Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Code voor correct bestuurlijk gedrag
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "unie hebben gehad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


code voor correct bestuurlijk gedrag | code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben

code de bonne conduite administrative | code de bonne conduite administrative pour le secrétariat général du Conseil de l'Union européenne et de son personnel dans leurs relations professionnelles avec le public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zal België in verband met de buitenlandse betrekkingen in de lijn van de Europese Unie zijn steun verlenen aan Europees commissaris Franco Frattini, vice-voorzitter van de Europese Commissie en belast met Justitie, Vrijheid en Veiligheid, die verklaard heeft dat er ten aanzien van de Europese landen die CIA-gevangenissen op hun grondgebied hebben gehad, sancties moeten komen en zo nodig een verbod om nog aan de stemming deel te nemen ?

En ce qui concerne les relations extérieures, la Belgique, dans la foulée de l'Union européenne, soutiendra-t-elle le Commissaire européen, M. Franco Fratini, Vice-président de la Commission européenne en charge de la Justice, de la Liberté et de la Sécurité, qui a déclaré que des sanctions et notamment, le cas échéant, l'interdiction de vote, seraient prises à l'égard des pays européens qui auraient abrité des centres de détention de la CIA ?


Dit recht is eveneens van toepassing op burgers van de Unie die gedurende drie jaar hun verblijfplaats hebben gehad op het huidige grondgebied van Slovenië.

Ce même droit sera reconnu dès l'entrée en vigueur de l'accord aux citoyens de l'Union résidant depuis trois ans sur le territoire actuel de la Slovénie.


Slechts 8 van de 27 lidstaten van de Europse Unie hebben reeds een vrouwelijke premier (of gelijkwaardig ambt) gehad — het Verenigd Koninkrijk, Portugal, Litouwen (twee maal), Frankrijk (11) , Polen, Bulgarije, Finland en Duitsland.

Pour preuve, seulement huit des vingt-sept pays membres de l'Union européenne ont déjà eu une femme premier ministre (ou dans un poste équivalent) — le Royaume-Uni, le Portugal, la Lituanie (deux fois), la France (11) , la Pologne, la Bulgarie, la Finlande et l'Allemagne.


Slechts 8 van de 27 lidstaten van de Europse Unie hebben reeds een vrouwelijke premier (of gelijkwaardig ambt) gehad — het Verenigd Koninkrijk, Portugal, Litouwen (twee maal), Frankrijk (11) , Polen, Bulgarije, Finland en Duitsland.

Pour preuve, seulement huit des vingt-sept pays membres de l'Union européenne ont déjà eu une femme premier ministre (ou dans un poste équivalent) — le Royaume-Uni, le Portugal, la Lituanie (deux fois), la France (11) , la Pologne, la Bulgarie, la Finlande et l'Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verdere cijfers : De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en het Internationaal Centrum voor kankeronderzoek merken op dat in 2000, 216 000 vrouwen in de Europese Unie borstkanker hebben gehad en dat meer dan 79 000 van die vrouwen eraan overleden zijn. Borstkanker is de voornaamste doodsoorzaak bij vrouwen van 35 tot 55 jaar (4).

Pour donner quelques chiffres, l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) et le Centre international de recherche sur le cancer, relèvent qu'en 2000, 216 000 femmes dans l'Union européenne ont été atteintes d'un cancer du sein et plus de 79 000 d'entre elles sont décédées faisant de cette maladie, la première cause de mortalité chez les femmes de 35 à 55 ans (4).


In de memorie van toelichting is het bestreden artikel 50 als volgt toegelicht : « De arresten van het Hof van Justitie van de Europese [Unie] van 6 oktober 2010 (zie de arresten C-389/08 en C-222/08) en het arrest van het Grondwettelijk Hof van 27 januari 2011 (zie arrest nr. 7/2011) hebben tot gevolg gehad dat het mechanisme voor de financiering van de sociale telefoontarieven dat in de wet vermeld is, is vernietigd.

Dans l'exposé des motifs, l'article 50, attaqué, a été commenté comme suit : « Les arrêts de la Cour de Justice [de l'Union européenne] du 6 octobre 2010 (voir les arrêts C-389/08 et C-222/08) et l'arrêt de la Cour constitutionnelle du 27 janvier 2011 (voir arrêt n° 7/2011) ont eu pour conséquence d'annuler le mécanisme de financement des tarifs téléphoniques sociaux figurant dans la loi.


Ik wil echter wel tegen premier Reinfeldt zeggen dat hij in de rij van voorzitters waarmee de Commissie heeft samengewerkt weliswaar de elfde was, maar dat hij zeker een plaats op het podium verdient als een van de beste voorzitterschappen die we in deze fase van de Europese Unie hebben gehad.

Je voudrais surtout dire au Premier ministre Reinfeldt qu’il a été le onzième, chronologiquement, à travailler avec la Commission, mais qu’il mérite une place sur le podium car sa Présidence a été l’une des meilleures de cette période pour l’Union européenne.


Ik wil echter wel tegen premier Reinfeldt zeggen dat hij in de rij van voorzitters waarmee de Commissie heeft samengewerkt weliswaar de elfde was, maar dat hij zeker een plaats op het podium verdient als een van de beste voorzitterschappen die we in deze fase van de Europese Unie hebben gehad.

Je voudrais surtout dire au Premier ministre Reinfeldt qu’il a été le onzième, chronologiquement, à travailler avec la Commission, mais qu’il mérite une place sur le podium car sa Présidence a été l’une des meilleures de cette période pour l’Union européenne.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, eerste minister, iedereen die de Amerikaanse president tijdens de persconferentie na de Top met de Europese Unie heeft horen zeggen dat ‘we een aardige ontmoeting met deze mensen van de Europese Unie hebben gehad’, zal zich afvragen of hij aan de heer Barroso, kanselier Angela Merkel of aan iemand anders dacht.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le chef du Conseil italien, quiconque a entendu le président américain affirmer lors de la conférence de presse donnée à l’issue du sommet avec l’Union européenne «avoir eu une chouette réunion avec ces gens de l’Union européenne» se demanderait de qui il parlait exactement . S’agissait-il bien de M. Barroso, de la chancelière Angela Merkel?


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en ook de Grondwet zelf zijn beter dan de rechtsgrondslag die wij tot nu toe voor de Europese Unie hebben gehad.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la Constitution européenne, ou Traité constitutionnel, représente la meilleure base juridique dont nous ayons jamais disposé dans l’Union. Étant donné que c’est un compromis bon et acceptable, notre groupe peut effectivement voter en sa faveur.




Anderen hebben gezocht naar : code voor correct bestuurlijk gedrag     wensen deel te nemen     unie hebben gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie hebben gehad' ->

Date index: 2023-08-10
w