Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Code voor correct bestuurlijk gedrag
Wensen deel te nemen.

Traduction de «unie hebben getekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aa ...[+++]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


code voor correct bestuurlijk gedrag | code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben

code de bonne conduite administrative | code de bonne conduite administrative pour le secrétariat général du Conseil de l'Union européenne et de son personnel dans leurs relations professionnelles avec le public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie (EU) heeft een stelsel voor het toezicht en de controle op overbrenging van afvalstoffen binnen haar grenzen en met landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA), de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en niet-EU-landen die het Verdrag van Bazel hebben getekend.

L’Union européenne (UE) dispose d’un système de supervision et de contrôle des transferts de déchets à l’intérieur de ses frontières et avec les pays de l’Association européenne de libre-échange (AELE), l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et les pays tiers qui ont signé la convention de Bâle.


« O. overwegende dat alle kandidaat-lidstaten van de Europese Unie de statuten van het Internationaal Strafhof hebben getekend en dat sommigen die statuten hebben geratificeerd; »

« O. considérant que tous les pays candidats à l'adhésion ont signé et que certains d'entre eux ont ratifié les statuts de la Cour pénale internationale; »


« O. overwegende dat alle kandidaat-lidstaten van de Europese Unie de statuten van het Internationaal Strafhof hebben getekend en dat sommigen die statuten hebben geratificeerd; »

« O. considérant que tous les pays candidats à l'adhésion ont signé et que certains d'entre eux ont ratifié les statuts de la Cour pénale internationale; »


O. overwegende dat alle kandidaat-lidstaten van de Europese Unie de statuten van het Internationaal Strafhof hebben getekend en dat sommigen die statuten hebben geratificeerd;

O. considérant que tous les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne ont signé et que certains d'entre eux ont ratifié les statuts de la Cour pénale internationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat alle kandidaat-lidstaten van de Europese Unie de statuten van het Internationaal Strafhof hebben getekend;

O. considérant que tous les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne ont signé les statuts de la Cour pénale internationale;


2. De Europese Unie en Moldavië hebben in juni 2014 inderdaad een associatieakkoord getekend met een handelsluik.

2. L'UE et la Moldavie ont effectivement signé en juin 2014 un accord d'association avec un volet commercial.


Aangezien Verordening (EG) nr. 1082/2006 niet kan worden toegepast in derde landen, dient de lidstaat waar de voorgestelde statutaire zetel van de EGTS gevestigd zal zijn zich er, bij goedkeuring van deelname van kandidaat-leden uit derde landen, die zijn opgericht op grond van het recht van die derde landen, van te vergewissen, in overleg met die lidstaten krachtens wiens recht andere kandidaat-leden van de EGTS zijn opgericht, dat die landen voorwaarden en procedures hebben toegepast die vergelijkbaar zijn met die van Verordening (EG) nr. 1082/2006 of zijn opgetreden in overeenstemming met internationale bilaterale of multilaterale ove ...[+++]

Le règlement (CE) no 1082/2006 ne pouvant s'appliquer dans les pays tiers, l'État membre dans lequel le siège proposé pour le GECT doit se situer devrait, lorsqu'il approuve la participation de membres potentiels issus de pays tiers, constitués selon le droit de ces pays tiers, s'assurer, en concertation avec les autres États membres concernés, à savoir les États membres dont le droit régit la constitution d'autres membres potentiels du GETC, que les pays tiers ont appliqué des conditions et procédures équivalentes à celles fixées dans le règlement (CE) no 1082/2006 ou se sont conformés aux accords internationaux bilatéraux ou multilatér ...[+++]


(5) Alle lidstaten van de Europese Unie hebben het Statuut van Rome getekend of geratificeerd.

(5) Tous les États membres de l'Union européenne ont signé ou ratifié le statut de Rome.


2. Vanaf de inwerkingtreding van deze Overeenkomst zullen de bepalingen van het « Akkoord tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Socialistische Republiek Roemenië, anderzijds, inzake de wederzijdse aanmoediging, bescherming en vrijwaring van investeringen », getekend te Brussel, op 8 mei 1978, geen uitwerking meer hebben tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en Roemenië.

2. Dès l'entrée en vigueur du présent Accord, les dispositions de l'« Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République Socialiste de Roumanie, d'autre part, relatif à la promotion, la protection et la garantie réciproques des investissements », signé à Bruxelles le 8 mai 1978, cessent de produire leurs effets entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la Roumanie.


Wat de inhoud betreft, dient te worden opgemerkt dat, ook al is de richtlijn 95/46/EG niet toepasbaar, alle lidstaten van de Unie toch het bijkomend protocol hebben getekend bij Conventie nr. 108 van de Raad van Europa, toepasbaar voor politie en gerecht gerelateerde materies.

Pour ce qui concerne le contenu, même si la directive 95/46/CE n'est pas applicable, tous les États membres de l'Union ont bien signé le protocole additionnel à la Convention nº 108 du Conseil de l'Europe, qui est applicable aux matières rattachées à la police et de la justice.




D'autres ont cherché : code voor correct bestuurlijk gedrag     wensen deel te nemen     unie hebben getekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie hebben getekend' ->

Date index: 2020-12-31
w