Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
ACTA
Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "unie herhaalt haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]

Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]


Samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Islamitische Republiek Afghanistan, anderzijds

accord de coopération en matière de partenariat et de développement entre l'UE et l'Afghanistan | accord de coopération en matière de partenariat et de développement entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République islamique d'Afghanistan, d'autre part


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen a ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie herhaalt haar verbintenis inzake het Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten ("het UPOV-verdrag"); de Republiek Kazachstan levert, binnen redelijke grenzen, inspanningen om hiertoe toe te treden.

L'Union européenne réaffirme son attachement à la Convention internationale pour la protection des obtentions végétales (ci-après dénommée "Convention UPOV"), à laquelle la République du Kazakhstan s'efforce raisonnablement d'adhérer.


De Europese Unie herhaalt haar verbintenis inzake de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale inschrijving van tekeningen of modellen van nijverheid van 1999.

L'Union européenne réaffirme son attachement à l'Acte de Genève de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels de 1999.


De Unie herhaalt haar vaste voornemen om straffeloosheid te bestrijden en herhaalt dat het noodzakelijk is criminelen voor de rechter te brengen.

L'UE rappelle qu'elle est fermement résolue à lutter contre l'impunité et répète qu'il faut que les auteurs d'actes répréhensibles soient traduits en justice.


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la démocratie; regrette que ni la Commission ni le Conseil n'aient communiqué au Parlement leur évaluation des possibilités juridiques en matière de renforcement des capacités; invite les deux institutions à informer le Parlement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie herhaalt haar aanbeveling dat met de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië onderhandelingen over toetreding tot de Europese Unie geopend moeten worden.

La Commission se prononce à nouveau en faveur de l'ouverture des négociations d'adhésion avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


De Commissie herhaalt haar aanbeveling dat de onderhandelingen voor toetreding tot de Europese Unie met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië geopend moeten worden.

La Commission recommande à nouveau d'ouvrir les négociations d'adhésion à l'Union européenne avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


De Europese Unie herhaalt haar steun voor de inspanningen die de Afrikaanse Unie, de CEMAC en de subregionale organisaties zich getroosten om de vrede in Centraal-Afrika te herstellen. Zij acht het van groot belang dat de democratische beginselen die aan haar samenwerking met de Centraal-Afrikaanse Republiek en de overige ACS-staten ten grondslag liggen, worden geëerbiedigd.

L'Union européenne, tout en confirmant son soutien aux efforts de l'Union Africaine, de la CEMAC et des organisations sous-régionales pour ramener la paix en République Centrafricaine, insiste sur l'importance du respect des principes démocratiques qui conditionnent sa coopération avec la RCA et les autres Etats ACP.


De Europese Unie herhaalt haar vastberaden inzet voor een rechtvaardige en alomvattende regeling in het Midden-Oosten, die gebaseerd is op de Akkoorden van Madrid en Oslo.

L'Union européenne réaffirme son attachement sans faille à un règlement juste et global au Moyen-Orient, qui soit fondé sur les accords de Madrid et d'Oslo.


De Europese Unie herhaalt haar oproep aan alle partijen om terughoudendheid te betrachten teneinde dergelijke tragische gebeurtenissen in de toekomst te voorkomen.

L'Union européenne tient à renouveler l'appel à la retenue qu'elle a lancé à toutes les parties, afin d'éviter d'autres morts tragiques.


De Europese Unie herhaalt haar veroordeling van terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de beweegredenen daarvoor, en deelt de bezorgdheid van de Verenigde Staten op dit gebied.

L'Union européenne réaffirme qu elle condamne le terrorisme sous toutes ses formes, quels qu'en soient les motifs, et partage les préoccupations des Etats-Unis dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak     overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     unie herhaalt haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie herhaalt haar' ->

Date index: 2022-10-08
w