Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie onderhouden sinds » (Néerlandais → Français) :

Mexico en de Europese Unie onderhouden sinds de jaren zeventig betrekkingen en ondertekenden in 1997 al een samenwerkingsovereenkomst, die een ambitieus institutioneel kader voor de betrekkingen creëerde.

Le Mexique et l'Union européenne entretiennent des relations de coopération depuis les années 70 et déjà en 1997, elles signaient un accord de partenariat qui leur permettait de se doter leurs relations d'un cadre ambitieux et institutionnalisé.


Mexico en de Europese Unie hebben sinds de jaren zeventig betrekkingen onderhouden, die werden geofficialiseerd door de ondertekening van de kaderovereenkomst voor samenwerking tussen Mexico en de toenmalige Europese Economische Gemeenschap.

Le Mexique et l'Union européenne entretiennent des relations de coopération depuis les années 70, officialisées par la signature de l'accord-cadre de coopération entre le Mexique ce qui était alors la Communauté économique européenne.


Aangezien Mexico en de Europese Unie al sinds de jaren zeventig betrekkingen onderhouden, deel ik de hoop dat dit strategisch partnerschap een instrument zal zijn waarmee de samenwerking tussen beide partijen in internationale fora zoals de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds, de OESO, de G20, de G8 en de G5 wordt versterkt, teneinde oplossingen te vinden voor de financiële wereldcrisis en een gezamenlijk initiatief te lanceren om het vertrouwen in de financiële instellingen te herstellen, in overeenstem ...[+++]

Étant donné le fait que le Mexique et l’Union européenne entretiennent des relations de coopération depuis les années 1970, je partage l’espoir que ce partenariat stratégique représentera un outil avec lequel renforcer la coopération entre les partenaires dans les forums internationaux tels que la Banque mondiale, le Fonds monétaire international, l’OCDE et le G20, le G8 et le G5, afin de chercher des solutions à la crise financière mondiale et de formuler une réponse commune visant à rétablir la confiance à l’égard des institutions financières, en accord avec la déclaration de San Salvador.


Een ander belangrijk aspect van de verhouding tussen de Europese Unie en de landen in de regio - en dus ook een element om druk mee uit te oefenen - wordt gevormd door de betrekkingen die de Europese Unie en diezelfde landen in het kader van ASEAN met elkaar onderhouden. Sinds 1998 is er enige frictie vanwege het feit dat Birma tot die organisatie is toegetreden.

En outre, je voudrais dire - c'est un point important qui concerne aussi le cadre global de la relation entre l'Union européenne et les pays de la région, ce qui fonctionne comme un élément de pression cumulée - que les relations entre l'Union européenne et l'ANASE traversent depuis 1998 une certaine période de crispation, à cause précisément des problèmes soulevés par l'adhésion de la Birmanie à cette organisation.


Dit is in overeenstemming met het beleid dat de Unie sinds kort volgt van versterkte coördinatie tussen de Unie en andere donoren en internationale instellingen, met name die welke banden onderhouden met de VN.

Le présent amendement traduit la politique adoptée récemment par la Communauté en vue de renforcer la coopération entre l'Union européenne et d'autres bailleurs de fonds et institutions internationales, notamment les différents organes des Nations unies.


(14) Overwegende dat nieuwe bepalingen inzake diagnostische boordsystemen ("on-board diagnostics" - OBD-systemen) dienen te worden ingevoerd om het mogelijk te maken dat een storing van een vervuilingbeperkende voorziening in een voertuig onmiddellijk wordt waargenomen, hetgeen een aanzienlijke verbetering mogelijk maakt van de instandhouding van oorspronkelijke emissiekenmerken van voertuigen in gebruik door middel van periodieke of langs de weg uitgevoerde controles; dat OBD-systemen evenwel minder ver ontwikkeld zijn voor voertuigen met dieselmotor en niet voor 2005 op dergelijke voertuigen kunnen worden gemonteerd; dat het inbouwen van een boordsysteem voor meting (OBM-systeem) of andere systemen waarmee de afzonderlijke bestanddelen ...[+++]

(14) considérant que de nouvelles dispositions sur les systèmes de diagnostic embarqués (OBD) doivent être introduites afin de permettre la détection immédiate de tout dysfonctionnement de l'équipement antipollution des véhicules et, partant, d'améliorer considérablement le maintien du niveau initial d'émissions sur les véhicules en service, au moyen d'inspections périodiques ou en bordure de route; que, néanmoins, les systèmes OBD sont à un stade de développement moins avancé pour les véhicules à moteur Diesel, et qu'ils ne pourront équiper tous ces véhicules avant 2005; que l'installation d'un système de mesure embarqué (OBM) ou d'autres systèmes signalant d'éventuels dysfonctionnements lors de la mesure des diverses particules polluant ...[+++]


Sinds 28 september 1988 onderhouden de Europese Unie en Cuba diplomatieke betrekkingen : elf Lid-Staten hebben ambassadeurs op Cuba en de Commissie is daar vertegenwoordigd door het hoofd van haar Delegatie in Mexico.

L'Union Européenne et Cuba entretiennent des relations diplomatiques depuis le 28 septembre 1988 : 11 Etats membres ont des Ambassadeurs résidant à Cuba et la Commission y est représentée par le Chef de sa Délégation au Mexique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie onderhouden sinds' ->

Date index: 2021-05-09
w