Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie maar wel een aantal kritische bedenkingen » (Néerlandais → Français) :

Uit een enquête die werd gehouden bij 12 000 jonge Europeanen tussen 18 en 24 jaar, waaronder een representatieve staal Belgen, blijkt dat zij absoluut geloven in de Europese Unie maar wel een aantal kritische bedenkingen maken over het functioneren van de Unie.

Une enquête menée auprès de 12 000 jeunes européens âgés de 18 à 24 ans, dont un échantillon représentatif de Belges, montre que ceux-ci croient fermement en l'Union européenne mais qu'ils critiquent son fonctionnement.


Uit een enquête die werd gehouden bij 12 000 jonge Europeanen tussen 18 en 24 jaar, waaronder een representatieve staal Belgen, blijkt dat zij absoluut geloven in de Europese Unie maar wel een aantal kritische bedenkingen maken over het functioneren van de Unie.

Une enquête menée auprès de 12 000 jeunes européens âgés de 18 à 24 ans, dont un échantillon représentatif de Belges, montre que ceux-ci croient fermement en l'Union européenne mais qu'ils critiquent son fonctionnement.


Consumentenverenigingen kregen wel een recht toegekend om schadevergoeding te vorderen voor schade aan het collectieve belang van de consument, maar de definiëring van het collectieve belang en het bewijs van schade aan dit collectief belang, leidden tot kritische bedenkingen.

Si les associations de consommateurs se sont vu conférer le droit de demander un dédommagement pour le dommage causé à l'intérêt collectif du consommateur, la définition de l'intérêt collectif et la preuve du dommage causé à cet intérêt collectif ont cependant suscité des critiques.


Consumentenverenigingen kregen wel een recht toegekend om schadevergoeding te vorderen voor schade aan het collectieve belang van de consument, maar de definiëring van het collectieve belang en het bewijs van schade aan dit collectief belang, leidden tot kritische bedenkingen.

Si les associations de consommateurs se sont vu conférer le droit de demander un dédommagement pour le dommage causé à l'intérêt collectif du consommateur, la définition de l'intérêt collectif et la preuve du dommage causé à cet intérêt collectif ont cependant suscité des critiques.


Consumentenverenigingen kregen wel een recht toegekend om schadevergoeding te vorderen voor schade aan het collectieve belang van de consument, maar de definiëring van het collectieve belang en het bewijs van schade aan dit collectieve belang, leidden tot kritische bedenkingen.

Si les associations de consommateurs se sont vu conférer le droit de demander un dédommagement pour le dommage causé à l'intérêt collectif du consommateur, la définition de l'intérêt collectif et la preuve du dommage causé à cet intérêt collectif ont cependant suscité des critiques.


10. merkt op dat aanbevelingen en kritische opmerkingen juridisch weliswaar niet bindend zijn, maar door de EU-instellingen wel ter harte kunnen worden genomen als gelegenheid om een probleem op te lossen, een les te leren met het oog op de toekomst en om herhaling van vergelijkbare gevallen van wanbeheer te voorkomen; vraagt alle EU-instellingen, -organen en -agentschappen dringend om volle medewerking aan de Ombudsman en integra ...[+++]

10. fait observer que les recommandations et commentaires critiques ne sont pas juridiquement contraignants, mais souligne que les institutions de l'Union peuvent néanmoins les utiliser pour résoudre un problème, tirer des enseignements pour l'avenir et éviter la répétition de cas similaires de mauvaise administration; invite instamment toutes les institutions, organes et organismes de l'Union à coopérer pleinement avec la Médiatrice, à garantir le respec ...[+++]


Ik moet zeggen dat mijn fractie die Lux-prijs toch wel zeer waardevol vindt; wij zijn zeer zeker bereid om een aantal kritische opmerkingen ten aanzien van het functioneren van die prijs nu mee op te nemen, maar het feit dat het Europees Parlement dit project steunt achten wij toch wel waardevol, omdat het steun voor waardevolle filmprojecten betekent.

J’en profite d’ailleurs pour le complimenter sur son travail. Je dois avouer que mon groupe accorde une grande importance au Prix Lux et, même si nous sommes maintenant très certainement disposés à tenir compte d’un certain nombre de critiques à propos de son fonctionnement, nous considérons qu’il est honorable, sans aucun doute, que le Parlement européen appuie ce projet parce que cela signifie que l’on soutient des projets cinématographiques de qualité.


U hebt gesproken over de handel, het bedrijfsleven en het klimaatpakket, maar hebt met geen woord gerept over een aantal belangrijke kwesties, over datgene wat voor de Europese Unie misschien wel het allerbelangrijkste is.

Vous avez parlé du commerce, des affaires et du paquet climatique et avez totalement négligé des questions capitales, les points qui présentent peut-être le plus d’intérêt aux yeux de l’Union européenne.


Dit lost het bosbouwprobleem niet op, maar zou wel het aantal bomen in de Europese Unie vergroten en de milieuvoordelen brengen waaraan zij heeft gerefereerd.

Cela ne résout pas le problème de la sylviculture, mais cela permettra d’augmenter le nombre d’arbres dans l’Union européenne et apportera les bénéfices environnementaux auxquels elle a fait allusion.


– (EN) De Britse conservatieve leden van het Europees Parlement hebben vandaag voor het verslag-Lisi gestemd, maar wel met een aantal ernstige bedenkingen bij het definitieve standpunt dat zowel door het Parlement als de Raad is aangenomen.

- (EN) Les députés conservateurs britanniques ont aujourd’hui voté en faveur du rapport Lisi, tout en ayant un certain nombre d’importantes réserves quant à la position finale adoptée par le Parlement et le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie maar wel een aantal kritische bedenkingen' ->

Date index: 2024-01-03
w