Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie ook bijzonder veel vrouwen » (Néerlandais → Français) :

Maar toch moeten in de Europese Unie nog te veel vrouwen, met name alleenstaande moeders, dagelijks vechten voor hun economische onafhankelijkheid.

Et pourtant, de trop nombreuses femmes dans l'Union européenne, en particulier des mères célibataires, peinent encore à acquérir leur indépendance financière.


Het koninklijk besluit dreigt ook bijzonder veel mensen te treffen.

Cet arrêté royal risque aussi de toucher un nombre particulièrement important de personnes.


Corruptie vormt een bijzonder ernstige bedreiging voor de financiële belangen van de Unie, die in veel gevallen gepaard gaat met frauduleuze gedragingen.

La corruption constitue une menace particulièrement grave pour les intérêts financiers de l'Union qui peut, dans de nombreux cas, être également liée à un comportement frauduleux.


Zo maken veel vluchtelingen de overtocht in gezinsverband, ook met zwangere vrouwen en met kinderen.

Aussi, de nombreux réfugiés sont venus en famille, on y compte également des femmes enceintes, ce qui implique la présence d'enfants parmi ceux-ci.


Ondanks de vele inspanningen van de internationale gemeenschap en lokale actoren (onder wie in het bijzonder dr. Mukwege, die lof verdient voor zijn uitstekende veldwerk) zijn nog altijd te veel vrouwen in Oost-Congo het slachtoffer van zwaar geweld en seksuele mishandeling.

Malgré de nombreux efforts de la communauté internationale et d'intervenants locaux (en particulier le Dr Mukwege, dont il faut saluer le travail exemplaire sur le terrain), de trop nombreuses femmes à l'Est du Congo continuent à subir de graves violences et des tortures sexuelles.


Zo maken veel vluchtelingen de overtocht in gezinsverband, ook met zwangere vrouwen en kinderen.

Aussi, de nombreux réfugiés sont venus en famille, on y compte également des femmes enceintes, ce qui implique la présence d'enfants parmi ceux-ci.


42. Een bijzonder belangrijke manier om in te spelen op de uitdaging van een stijgend aantal afgestudeerden op deze gebieden bestaat erin, zoals veel lidstaten tijdens de jongste jaren hebben gedaan, het probleem aan te pakken van de lagere motivatie bij vrouwen om een studie en een loopbaan in wiskunde, exacte wetenschappen of technologie aan te vatten.

42. Un moyen particulièrement approprié d'augmenter le nombre de diplômés dans ces domaines est celui utilisé par de nombreux États membres au cours des dernières années, à savoir chercher à résoudre la question de la motivation relativement faible des femmes à se lancer dans des études et des carrières dans les mathématiques, les sciences et la technologie.


Tienduizenden vrouwen en kinderen worden ieder jaar in de Europese Unie binnengesmokkeld, een bijzonder zorgwekkend probleem.

Des dizaines de milliers de femmes et d'enfants, sont victimes de la traite vers l'Union Européenne ,ce qui soulève de vives préoccupations.


Niet alleen de aandelen van financiële topspeler, KBC, verloren op één dag tijd bijzonder veel waarde, ook de aandelen van een Vlaamse economische reus, Agfa-Gevaert, verloor opmerkelijk veel terrein: op één dag tijd een verlies van 21,5% van de beurswaarde.

Le cours des actions de KBC, acteur financier de premier plan, a chuté de façon vertigineuse en un jour, alors que les actions du géant économique flamand, Agfa-Gevaert, ont perdu 21,5% de leur valeur boursière en une journée également.


In het kader van de strategie voor duurzame ontwikkeling (door de Europese Unie goedgekeurd tijdens de Europese Raad van Gotenburg in juni 2001) en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (goedgekeurd in Nice in december 2000) hecht de Europese Unie er veel belang aan dat bij beleidsmaatregelen en acties ten volle rekening wordt gehouden met grondrechten (inclusief fundamentele arbeidsnormen en de gelij ...[+++]

Dans le cadre de la stratégie de développement durable adoptée par l'Union européenne lors du sommet de Göteborg, au mois de juin 2001, et de la Charte des droits fondamentaux de l'UE, proclamée à Nice, en décembre 2000, l'Union s'est engagée à pleinement intégrer à ses politiques et actions des considérations économiques, sociales et environnementales ainsi que les droits fondamentaux, y compris les principales normes du travail et l'égalité des sexes, en tenant dûment compte de leurs dimensions tant internes qu'externes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie ook bijzonder veel vrouwen' ->

Date index: 2025-03-16
w