Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "unie heeft zich daarom voorgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering heeft zich daarom voorgenomen om maatregelen te treffen om het netto-inkomen van die werknemers te verhogen en zo hun koopkracht te laten stijgen.

Le gouvernement s'est donc engagé à adopter des mesures pour augmenter le revenu net des travailleurs et ainsi faire augmenter leur pouvoir d'achat.


De Commissie heeft zich ook voorgenomen om gunstige handelsvoorwaarden in te zetten als een middel om de inachtneming van de voornaamste internationaal erkende mensenrechten, arbeidsrechten, en beginselen inzake milieubescherming en governance aan te moedigen, met name door middel van het nieuwe "Generalised System of Preferences Plus" van de EU dat op 1 januari 2006 van kracht is geworden.

La Commission s’est aussi engagée à encourager, par des incitations commerciales, le respect des grands principes internationaux en matière de droits de l’homme ou du travail, de protection de l’environnement et de gouvernance, notamment grâce au nouveau système de préférences généralisées «SPG Plus» entré en vigueur le 1er janvier 2006.


De Commissie heeft zich namelijk voorgenomen alle aspecten en diverse mogelijke scenario's onder de aandacht te brengen teneinde de Raad, het Europees Parlement en de verschillende organisaties die bij het asielbeleid zijn betrokken, in staat te stellen op basis van complete gegevens te discussiëren en zo specifieke beleidslijnen uit te stippelen.

La Commission entend en effet aborder avec ambition toutes les questions et certains scénarios envisageables afin que le Conseil, le Parlement européen et les différentes organisations concernées par la politique d'asile, puissent mener une discussion complète en vue de dégager des orientations précises.


De Unie heeft zich voorgenomen een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen.

L'Union s'est fixé pour objectif d'établir un espace de liberté, de sécurité et de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft zich voorgenomen de milieukwaliteit en de menselijke gezondheid te beschermen.

L’Union européenne (UE) veille à protéger la qualité de l’environnement et la santé humaine.


De Europese Unie heeft zich daarom voorgenomen de ontwikkelingen op vijf kerngebieden – politieke gevangenen, kieswetgeving, persvrijheid, vrijheid voor ngo’s en vrijheid van vergadering – heel nauwlettend te volgen.

L’Union européenne s’est engagée, à cet égard, à suivre de très près les évolutions concernant les cinq questions clés suivantes: les prisonniers politiques, la législation électorale, la liberté des médias, la liberté des ONG et la liberté de réunion.


De Commissie heeft zich al voorgenomen maatregelen te treffen om de in het tussentijdse verslag benoemde kwesties te verhelpen, met het oog op een coherent en doeltreffend beleid.

La Commission prévoit déjà de prendre les mesures pour remédier aux difficultés signalées dans ce rapport intérimaire, de façon à mettre en œuvre des politiques cohérentes et efficaces.


De Europese Commissie kan met het compromis instemmen omdat het vergeleken met de huidige situatie in verband met bijlage III een stap voorwaarts is. De Europese Commissie heeft zich vast voorgenomen te trachten te streven naar en bij te dragen tot de totstandkoming van de herzieningsprocedure na vijf jaar.

La Commission est prête à accepter le compromis, qui est un progrès par rapport à la situation actuelle concernant l'annexe III. La Commission s'est engagée fermement à poursuivre le processus de révision en cinq ans et à y contribuer.


De Commissie zal uitgebreid materiaal beschikbaar stellen in de vorm van (hierboven genoemde) richtsnoeren en heeft zich daarnaast voorgenomen zich in te spannen om ontwikkelingslanden te helpen zich met REACH vertrouwd te maken.

Outre la fourniture de nombreuses brochures aux fins d’orientation (tel que mentionné ci-dessus), la Commission entend faire le maximum pour aider les pays en développement à se familiariser avec REACH.


Daarbij mag ook niet vergeten worden dat er eenduidigere en duidelijkere steun van de kant van de Verenigde Staten komt; de tweede regering-Bush heeft zich immers voorgenomen het proces vóór 2009 tot een goed einde te brengen.

Sans oublier le soutien des États-Unis, plus clair, plus lisible, avec cette deuxième administration du Président Bush qui s’est promis de mener le processus à terme avant 2009.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     unie heeft zich daarom voorgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft zich daarom voorgenomen' ->

Date index: 2024-11-15
w