Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «unie heeft aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8)In zijn advies betreffende een langetermijnstrategie voor het toekomstig gebruik van de 470-790 MHz-frequentieband in de Unie heeft de Beleidsgroep Radiospectrum aanbevolen een gecoördineerde aanpak voor de hele Unie vast te stellen om tegen eind 2020 de 700 MHz-frequentieband beschikbaar te stellen voor doeltreffend gebruik voor draadlozebreedbanddiensten voor elektronische communicatie.

(8)Le groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique (RSPG) recommande, dans son avis sur une stratégie à long terme concernant l'utilisation future de la bande UHF (470-790 MHz) dans l'Union européenne, l'adoption d'une approche coordonnée dans l'ensemble de l'Union pour mettre la bande 700 MHz à disposition, en vue de son utilisation effective par des services de communications électroniques à haut débit sans fil, d'ici à la fin de 2020.


De operationeel commandant van de Europese Unie heeft aanbevolen viceadmiraal Enrico CREDENDINO te benoemen tot nieuwe commandant van de EU-strijdkrachten.

Le commandant de l'opération de l'UE a recommandé de nommer le vice-amiral Enrico CREDENDINO nouveau commandant de la force de l'UE.


Gelet op het feit dat de Europese Unie in Lissabon voor de komende vijf jaar een deelname van meer dan 60 % van de vrouwen heeft aanbevolen, vraagt mevrouw Zrihen aan de heer Perelman of hij van oordeel is dat dit de cijfers die hij heeft aangehaald zal doen evolueren, als men weet dat in België om allerlei redenen vrouwen steeds vaker aangewezen zijn op halftijdse, en vooral op onzekere of onder-statutaire betrekkingen.

Compte tenu du fait qu'à Lisbonne, l'Union européenne a préconisé une participation spécifique des femmes de plus de 60 % dans les cinq prochaines années, Mme Zrihen demande à M. Perelman s'il est d'avis que cela va faire évoluer les indications qu'il a évoquées sachant qu'en Belgique, on consigne les femmes de plus en plus dans des emplois à mi-temps pour une série de bonnes raisons et surtout dans des emplois précaires ou sous-statutaires.


Gelet op het feit dat de Europese Unie in Lissabon voor de komende vijf jaar een deelname van meer dan 60 % van de vrouwen heeft aanbevolen, vraagt mevrouw Zrihen aan de heer Perelman of hij van oordeel is dat dit de cijfers die hij heeft aangehaald zal doen evolueren, als men weet dat in België om allerlei redenen vrouwen steeds vaker aangewezen zijn op halftijdse, en vooral op onzekere of onder-statutaire betrekkingen.

Compte tenu du fait qu'à Lisbonne, l'Union européenne a préconisé une participation spécifique des femmes de plus de 60 % dans les cinq prochaines années, Mme Zrihen demande à M. Perelman s'il est d'avis que cela va faire évoluer les indications qu'il a évoquées sachant qu'en Belgique, on consigne les femmes de plus en plus dans des emplois à mi-temps pour une série de bonnes raisons et surtout dans des emplois précaires ou sous-statutaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle landen van de Europese Unie hebben een te lage activiteitsgraad, gemeten aan de doelstellingen die de Europese Raad van Lissabon aan de verschillende lidstaten heeft aanbevolen, in het bijzonder in de categorie van de +55-jarigen.

Tous les pays de l'Union européenne ont un taux d'activité trop bas par rapport aux objectifs que le Conseil européen de Lisbonne a recommandés aux différents États membres, en particulier dans la catégorie des plus de 55 ans.


Alle landen van de Europese Unie hebben een te lage activiteitsgraad, gemeten aan de doelstellingen die de Europese Raad van Lissabon aan de verschillende lidstaten heeft aanbevolen, in het bijzonder in de categorie van de +55-jarigen.

Tous les pays de l'Union européenne ont un taux d'activité trop bas par rapport aux objectifs que le Conseil européen de Lisbonne a recommandés aux différents États membres, en particulier dans la catégorie des plus de 55 ans.


In haar verslag van 6 oktober heeft de Commissie van de Europese Unie uiteindelijk aanbevolen toetredingsonderhandelingen te openen met Turkije, omdat het in voldoende mate aan de criteria van Kopenhagen beantwoordt.

Enfin, dans son rapport du 6 octobre, la commission de l'Union européenne a recommandé de commencer les négociations d'adhésion avec la Turquie en précisant que celle-ci a déjà suffisamment répondu aux critères de Copenhague.


De operationele commandant van de Europese Unie heeft aanbevolen flottieljeadmiraal Philippe COINDREAU te benoemen tot commandant van de EU-strijdkrachten voor de militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust.

Le commandant de l’opération de l’Union européenne a recommandé de nommer le contre-amiral Philippe COINDREAU nouveau commandant de la force de l’Union européenne pour l’opération militaire de l’Union européenne en vue d’une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie.


De operationeel commandant van de Europese Unie heeft aanbevolen generaal-majoor Gian Marco CHIARINI te benoemen tot de nieuwe commandant van de EU-strijdkrachten voor de militaire operatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina.

Le commandant de l’opération de l’Union européenne a recommandé de nommer le général de division Gian Marco CHIARINI nouveau commandant de la force de l’Union européenne pour l’opération militaire de l’Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine.


Overwegende dat de Europese Commissie in haar aanbeveling van 22 februari 2000 betreffende een gecoördineerd programma voor 2000 inzake de officiële controle op levensmiddelen de lidstaten van de Europese Unie heeft aanbevolen een dergelijk programma ten uitvoer te leggen,

considérant que la Commission européenne, dans sa recommandation du 22 février 2000 concernant un programme coordonné pour le contrôle officiel des denrées alimentaires pour 2000, a recommandé aux États membres de l'Union européenne d'appliquer un programme correspondant,




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     unie heeft aanbevolen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft aanbevolen' ->

Date index: 2022-03-31
w