Ik sluit me aan bij de opvatting van de meeste sprekers dat de begr
oting voor 2006 een heel bijzondere is, aangezien het de laatste begroting is die door de Commissie is opgesteld in het kader van de huidige financiële vooruitzichten. Daarbij heeft de Commissie
geprobeerd de meest dringende behoef
ten van de Europese Unie zo uitgebreid en realistisch mogelijk in aanmerking te nemen, een afronding van alle belangrijke projecten mogelijk te maken en een goede basis te scheppe
...[+++]n voor de nieuwe financiële periode.
Comme la plupart des orateurs l’ont souligné, le budget 2006 est spécial en ce qu’il est le dernier des actuelles perspectives financières établies par la Commission, qui cherche à tenir compte le plus complètement et le plus réalistement possible des besoins les plus urgents de l’Union européenne pour mener à terme tous les projets importants et bien préparer la nouvelle période financière.