(2 ter) Het Protocol bij de overeenkomst moet de sociale clausule bevatten die op 19
december 2001 werd goedgekeurd tijdens de plenaire vergadering van het Comité sociale dialoog voor de visserijsector; deze clausule moet ervoor zorgen dat alle vissers die zijn tewerkgesteld op sche
pen van de Europese Unie recht hebben op vrijheid van vereniging, collectieve onderhandelingen, niet-discriminatie, een degelijk salaris en gelijkaardige levens- en arbeidsvoorwaarden als deze die gelden voor visse
...[+++]rs in de Europese Unie.
(2 ter) Le protocole de l'accord devrait comprendre la clause sociale adoptée le 19 décembre 2001 en séance plénière par le Comité de dialogue sectoriel "Pêche maritime", en vue de garantir à tous les pêcheurs travaillant à bord de navires de l'Union européenne la liberté d'association, le droit à la négociation collective, l'élimination des discriminations, une rémunération décente et des conditions de vie et de travail semblables à celles des pêcheurs de l'Union européenne.