Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie moet erin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijzing van artikel 5 moet erin voorzien dat de voorschriften voor laboratoriumtestprocedures en melding van ziekten van de artikelen 6 en 7 die van toepassing zijn op de invoer van pluimvee (met uitzondering van loopvogels), broedeieren en eendagskuikens daarvan, ook van toepassing moeten zijn op de invoer in en de doorvoer door de Unie van individuele zendingen van minder dan twintig eenheden van die producten, aangezien die maatregelen het risico op de introductie van ziekten via die pro ...[+++]

Dans la modification de l'article 5, il convient de prévoir que les conditions énoncées aux articles 6 et 7 en ce qui concerne les procédures d'analyse en laboratoire et les obligations en matière de déclaration des maladies applicables aux importations de volailles autres que des ratites et d'œufs à couver ou poussins d'un jour autres que des ratites doivent également être remplies pour l'importation dans l'Union et le transit par celle-ci de lots unitaires comprenant moins de vingt unités de ces produits, car ces mesures réduisent de manière significative le risque d'introduction de maladies par l'intermédiaire de ces produits.


Op Europees vlak werd reeds op de top van Essen beslist dat concrete werkgelegenheidsplannen op nationaal vlak moesten uitgewerkt en geïmplementeerd worden. De rol van de Europese Unie bestaat erin om een macro-economisch en socio-economisch referentiekader op te stellen en de voorwaarden te bepalen waaraan moet voldaan worden opdat de concurrentiekracht van de Europese economie niet zou verstoord worden.

Au niveau européen, il a été décidé dès le sommet d'Essen que les plans concrets pour l'emploi devaient être élaborés et mis en oeuvre sur le plan national, le rôle de l'Union européenne consistant à créer un cadre de référence macroéconomique et socioéconomique et à fixer les conditions à remplir pour éviter une détérioration de la compétitivité de l'économie européenne.


Op Europees vlak werd reeds op de top van Essen beslist dat concrete werkgelegenheidsplannen op nationaal vlak moesten uitgewerkt en geïmplementeerd worden. De rol van de Europese Unie bestaat erin om een macro-economisch en socio-economisch referentiekader op te stellen en de voorwaarden te bepalen waaraan moet voldaan worden opdat de concurrentiekracht van de Europese economie niet zou verstoord worden.

Au niveau européen, il a été décidé dès le sommet d'Essen que les plans concrets pour l'emploi devaient être élaborés et mis en oeuvre sur le plan national, le rôle de l'Union européenne consistant à créer un cadre de référence macroéconomique et socioéconomique et à fixer les conditions à remplir pour éviter une détérioration de la compétitivité de l'économie européenne.


Aangezien de bijlage bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 een lijst bevat van via IMI uitgevoerde bepalingen over administratieve samenwerking in handelingen van de Unie, moet die bijlage worden gewijzigd om deze richtlijn erin op te nemen.

Étant donné que l'annexe du règlement (UE) no 1024/2012 contient une liste des dispositions relatives à la coopération administrative dans les actes de l'Union qui sont appliquées au moyen de l'IMI, il convient de modifier ladite annexe afin d'y inclure la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de bijlage bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 een lijst bevat van via IMI uitgevoerde bepalingen over administratieve samenwerking in handelingen van de Unie, moet die bijlage worden gewijzigd om deze richtlijn erin op te nemen.

Étant donné que l'annexe du règlement (UE) no 1024/2012 contient une liste des dispositions relatives à la coopération administrative dans les actes de l'Union qui sont appliquées au moyen de l'IMI, il convient de modifier ladite annexe afin d'y inclure la présente directive.


Maar op langere termijn moet men erin slagen de aanpak van ESA, van de Unie en van de lidstaten te integreren tot één gemeenschappelijke visie op ruimtevaart, die vervolgens moet leiden tot een volwaardig ruimtevaartbeleid van de Europese Unie.

Mais, l'objectif à plus long terme est d'intégrer l'approche de l'ESA, celle de l'Union et aussi celle des États membres dans une vision commune de l'espace, qui s'incarne dans une véritable politique spatiale de l'Union européenne.


Maar op langere termijn moet men erin slagen de aanpak van ESA, van de Unie en van de lidstaten te integreren tot één gemeenschappelijke visie op ruimtevaart, die vervolgens moet leiden tot een volwaardig ruimtevaartbeleid van de Europese Unie.

Mais, l'objectif à plus long terme est d'intégrer l'approche de l'ESA, celle de l'Union et aussi celle des États membres dans une vision commune de l'espace, qui s'incarne dans une véritable politique spatiale de l'Union européenne.


Gelet op de toenemende mobiliteit van burgers en teneinde de goede rechtsbedeling in de Europese Unie te waarborgen en ervoor te zorgen dat er een echte band bestaat tussen de erfopvolging en de lidstaat waar de bevoegdheid wordt uitgeoefend, moet deze verordening erin voorzien dat de gewone verblijfplaats van de erflater op het tijdstip van zijn overlijden als algemeen aanknopingspunt geldt voor het bepalen van zowel de bevoegdheid als het toepasselijke recht.

Compte tenu de la mobilité croissante des citoyens et afin d'assurer une bonne administration de la justice au sein de l'Union et de veiller à ce qu'un lien de rattachement réel existe entre la succession et l'État membre dans lequel la compétence est exercée, le présent règlement devrait prévoir que le facteur général de rattachement aux fins de la détermination, tant de la compétence que de la loi applicable, est la résidence habituelle du défunt au moment du décès.


Deze verordening moet een universeel karakter hebben, dit wil zeggen dat de uniforme collisieregels die erin vervat zijn het recht moeten kunnen aanwijzen van een deelnemende lidstaat, van een niet-deelnemende lidstaat of van een staat die geen lid is van de Europese Unie.

Le présent règlement devrait présenter un caractère universel, c’est-à-dire qu’il devrait être possible, en ce qui concerne ses règles uniformes de conflit de lois, de désigner la loi d’un État membre participant, la loi d’un État membre non participant, ou la loi d’un État non membre de l’Union européenne.


De Europese Unie en haar lidstaten moeten die trend ombuigen. Hij gaat immers in tegen de doestelling van het Kyotoprotocol, die erin bestaat dat de EU-15 de emissie tussen 2008 en 2012 met 8 % moet terugdringen tegenover het niveau van 1990.

L'Union européenne et ses États membres doivent donc inverser cette tendance, qui est contraire à l'objectif collectif de réduction assigné à l'UE-15 par le protocole de Kyoto, consistant à réduire les émissions de 8 % entre 2008 et 2012 par rapport aux chiffres de 1990.




Anderen hebben gezocht naar : unie moet erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie moet erin' ->

Date index: 2023-02-10
w