Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «unie neemt steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal activiteiten van de Europese Unie neemt steeds toe, maar ze worden allemaal geleid door één regel: succes staat in verhouding tot de mate van eenheid onder de lidstaten, sectoren, belangengroepen en generaties, en binnen regionale, nationale en Europese factoren.

La palette des activités de l'Union européenne s'élargit sans cesse, mais reste régie par une règle unique: la réussite est proportionnée au degré d'unité entre les États membres, secteurs, groupes d'intérêts communs et générations ainsi qu'entre les facteurs régionaux, nationaux, européens et mondiaux.


L. overwegende dat de Europese Unie nog steeds een belangrijke voedselproducent is, die voor tarwe 17%, melk 25%, varkensvlees 20% en rundvlees 30% van de wereldproductie voor haar rekening neemt; dat de EU echter tevens een grote importeur van landbouwproducten is, wier bevoorradingsgraad bij een groot aantal basislandbouwproducten ver verwijderd is van volledige zelfvoorziening,

L. considérant que l'Union demeure un des principaux producteurs de produits alimentaires, représentant 17 % de la production mondiale de blé, 25 % de celle de lait, 20 % de celle de viande de porc et 30 % de celle de viande de bœuf; qu'elle est aussi un grand importateur de produits agricoles, son degré d'approvisionnement étant largement inférieur au seuil d'autosuffisance pour de nombreux produits agricoles de base,


L. overwegende dat de Europese Unie nog steeds een belangrijke voedselproducent is, die voor tarwe 17%, melk 25%, varkensvlees 20% en rundvlees 30% van de wereldproductie voor haar rekening neemt, maar tevens een grote importeur van landbouwproducten is, wier bevoorradingsgraad bij een groot aantal basislandbouwproducten ver verwijderd is van volledige zelfvoorziening,

L. considérant que l'Union européenne demeure un des principaux producteurs de produits alimentaires, s'arrogeant 17 % de la production mondiale de blé, 25 % de celle de lait, 20 % de celle de viande de porc et 30 % de celle de viande de bœuf; qu'elle est aussi un grand importateur de produits agricoles, son degré d'approvisionnement étant largement inférieur au seuil d'autosuffisance pour de nombreux produits agricoles de base,


De Europese Unie neemt steeds meer verantwoordelijkheden op zich in de wereld.

L’Union européenne assume chaque fois davantage de responsabilités dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De illegale immigratie in de lidstaten van de Unie neemt steeds verder toe en wordt door mensenhandel en -smokkel versterkt.

L'immigration illégale dans les États membres de l'Union croît sans relâche et est renforcée par la traite des êtres humains et les activités des passeurs.


De steun van het publiek voor een aantal van de belangrijkste beleidsprioriteiten van de Europese Unie neemt in de tien toetredende landen en de drie kandidaat-lidstaten nog steeds toe, zoals blijkt uit de meest recente Eurobarometer-enquête, die vandaag wordt gepubliceerd.

La dernière enquête d'opinion Eurobaromètre, publiée aujourd'hui, montre que le soutien public à un certain nombre de grandes priorités politiques européennes continue à croître dans les dix pays en voie d'adhésion et les trois pays candidats.


De Europese Unie neemt voorts met ongerustheid de steeds frequentere en steeds ernstiger schendingen van de mensenrechten en de individuele vrijheden waar.

Par ailleurs, l'Union européenne observe avec inquiétude des atteintes de plus en plus fréquentes et graves aux droits de la personne et aux libertés individuelles.


De sedert 1997 waargenomen krachtige banengroei is onder meer toe te schrijven aan de volgehouden loonmatiging en het succes van de doorgevoerde arbeidsmarkthervormingen, maar dit alles neemt niet weg dat het menselijk potentieel in de Europese Unie nog steeds sterk onderbenut blijft.

Bien que la création d'emplois vigoureuse à laquelle on assiste depuis 1997 reflète, entre autres choses, la poursuite de la modération salariale et le succès des réformes en cours du marché du travail, les ressources humaines demeurent largement sous-exploitées dans l'Union européenne.


VIII. TOEGANG TOT DE MARKTEN VAN DERDE LANDEN 1. wijst op het belang van de derde landen als markt voor de farmaceutische industrie van de Europese Unie, die het voornaamste centrum voor de produktie en de uitvoer van geneesmiddelen in de wereld blijft ; 2. is van oordeel dat de Europese Unie, steunend op het acquis communautaire in deze sector, moet trachten de voorwaarden voor de toegang van de door de Europese farmaceutische industrie uitgevonden en ontwikkelde geneesmiddelen tot de markten van derde landen te verbeteren ; 3. wijst erop dat de farmaceutische sector als gevolg van een verregaande regelgeving ook te maken heeft met e ...[+++]

VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique européenne sur les marchés des pays tiers; 3. rappelle que le secteur pharmaceutique, par son très haut niveau de réglementation, se caractérise aussi par un nombre importa ...[+++]


Immigratie neemt, te zamen met het afzonderlijke maar verwante onderwerp asiel, sedert lang een steeds belangrijker plaats in op de politieke agenda van de Europese Unie en haar Lid-Staten.

L'immigration et l'asile, deux sujets connexes mais distincts, occupent une place de plus en plus importante dans l'ordre du jour politique de l'Union européenne et de ses Etats membres.




D'autres ont cherché : deze dit     anankastische neurose     dwangneurose     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     unie neemt steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie neemt steeds' ->

Date index: 2024-12-09
w