Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie kent sedert vorige week » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie kent sedert vorige week ­ want sinds 2 oktober is dit Verdrag officieel door de Lid-Staten ondertekend ­ officieel een nieuw ontwerp-verdrag, het Verdrag van Amsterdam.

Depuis la semaine dernière ­ car le Traité a été signé officiellement le 2 octobre par les États membres ­ la Communauté européenne dispose officiellement d'un nouveau projet de traité, le Traité d'Amsterdam.


De Europese Unie kent sedert vorige week ­ want sinds 2 oktober is dit Verdrag officieel door de Lid-Staten ondertekend ­ officieel een nieuw ontwerp-verdrag, het Verdrag van Amsterdam.

Depuis la semaine dernière ­ car le Traité a été signé officiellement le 2 octobre par les États membres ­ la Communauté européenne dispose officiellement d'un nouveau projet de traité, le Traité d'Amsterdam.


Voor de periode na 2020 wordt overwogen om de band tussen EU-middelen en de ondersteuning van structurele hervormingen in de lidstaten nog meer te versterken, zoals geschetst in de discussienota van de Commissie over de toekomst van de EU-financiën en de voorstellen van de Commissie voor de verdieping van de Europese economische en monetaire unie, dat vorige week werd gepresenteerd.

Pour la période de financement post-2020, il est envisagé de renforcer le lien entre les fonds de l'Union et le soutien aux réformes structurelles dans les États membres, comme indiqué dans le document de réflexion de la Commission sur l'avenir des finances de l'UE et dans les propositions de la Commission visant à approfondir l'Union économique et monétaire européenne, présentées la semaine dernière.


Het op grond van het eerste lid aangeworven personeelslid heeft, in geval van afwijzing door de in het vorige lid bedoelde Commissie, recht op een wedde of een wedde-subsidie, sedert de datum van zijn aanwerving tot het einde van de week volgend op de kennisgeving van de weigering.

Le membre du personnel recruté sur la base de l'alinéa 1 a, en cas de refus de la Commission visée à l'alinéa précédent, droit à un traitement ou à une subvention traitement, depuis la date de son engagement jusqu'à la fin de la semaine qui suit la notification du refus.


Ik ben er zeer verheugd over dat wij als Europese Unie het er vorige week over eens zijn geworden dat er zal worden geïnvesteerd in technologieën als koolstofafvang en -opslag, en dat een van die fabrieken in mijn kiesdistrict in Yorkshire, in Hatfield, zal komen te staan.

Je suis très heureuse que, la semaine dernière, nous ayons convenu, en tant qu’Union européenne, qu’il y aurait des investissements dans des technologies telles que la capture et le stockage du carbone, et qu’une de ces installations serait implantée dans ma circonscription du Yorkshire, à Hatfield.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de Europese burgers graag laten weten dat de plaatsvervangende permanente vertegenwoordiger van de Russische Federatie bij de Europese Unie me vorige week heeft gewaarschuwd dat het Europees Parlement deze week beter geen debat kan houden en geen resolutie kan aannemen over de rechtsstaat in Rusland. Als dat wel gebeurt, zal dat een krachtige reactie van het Kremlin tot gevolg hebben.

– (EN) Monsieur le Président, je souhaite informer les citoyens européens que la semaine dernière, l’adjoint du représentant permanent de la Fédération de Russie auprès de l’Union européenne m’a mise en garde contre la tenue d’un débat ou l’adoption d’une résolution cette semaine par le Parlement européen. Il m’a dit que, si cela devait arriver, la réaction du Kremlin serait forte.


De heer Sachs van het millenniumproject van de Verenigde Naties daagde de Europese Unie vorige week in onze commissievergadering uit als het gaat om de rol van de Europese Unie in de wereld. In het werkprogramma wordt daarover ook gesproken.

Lors de la réunion de notre commission la semaine dernière, M. Sachs du Projet objectifs du millénaire de l’ONU nous a lancé un défi concernant le rôle de l’Union européenne dans le monde, auquel le programme de travail fait, lui aussi, référence.


Moeten de Kosovaren die sedert vorig week-end zijn toegekomen dat document ook ondertekenen?

Les Kosovars arrivés depuis ce week-end doivent-ils signer aussi ce document ?


- Het spijt me, maar de minister kent blijkbaar artikel 4 niet dat vorige week dinsdag door de commissie voor de Justitie is goedgekeurd.

- Le ministre ne connaît manifestement pas l'article 4 adopté la semaine dernière par la commission de la Justice, qui prévoit que la somme visée à l'alinéa 1 ne peut excéder le plafond de l'amende prévue par la loi, majoré des centimes additionnels.


- Vorige week vrijdag heeft The New York Times het verhaal gebracht dat de CIA sedert 2002 permanent beschikt over de gegevens van alle internationale financiële transacties die via Swift, waarvan het hoofdkantoor in België is gevestigd, worden verricht.

- Vendredi dernier, The New York Times a rapporté que, depuis 2002, la CIA dispose en permanence des données de toutes les transactions financières internationales effectuées par le biais de Swift, dont le siège est établi en Belgique.




D'autres ont cherché : europese unie kent sedert vorige week     monetaire unie     lidstaten nog meer     vorige     vorige week     wedde-subsidie sedert     week     europese unie     week over eens     er zeer     er vorige     wel gebeurt     unie me vorige     heer     europese unie vorige     unie vorige week     kosovaren die sedert     sedert vorig     sedert vorig week-end     artikel     minister kent     niet dat vorige     cia sedert     unie kent sedert vorige week     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie kent sedert vorige week' ->

Date index: 2025-02-13
w