortgaande internationalisering van het voetbal, de ontwikkeling van contrastrategieën door relschoppers tegen maatregelen ter bestrijding van het voetbalvandalisme, plannen ter vermindering en zelfs afschaffing van de controles aan de binnengrenzen in verband met de ontwikkeling van de Europese Unie, het optreden van extremistische tendensen bij gewelddadigheden tijdens s ...[+++]

Une attention particulière sera accordée aux évolutions prévues dans ce domaine: la poursuite de l’internationalisation du football; le développement de contre-stratégies de la part des fauteurs de troubles face aux mesures prises pour lutter contre le hooliganisme; les solutions visant à la diminution, voire à la disparition des contrôles aux frontières intérieures, en liaison avec l’évolution de l’Union; l’insertion de formes d’extrémisme dans les violences liées aux manifestations sportives; la commercialisation progressive et continue du football; ainsi que l’agglomération des hooligans en groupes agissant comme tels et non plus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts veroordeelt de Unie gewelddadigheden tegen burgers alsook elk optreden dat de bevolking rechtstreeks treft, zoals haatcampagnes tegen specifieke etnische groepen en activiteiten die onnodig leed veroorzaken, zoals het onderbreken van de elektriciteitsvoorziening, die met ernstige gevolgen voor de mensen en de gezondheid gepaard gaat.

L'UE condamne en outre les actes de violence perpétrés contre des civils et toute action affectant directement la population, comme la propagande attisant la haine à l'égard de groupes ethniques déterminés ou les agissements provoquant des souffrances inutiles, telle, par exemple, l'interruption de l'approvi-sionnement en électricité, qui a de graves conséquences sur les plans humanitaire et sanitaire.


6. De Europese Unie veroordeelt met klem de gewelddadigheden die sinds het begin van de crisis tegen de burgerbevolking zijn begaan.

6. L'Union européenne condamne fermement les violences perpétrées à l'encontre de la population civile depuis le début de la crise.


De Europese Unie is ten diepste bezorgd over de recente aanvallen op en gewelddadigheden tegen burgers in Burundi, en in het bijzonder over hun kennelijk etnische aard.

L'Union européenne est profondément préoccupée par les attaques et les actes de violence qui ont été récemment perpétrés à l'encontre de civils au Burundi, notamment par le fait qu'ils ont apparemment revêtu un caractère ethnique.


2. Er is afgesproken op Europees niveau te overleggen met de betrokken landen van de Europese Unie teneinde het type van informatie te bepalen dat aan de Verenigde Staten dient te worden overgemaakt, ten-einde die autoriteiten te helpen in hun strijd tegen gewelddadigheden uitgaande van Europese supporters.

2. Il a été convenu de se concerter au niveau européen avec les pays concernés de l'Union européenne, afin de déterminer les informations à transmettre aux Etats-Unis, pour aider ces autorités à lutter contre les actes de violence qui pourraient émaner de supporters européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie gewelddadigheden tegen' ->

Date index: 2024-11-26
w