Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie inderdaad zowel " (Nederlands → Frans) :

Hoewel een aantal producenten in de Unie inderdaad zowel ACF als AFH vervaardigden, bleek uit het onderzoek dat de grootste in de steekproef opgenomen producent in de Unie uitsluitend AFH vervaardigde.

Bien qu'il soit exact que plusieurs producteurs de l'Union produisaient tant des feuilles d'aluminium destinées à la transformation que du papier d'aluminium à usage domestique, l'enquête a démontré que le producteur de l'Union le plus important retenu dans l'échantillon ne produisait que du papier d'aluminium à usage domestique.


Hoewel de bedrijfstak van de Unie zijn winst inderdaad verdubbelde, bleef deze nog steeds zowel onder de in het TOO geboekte winst (4,4 %) als onder de streefwinst van 5 %.

La marge bénéficiaire de l'industrie de l'Union a certes doublé, mais elle est restée inférieure à celle qui a été enregistrée au cours de la PE initiale (4,4 %) ainsi qu'à la marge bénéficiaire cible de 5 %.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Europese Unie heeft zich inderdaad zowel financieel als politiek, met grote vastberadenheid, ingezet voor het verkiezingsproces in de Democratisch Republiek Congo, en daar mogen we blij om zijn.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en effet l’Union européenne s’est engagée financièrement et politiquement, avec beaucoup de détermination, dans le processus électoral en République démocratique du Congo et nous ne pouvons que nous en réjouir.


- (DE) Geachte afgevaardigde, het is inderdaad belangrijk voor de verbetering van het imago van de Unie, dat zowel de termijn tussen de toezeggingen, om het zo te zeggen, en de concrete overeenkomsten ingekort wordt als betalingen daadwerkelijk gebeuren wanneer rekeningen, met andere woorden gemotiveerde betalingsaanvragen worden ingediend.

- (DE) Monsieur le Député, il s'agit en effet d'un point tout à fait essentiel pour la réputation de l'Union de réduire l'écart qu'on vient d'évoquer entre - ce que j'appellerai à présent - les promesses et les contrats concrets et d'effectuer les paiements dès réception des factures, c'est-à-dire de demandes de paiement fondées.


Mocht de GBVB-pijler inderdaad worden gecommunautariseerd, dan zou het wettelijke en institutionele bestel van de Gemeenschap gelijkelijk van toepassing zijn op het nieuwe GBVB en zouden de respectieve instellingen hun gebruikelijke rol vervullen bij elk individueel aspect van het externe beleid van de Unie, aangezien het beginsel van "verleende bevoegdheden" in het kader van het bestaande wettelijke en institutionele bestel en conform artikel 5 van het EG-Verdrag zowel ten aanzi ...[+++]

Si le pilier de la PESC était communautarisé, le système juridique et institutionnel de la Communauté pourrait alors être également appliqué à la nouvelle PESC et les différentes institutions joueraient alors leur rôle habituel en ce qui concerne tous les aspects des actions extérieures de l'Union: dans le cadre du système juridique et institutionnel actuel, et en vertu de l'article 5 du traité CE, le principe des "compétences conférées" doit être respecté tant en ce qui concerne les actions internes que les actions internationales de la Communauté.


Nice is een oude Fenicische kolonie en heette vroeger Nicea, wat overwinning betekent. Van het Franse voorzitterschap verwachten wij inderdaad een overwinning, zowel voor de burgers van de Unie als voor hen die tot de Unie zullen toetreden.

Nice, ancienne colonie phénicienne se nommait Nicaia, qui signifie victoire. C'est bien une victoire que nous attendons fermement de la présidence française, tant pour les citoyens de l'Union que pour ceux qui vont la rejoindre.


Dit is inderdaad een belangrijk vraagstuk, daar na de ernstige crises in de Balkan zowel de Europese Raad, in met name zijn verklaringen van Keulen en Helsinki van juni en december 1999, als het voorzitterschap, in zijn twee verslagen over de militaire en civiele middelen van de Unie in geval van crises, duidelijk hebben gemaakt dat zij van plan zijn de Unie sterker te engageren in het beheer van de crises die haar veiligheid, haar belangen en waarden ...[+++]

Question importante, parce qu'à la suite des très graves crises qui ont affecté les Balkans, le Conseil européen, notamment dans ses déclarations de Cologne et d'Helsinki de juin et décembre 1999, ainsi que la présidence, en particulier dans les deux rapports qu'elle a consacrés aux moyens militaires et civils de l'Union pour faire face aux situations de crise, ont manifesté l'intention de voir l'Union s'impliquer davantage dans la gestion des crises menaçant sa sécurité, ses intérêts et ses valeurs.




Anderen hebben gezocht naar : unie inderdaad zowel     unie     winst inderdaad     nog steeds zowel     europese unie     heeft zich inderdaad     zich inderdaad zowel     inderdaad     zowel     gbvb-pijler inderdaad     eg-verdrag zowel     verwachten wij inderdaad     overwinning zowel     dit is inderdaad     balkan zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie inderdaad zowel' ->

Date index: 2023-11-20
w