Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie nu verzoeken " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zal er rekening gehouden worden met de bijzonderheden van elke site bij de opstelling van de beheerplannen; - de verzoeken om de perimeter van SBZ II uit te breiden tot verschillende andere sites, aangezien er door het toezicht op de staat van instandhouding van soorten en natuurlijke habitats geen nieuwe sites geïdentificeerd konden worden die in aanmerking komen om als Natura 2000-gebieden aangewezen te worden en de procedure in te leiden voor de erkenning van nieuwe GCB's bij de Europese Commissie; - de mogelijkheden die artikelen 16 en 17 van de ordonnantie van 1 maart 2012 de Regering bieden, die stellen dat er vastgoedt ...[+++]

Il sera par ailleurs tenu compte des particularités de chaque site lors de la rédaction des plans de gestion; - les demandes d'élargir le périmètre de la ZSC II à plusieurs autres sites en ce que la surveillance de l'état de conservation des espèces et habitats naturels n'a pas permis d'identifier de nouveaux sites susceptibles d'être désignés comme sites Natura 2000 et d'actionner la procédure de reconnaissance de nouveaux SIC auprès de la Commission européenne; - les possibilités offertes au Gouvernement par les articles 16 et 17 de l'ordonnance du 1 mars 2012 d'effectuer des transactions immobilières ou des expropriations pour des r ...[+++]


De Verenigde commissies verzoeken dat België een voortrekkersrol moet blijven spelen in de internationale strijd tegen seksuele exploitatie, zeker nu ons land voorzitter is van de Europese Unie.

Les Commissions réunies estiment en effet que notre pays doit rester leader dans la lutte contre l'exploitation sexuelle au niveau international et certainement au moment où notre pays exerce la présidence de l'Union européenne.


Daarom wil ik de Unie nu verzoeken haar dreigement aan het adres van China ten aanzien van op te leggen sancties gestand te doen, tenzij het land de junta veroordeelt.

Je demande donc à l'Union d'agir en menaçant d'imposer des sanctions à la Chine, à moins que celle-ci ne condamne la junte.


Daarom wil ik de Unie nu verzoeken haar dreigement aan het adres van China ten aanzien van op te leggen sancties gestand te doen, tenzij het land de junta veroordeelt.

Je demande donc à l'Union d'agir en menaçant d'imposer des sanctions à la Chine, à moins que celle-ci ne condamne la junte.


Daarom is het recht van burgerinitiatief in het Verdrag opgenomen, waardoor de burgers de Europese Commissie nu rechtstreeks kunnen benaderen en kunnen verzoeken dat een voorstel voor een wetgevingsbesluit van de Europese Unie in te dienen.

Voilà comment, et voilà pourquoi le droit de l’initiative citoyenne a été inclus dans le traité et, désormais, les citoyens sont en mesure d’approcher directement la Commission européenne et de l’inviter à soumettre une proposition législative pour l’Union européenne.


2. verzoekt de Europese Commissie om de Raad onverwijld aanbevelingen te doen met het oog op een langetermijnovereenkomst met de Verenigde Staten ter voorkoming van de financiering van terrorisme; herhaalt dat iedere nieuwe overeenkomst op dit gebied moet voldoen aan het nieuwe juridische rechtskader dat door het Verdrag van Lissabon is gecreëerd en aan het nu bindende Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en herhaalt de in zijn resolutie van 17 september 2009 geformuleerde verzoeken, met name in de paragrafen 7 tot en m ...[+++]

2. demande à la Commission européenne de présenter immédiatement des recommandations au Conseil en vue d'un accord à long terme avec les États-Unis sur la prévention du financement du terrorisme; rappelle que tout nouvel accord dans ce domaine devra respecter le nouveau cadre juridique établi par le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, désormais contraignante, et renouvelle les demandes exprimées dans sa résolution du 17 septembre 2009, notamment aux paragraphes 7 à 13;


Ik mag u nu verzoeken, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, om de vertegenwoordigers van de burgers van de Europese Unie toe te spreken.

Madame la Présidente en exercice du Conseil, je vous invite maintenant à parler aux représentants des citoyennes et des citoyens de l’Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie     verzoeken     verenigde commissies verzoeken     unie nu verzoeken     geformuleerde verzoeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie nu verzoeken' ->

Date index: 2021-02-14
w