Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie het voorzitterschap besefte namelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit instrument (dat er kwam onder Belgisch voorzitterschap van de Raad) verliest echter een cruciaal punt uit het oog, namelijk het vrij verkeer van bewijs binnen de Europese Unie: indien Frankrijk de telefoontap uitvoert en ons het resultaat bezorgt, onder welke voorwaarden kan dit gebruikt worden als bewijs in een Belgisch strafproces?

Cet instrument (qui a vu le jour sous la présidence belge du Conseil) omet cependant un élément capital, à savoir la libre circulation des preuves dans l'Union européenne: si la France procède à des écoutes téléphoniques dont elle nous livre les résultats, dans quelles conditions pouvons-nous les utiliser comme éléments de preuve dans un procès pénal belge?


De bedoeling van het voorstel van resolutie is ervoor te zorgen dat minstens één van de vier belangrijkste ambten van de Europese Unie, namelijk het voorzitterschap van het Parlement, het voorzitterschap van de Commissie, het voorzitterschap van de Raad en het ambt van Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, wordt toegekend aan een vrouw.

L'objectif de la proposition de résolution est d'assurer qu'au moins une des quatre fonctions les plus importantes de l'Union européenne, à savoir la présidence du Parlement, la présidence de la Commission, la présidence du Conseil et le poste de Haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, soit attribuée à une femme.


Overwegende dat het beginsel van gelijkheid van vrouwen en mannen met name wordt bevorderd door de aanwezigheid van één vrouw te garanderen binnen een van de voornaamste functies van de Europese Unie, namelijk het voorzitterschap van de Raad, het voorzitterschap van de Commissie, de functie van hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en het voorzitterschap van het Europees Parlement;

Considérant que la promotion du principe d'égalité entre les hommes et les femmes passe notamment par la garantie de la présence d'une femme au sein de l'une des principales fonctions de l'Union européenne, à savoir: la présidence du Conseil, la présidence de la Commission, la fonction de Haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la présidence du Parlement européen;


Over de eerste drie maatregelen, namelijk de « handling fee », het uniforme formulier voor visa-aanvraag en het uniforme model van blaadje voor het aanbrengen van een visum, werden tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie princiepsbeslissingen genomen die tijdens het Spaanse voorzitterschap verder worden geformaliseerd door het Europese Parlement.

Les trois premières mesures, à savoir le « handling fee », le formulaire uniforme pour les demandes de visas et le modèle uniforme de document pour la délivrance d'un visa, sont le fruit de décisions de principe prises au cours de la présidence belge de l'Union européenne qui, au cours de la présidence espagnole, pourront être finalisées par le Parlement européen.


Met dit voorzitterschap, uitgeoefend door drie Staten, wil men er vooral voor zorgen dat het activiteitenprogramma dat wordt uitgewerkt met de Commissie minder « nationaal » getint is, en dat men zich meer houdt aan de werkelijke functie van het voorzitterschap van de Raad, namelijk ervoor zorgen dat de Unie functioneert.

L'essentiel d'une présidence exercée par trois États est de veiller à disposer d'un programme d'activités conçu avec la Commission, moins « nationalement » marqué et qui permettra de se rapprocher de la fonction véritable de présidence du Conseil, à savoir faire fonctionner la machine.


Over de eerste drie maatregelen, namelijk de « handling fee », het uniforme formulier voor visa-aanvraag en het uniforme model van blaadje voor het aanbrengen van een visum, werden tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie princiepsbeslissingen genomen die tijdens het Spaanse voorzitterschap verder worden geformaliseerd door het Europese Parlement.

Les trois premières mesures, à savoir le « handling fee », le formulaire uniforme pour les demandes de visas et le modèle uniforme de document pour la délivrance d'un visa, sont le fruit de décisions de principe prises au cours de la présidence belge de l'Union européenne qui, au cours de la présidence espagnole, pourront être finalisées par le Parlement européen.


– (EN) Ik ben hoopvol gestemd door de aanpak van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid; zij beseft namelijk dat, naast verklaringen, acties van doorslaggevend belang zijn.

– (EN) Je me sens encouragé par l’approche de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité: réaliser que ce qui compte, hormis les déclarations, ce sont les actions.


Teneinde de communautaire instellingen steeds dichter bij de werkelijke noden en behoeften van de burgers te brengen, heeft het Italiaanse voorzitterschap zich bijzonder ingezet voor verhoging van de veiligheid van de burgers van de Unie. Het voorzitterschap besefte namelijk dat de publieke opinie vooral op grond van deze kwestie, die zo dicht bij het dagelijks leven staat, zal beoordelen in hoeverre het optreden van de Unie zoden aan de dijk zet.

En vue de rapprocher de plus en plus les institutions communautaires des besoins et des intérêts réels des citoyens, la présidence italienne s’est employée à renforcer la sécurité des citoyens de l’Union, consciente du fait que, plus encore que dans d’autres domaines, c’est sur ce terrain particulièrement lié à notre vie quotidienne à tous que l’opinion publique appréciera l’efficacité de l’action de l’Union.


Daarom moeten wij nu allen blijk geven van dezelfde verantwoordelijkheid en ervoor zorgen dat tijdens het Portugese voorzitterschap, en zo mogelijk tijdens de buitengewone Raad van oktober, een verdrag kan worden beklonken dat een oplossing biedt voor het institutionele vraagstuk, dat van zulk groot belang is voor de Unie. Dan zullen wij namelijk in staat zijn onze agenda voort te zetten, in het belang van de burgers. Dan kunnen wi ...[+++]

C’est pourquoi nous devons à présent tous faire preuve du même sens des responsabilités, de manière à ce que, lors de la présidence portugaise, si possible lors du Conseil extraordinaire d’octobre, nous parvenions à un Traité qui résolve cette question institutionnelle, laquelle revêt une telle importance pour l’Union, en nous laissant poursuivre notre programme pour le bien des citoyens, en œuvrant à créer plus d’emplois et en investissant davantage dans l’innovation.


Het voorzitterschap deelt namelijk de mening van het Parlement dat het cohesiebeleid de verwezenlijking is van de interne solidariteit binnen de Unie.

En réalité, la Présidence partage l’avis du Parlement: la politique de cohésion est l’expression de la solidarité interne de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie het voorzitterschap besefte namelijk' ->

Date index: 2021-05-14
w