Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "unie heeft namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie heeft namelijk grote mogelijkheden om concurrentievoordeel te behouden op het gebied van hoog gekwalificeerd personeel en innoverende technologieën, wat gepaard moet gaan met verdere investeringen in onderzoek en ontwikkeling.

L’UE a indubitablement le potentiel de s’assurer un avantage concurrentiel dans le secteur des ressources humaines très qualifiées et dans la mise au point de technologies innovantes, ce qui va nécessairement de pair avec des investissements accrus dans la recherche et le développement.


Hieruit volgt niet alleen dat het taalvoorschrift vervat in artikel 4, § 7, van het ontwerp voor de fabrikant dwingender blijkt te zijn dan het voorschrift waarin richtlijn 2014/53/EU voorziet en dit zonder dat in het aan de afdeling Wetgeving overgezonden dossier wordt vermeld dat de procedures en de voorwaarden bepaald in artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zouden zijn nageleefd, maar ook dat het gevaar dat bestaat dat dit voorschrift een effect heeft dat haaks staat op het door de Europese en de ...[+++]

Il s'ensuit que non seulement, la règle linguistique prévue par l'article 4, § 7, du projet s'avère plus contraignante pour le fabricant que celle prévue par la directive 2014/53/UE et ce, sans que le dossier transmis à la section de législation fasse état de ce qu'auraient ait été respectées les procédures et conditions prévues par l'article 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mais en outre, cette règle risque d'avoir un effet contraire à l'objectif poursuivi par le législateur tant européen que belge, à savoir la mise sur le marché de produits dont la sécurité est garantie, en ce compris leur sécurité d'utilisati ...[+++]


Hoewel het voor de lidstaten op grond van die bepaling dus mogelijk is dwingender maatregelen te handhaven of te nemen dan die welke zijn genomen door de instellingen van de Unie, mag dit alleen volgens duidelijke procedures, en in bepaalde gevallen, namelijk door "nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft ...[+++]

Si cette disposition permet donc aux Etats membres de maintenir ou d'adopter des mesures plus contraignantes que celles adoptées par les institutions de l'Union, ce n'est que selon des procédures précises, et dans des hypothèses déterminées, à savoir l'introduction « des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet Etat membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisation ».


In de Europese Unie leeft diezelfde zorg om de universaliteit van de Ottawa-conventie te promoten. Alle lidstaten van de EU stemden namelijk in met de Ottawa-conventie. 3. De derde Toetsingsconferentie van de Conventie kwam in juli 2014 bijeen in Maputo en heeft het actieplan aangenomen dat de werkprioriteiten van de deelnemende staten voor de volgende vijf jaar vastlegt.

Ce même souci de promouvoir l'universalisation de la Convention d'Ottawa anime l'Union européenne puisque tous les États membres de l'UE sont parties à la Convention d'Ottawa. 3. La 3e Conférence de Révision de la Convention qui s'est réunie à Maputo en juillet dernier a adopté le plan d'action qui détermine les priorités du travail des États parties pour le cinq prochaines années ainsi qu'une nouvelle architecture des groupes de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unie heeft namelijk Europa verraden: het vrij verkeer van kapitaal, goederen en personen binnen Europa veronderstelde namelijk het bestaan van een redelijke buitengrens.

Cette Union a, en effet, trahi l’Europe: la libre circulation des capitaux, des marchandises, des personnes à l’intérieur de l’Europe, supposait qu’une frontière raisonnable existât à son pourtour.


De Europese Unie heeft namelijk een rechtlijnig, marktgericht en vooruitstrevend beleid nodig om op economisch vlak te kunnen concurreren met de Verenigde Staten, China en India.

Ce n'est qu'en se fondant sur une politique libérale cohérente en faveur du marché que l'économie de l'UE sera capable de rivaliser avec les économies américaine, chinoise et indienne.


De Europese Unie heeft namelijk een rechtlijnig, marktgericht en vooruitstrevend beleid nodig om op economisch vlak te kunnen concurreren met de Verenigde Staten, China en India.

Ce n'est qu'en se fondant sur une politique libérale cohérente en faveur du marché que l'économie de l'UE sera capable de rivaliser avec les économies américaine, chinoise et indienne.


De Europese Raad heeft overeenstemming bereikt over de volgende regels voor de voorbereiding, het verloop en de conclusies van zijn werkzaamheden om ten volle de rol te kunnen vervullen die hij krachtens artikel 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft, namelijk de nodige impulsen voor de ontwikkeling van de Unie geven en algemene politieke beleidslijnen vaststellen.

Afin d'exercer pleinement son rôle d'impulsion et de définition des orientations politiques générales de l'Union conformément à l'article 4 du traité sur l'Union européenne, le Conseil européen est convenu des règles suivantes pour la préparation, le déroulement et les conclusions de ses travaux:


U hebt zelf gezegd dat geloofwaardigheid, het tweede criterium, alleen haalbaar is als alle mogelijkheden die de Europese Unie heeft - namelijk alle drie pijlers, en met name ook de eerste pijler met zijn financiële en economische mogelijkheden - worden betrokken bij een preventieve conflictbeheersing, en als de EU stabiliteit ook exporteert door haar economische instrumenten op juiste manier in te zetten en te coördineren met politieke middelen.

Vous avez dit vous-même que la crédibilité - le deuxième point - n'est envisageable que si toutes les possibilités dont dispose l'Union européenne, à savoir les trois piliers, et donc aussi le premier et ses possibilités financières et économiques, peuvent s'intégrer à une gestion préventive des conflits et que si la stabilité de l'UE peut également s'exporter en utilisant correctement ses instruments économiques et en coopérant réellement avec ses moyens politiques.


De Europese Unie heeft kennis genomen van de krachtige toezegging van de regering van Colombia dat zij alle noodzakelijke stappen zal ondernemen om deze moordzaak zo spoedig mogelijk op te lossen en verzoekt de Colombiaanse regering met klem om nu zeer serieuze pogingen in het werk te stellen om waar te maken wat zij heeft beloofd, namelijk het beschermen van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden voor iedereen, met inbegrip van degenen die de mensenrechten in de Colombiaanse samenlevin ...[+++]

Ayant pris acte de la ferme assurance donnée par le gouvernement colombien, selon laquelle il mettra tout en oeuvre pour contribuer à élucider ces assassinats dès que possible, l'Union européenne engage le gouvernement colombien à déployer désormais un effort très sérieux pour honorer l'engagement qu'il a pris de garantir à tous la protection de l'ensemble des droits de l'homme et des libertés fondamentales, y compris à ceux qui oeuvrent activement pour promouvoir et défendre les droits de l'homme au sein de la société colombienne.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     unie heeft namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft namelijk' ->

Date index: 2023-06-26
w