Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "unie heeft ontplooid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De activiteiten die deze laatste inzake kinderrechten heeft ontplooid, kunnen volgens de spreekster, samen met het VN-Verdrag over de rechten van het kind, een goede werkbasis vormen voor verdere acties inzake de rechten van kinderen op het niveau van de Europese Unie en de Lid-Staten.

L'intervenante estime que les activités que ce dernier a déployées en matière de droits de l'enfant peuvent, conjointement avec la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, constituer une bonne base de travail pour poursuivre les actions concernant les droits des enfants au niveau de l'Union européenne et des Etats membres.


De activiteiten die deze laatste inzake kinderrechten heeft ontplooid, kunnen volgens de spreekster, samen met het VN-Verdrag over de rechten van het kind, een goede werkbasis vormen voor verdere acties inzake de rechten van kinderen op het niveau van de Europese Unie en de Lid-Staten.

L'intervenante estime que les activités que ce dernier a déployées en matière de droits de l'enfant peuvent, conjointement avec la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, constituer une bonne base de travail pour poursuivre les actions concernant les droits des enfants au niveau de l'Union européenne et des Etats membres.


2. wijst erop dat de vervoerssector verantwoordelijk is voor meer dan een kwart van de CO2-emissie in de EU; benadrukt de vele initiatieven die de Europese Unie heeft ontplooid om vervoersemissies te verminderen, het concurrentievermogen en de efficiëntie van de Europese vervoerssector te stimuleren, zoals het Eurovignet, de invoering van intelligente vervoerssystemen, brandstofefficiëntie van voertuigen en etikettering van banden; benadrukt dat de emissies van de vervoerssector nog steeds toenemen en dat de inspanningen van de sector om actie te ondernemen moeten worden geïntensiveerd, nl. door de gebrekkige vervoersinfrastructuur aan ...[+++]

2. souligne que le secteur des transports représente plus du quart des émissions totales de CO2 de l'Union; souligne les nombreuses initiatives que l'Union européenne a prises pour réduire les émissions dues aux transports et pour promouvoir la compétitivité et l'efficacité de son secteur des transports, comme l'eurovignette, le déploiement de systèmes de transport intelligents, l'amélioration du rendement énergétique des véhicules et l'étiquetage des pneumatiques; souligne que les émissions générées par le secteur des transports continuent d’augmenter et que les engagements de ce secteur à prendre des mesures à cet égard doivent être ...[+++]


Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het verdrag zal, op basis van een evaluatie van de samenwerking en van de ervaringen opgedaan bij de uitvoering van het verdrag, een wetgevend initiatief ontplooid worden dat tot doel heeft de regelingen van het verdrag op te nemen in het juridische raamwerk van de Europese Unie.

Au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du Traité, une initiative législative sera mise en œuvre et aura pour objectif d'inclure les dispositions du Traité dans le cadre juridique de l'Union européenne et ce, sur la base d'une évaluation de la coopération et de l'expérience acquise lors de l'exécution du Traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het verdrag zal, op basis van een evaluatie van de samenwerking en van de ervaringen opgedaan bij de uitvoering van het verdrag, een wetgevend initiatief ontplooid worden dat tot doel heeft de regelingen van het verdrag op te nemen in het juridische raamwerk van de Europese Unie.

Au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du Traité, une initiative législative sera mise en œuvre et aura pour objectif d'inclure les dispositions du Traité dans le cadre juridique de l'Union européenne et ce, sur la base d'une évaluation de la coopération et de l'expérience acquise lors de l'exécution du Traité.


In de jaren '80 ontplooide de Sovjet-Unie een operatie met 120 000 soldaten in Afghanistan, maar deze eenzijdige militaire heeft er geen succes opgeleverd.

Dans les années 80, l'Union soviétique a déployé en Afghanistan une opération qui a mobilisé 120 000 soldats, mais cette action militaire unilatérale n'a pas été couronnée de succès.


Binnen de activiteiten die de Commissie de afgelopen weken heeft ontplooid, heeft de nadruk dan ook gelegen op het aan de orde stellen van de bezorgdheid van de EU bij de drie partijen van de douane-unie en op het verzoek om rekening te houden met deze bezorgdheid wanneer de drie staatshoofden op 27 november 2009 een definitief besluit nemen over het nieuwe gemeenschappelijk buitentarief.

Par conséquent, ces dernières semaines, les activités de la Commission ont été axées sur la sensibilisation des trois membres de l’union douanière aux préoccupations de l’UE, demandant que ces préoccupations soient prises en considération lors de la décision finale que prendront, le 27 novembre 2009, les trois chefs d’État sur le tarif extérieur commun.


Binnen de activiteiten die de Commissie de afgelopen weken heeft ontplooid, heeft de nadruk dan ook gelegen op het aan de orde stellen van de bezorgdheid van de EU bij de drie partijen van de douane-unie en op het verzoek om rekening te houden met deze bezorgdheid wanneer de drie staatshoofden op 27 november 2009 een definitief besluit nemen over het nieuwe gemeenschappelijk buitentarief.

Par conséquent, ces dernières semaines, les activités de la Commission ont été axées sur la sensibilisation des trois membres de l’union douanière aux préoccupations de l’UE, demandant que ces préoccupations soient prises en considération lors de la décision finale que prendront, le 27 novembre 2009, les trois chefs d’État sur le tarif extérieur commun.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, u hebt terecht gewezen op de talrijke initiatieven die de Europese Unie heeft ontplooid tijdens de zestigste zitting van de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, vous avez rappelé à juste titre les nombreuses initiatives prises par l’Union européenne lors de la soixantième session de la Commission des droits de l’homme des Nations unies.


Dit is een onderdeel van de activiteiten die de Europese Unie heeft ontplooid om de situatie in Servië gunstig te beïnvloeden en aan te tonen dat de mensen baat hebben bij democratie, dat democratie goed voor hen is.

C'est une partie du projet global que l'Union a développé pour exercer une influence positive sur la situation en Serbie et montrer que la démocratie offre des avantages réels.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     unie heeft ontplooid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft ontplooid' ->

Date index: 2021-02-11
w