Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie naar verhouding sterk vertegenwoordigd " (Nederlands → Frans) :

Art. 48. Het in artikel 47 bepaalde globale krediet wordt op het vlak van elke onderneming verdeeld onder de verschillende vakorganisaties, naar verhouding van hun gemiddelde representativiteit in de verschillende organen waarin de werknemers vertegenwoordigd zijn die in de ondernemingen werken.

Art. 48. Le crédit global pour formation syndicale visé à l'article 47 est réparti au niveau de chaque entreprise entre les différentes organisations syndicales, au prorata de leur représentation moyenne dans les différents organes de représentation des travailleurs fonctionnant dans leurs entreprises.


Om gewoon lid te worden is een goedkeuring nodig door de Raad van gouverneurs (hoog beslissingsorgaan van de AIIB waarin elke lidstaat vertegenwoordigd is naar verhouding van zijn aandeel in het kapitaal) met een bijzondere meerderheid.

Pour devenir membre ordinaire, une approbation par le Conseil des gouverneurs (organe décisionnel supérieur de l'AIIB au sein duquel chaque État membre est représenté au pro rata de sa part dans le capital) à une majorité spéciale est requise.


Deze statistische trend wordt door twee factoren beïnvloed: ten eerste de sterke productiviteitsgroei in de industrie in verhouding tot die in de dienstensector en ten tweede de daarmee gepaard gaande welvaartstoename die ertoe heeft geleid dat de vraag naar op huishoudens gerichte en persoonlijke diensten relatief sterker is gestegen [6].

Cette tendance statistique reflète les effets de deux forces: d'une part, une croissance élevée de la productivité dans le secteur manufacturier par rapport à celle observée dans le secteur des services et, d'autre part, une augmentation connexe de la richesse conduisant à un accroissement plus que proportionnel de la demande de services aux ménages ou personnels [6].


Stabilisatie van het onderzoek- en ontwikkelingspotentieel wordt bereikt door versterking van partnerschappen en uitwisselingen met de wetenschappelijke gemeenschappen binnen de Unie, met name via INTAS, waarin de lidstaten, de Unie en derde landen zijn vertegenwoordigd. Daarnaast moeten multilaterale partnerschappen (Europa, VS, Japan) in gespecialiseerde centra, zoals het Internationale Centrum voor Wetenschap en Technologie in M ...[+++]

La stabilisation du potentiel de recherche et développement passe par des partenariats et des échanges renforcés avec les communautés scientifiques au sein de l'Union, en recourant notamment à l'association INTAS qui regroupe les Etats Membres de l'Union, la Communauté et des Etats tiers, ainsi que par la reconversion de recherches liées aux armes de destruction massive vers des applications civiles grâce à des partenariats multilatéraux (Europe, USA, Japon...) mis en oeuvre au sein de centres spécialisés (International Science and Technology Centre à Moscou, Science and Technology Centre of Ukraine à Kiev).


GEZIEN de sterke banden tussen de partijen en hun gedeelde waarden, evenals hun wens om de betrekkingen te versterken en uit te breiden die in het verleden tot stand zijn gebracht door de tenuitvoerlegging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Kazachstan, die op 23 januari 1995 in Brussel is ondertekend, van de strategie voor een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Centraal-Azië, d ...[+++]

CONSIDERANT les liens étroits qui existent entre les parties et les valeurs qu'elles partagent, ainsi que leur souhait de renforcer et d'étendre les relations qu'elles ont établies par le passé en mettant en oeuvre l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part, signé à Bruxelles le 23 janvier 1995, et la stratégie de l'Union européenne pour un nouveau partenariat avec l'Asie centrale, adoptée par le Conseil européen en juin 2007, ainsi que le programme gouvernemental de la République du Kazakhstan intitulé "En route vers l'Europ ...[+++]


(12) In Spanje wordt 1/3 van de dotatie toegekend aan de vertegenwoordigde partijen, en 2/3 naar verhouding van het aantal stemmen.

(12) En Espagne, 1/3 de la dotation est attribué aux partis représentés et 2/3 en fonction du nombre de voix.


Wat het eerste betreft, is de jaarlijkse overheidsdotatie (80 264 408 euro in 2002) in twee gelijke delen verdeeld : één voor de partijen die in de Assemblée nationale vertegenwoordigd zijn, naar verhouding van het aantal verkozenen (ongeveer 46 000 euro per parlementslid); het andere is afhankelijk van het aantal behaalde stemmen (1,66 euro per stem) bij de eerste ronde van de parlementsverkiezingen, op voorwaarde dat de partij in minstens 50 kieskringen (op 577) (12) aanwezig was.

Dans le premier cas, la dotation publique annuelle (80 264 408 d'euros en 2002) est divisée en deux parties égales : l'une pour les partis représentés à l'Assemblée nationale, proportionnellement au nombre d'élus (environ 46 000 euros par parlementaire); l'autre en fonction des voix obtenues (1,66 euros par voix) au premier tour des élections législatives, à condition que le parti ait été présent dans 50 circonscriptions au moins (sur 577) (12).


Wat het eerste betreft, is de jaarlijkse overheidsdotatie (80 264 408 euro in 2002) in twee gelijke delen verdeeld : één voor de partijen die in de Assemblée nationale vertegenwoordigd zijn, naar verhouding van het aantal verkozenen (ongeveer 46 000 euro per parlementslid); het andere is afhankelijk van het aantal behaalde stemmen (1,66 euro per stem) bij de eerste ronde van de parlementsverkiezingen, op voorwaarde dat de partij in minstens 50 kieskringen (op 577) (12) aanwezig was.

Dans le premier cas, la dotation publique annuelle (80 264 408 d'euros en 2002) est divisée en deux parties égales : l'une pour les partis représentés à l'Assemblée nationale, proportionnellement au nombre d'élus (environ 46 000 euros par parlementaire); l'autre en fonction des voix obtenues (1,66 euros par voix) au premier tour des élections législatives, à condition que le parti ait été présent dans 50 circonscriptions au moins (sur 577) (12).


(12) In Spanje wordt 1/3 van de dotatie toegekend aan de vertegenwoordigde partijen, en 2/3 naar verhouding van het aantal stemmen.

(12) En Espagne, 1/3 de la dotation est attribué aux partis représentés et 2/3 en fonction du nombre de voix.


De centrale doelstelling van de Europese Unie, waarop de lidstaten hun nationale streefcijfers zullen afstemmen, houdt in dat er in 2020 20 % minder broeikasgassen worden uitgestoten dan in 1990, dat het aandeel hernieuwbare energiebronnen in ons energieverbruik wordt opgevoerd tot 20 %, en dat zij naar een verbetering van de energie-efficiëntie met 20 % toewerken; de Unie zal een besluit nemen om uiterlijk in 2020 tot een verlaging te komen met 30 % ten opzichte van 1990 als voorwaardelijk aanbod met het oog op een wereldwijde en br ...[+++]

Le grand objectif de l’Union européenne, sur la base duquel les États membres devront établir leurs objectifs nationaux, est de réduire d’ici 2020 les émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport aux niveaux de 1990, de faire passer la part des sources d’énergie renouvelable dans notre consommation finale d’énergie à 20 %, et accroître de 20 % notre efficacité énergétique; l’Union est résolue à adopter une décision visant à porter à 30 % la réduction des émissions de gaz à effet de serre d’ici 2020 par rapport aux niveaux de 1990, à titre d’offre conditionnelle en vue d’un accord mondial global pour l’après-2012, pour autant qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie naar verhouding sterk vertegenwoordigd' ->

Date index: 2021-10-16
w