Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document over de terroristische bedreiging
Over heel de lengte verankerde bout
Verdrag over de Europese Unie
Verspreiding van EU-informatie over de EU
Verspreiding van de communautaire informatie
Verspreiding van informatie van de Europese Unie

Traduction de «unie over heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over heel de lengte verankerde bout

boulon à ancrage réparti


verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]

diffusion de l'information de l'UE [ diffusion de l'information communautaire | diffusion de l'information de l'Union européenne ]


document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging

document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | document sur la menace terroriste


Memorie van Overeenstemming over het Bestuur door de Europese Unie over Mostar

Mémorandum d'entente sur l'administration de Mostar par l'Union européenne


Verdrag over de Europese Unie

Traité sur l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er stonden heel wat officiële ontmoetingen op de agenda en dat maakte het mogelijk om van gedachten te wisselen over talrijke onderwerpen zoals het binnenlands beleid van Cuba, de mogelijkheden tot bilaterale samenwerking op economisch en cultureel vlak, de betrekkingen met de Europese Unie en de Verenigde Staten.

Les nombreuses rencontres officielles ont permis d'aborder un vaste éventail de sujets: la politique interne de Cuba, les possibilités de coopération bilatérale en matière économique et culturelle et les relations avec l'Union européenne et les États-Unis.


We moeten er veel eerlijker over praten dat we ook in de Europese Unie al heel vaak in centrales die wij exploiteren, geconfronteerd zijn met situaties die heel dicht tegen een kernsmelting aan zaten.

Nous devons être bien plus honnêtes et nous devrions admettre que, dans l’Union européenne, nous avons fréquemment été confrontés à des situations qui ont frôlé la fusion du cœur du réacteur dans les centrales que nous exploitons.


De Israëlische minister van Buitenlandse Zaken Avigdor Liebennan verklaarde na afloop dat Israël "de enige strategische partner" is die de Europese Unie in het Midden-Oosten heeft en riep de EU op om de Palestijnen ertoe aan te zetten de directe onderhandelingen over een vredesverdrag te hervatten: "Het is heel belangrijk dat er vooruitgang komt in het vredesproces met de Palestijnen.

À l'issue de la réunion, M. Avigdor Lieberman, ministre israélien des Affaires étrangères, a déclaré qu'Israël était le "seul partenaire stratégique" de l'Europe au Moyen-Orient et a appelé l'Union européenne à inciter les Palestiniens à reprendre les négociations directes sur un traité de paix: "Il est essentiel que le processus de paix avec les Palestiniens avance.


– onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties over het mediterraan beleid van de Europese Unie, en heel in het bijzonder de resolutie van 12 februari 2004 over een nieuwe impuls voor EU-maatregelen inzake mensenrechten en democratisering met mediterrane partners , het vijfjarig werkprogramma dat op de Euro-mediterrane top van Barcelona op 28 november 2005 goedgekeurd is, en zijn resolutie van 27 oktober 2005 over een terugblik op het proces van Barcelona ,

— vu ses résolutions antérieures sur la politique méditerranéenne de l'Union européenne, et tout particulièrement celle du 12 février 2004 sur l'initiative visant à donner une nouvelle impulsion aux actions menées par l'Union européenne dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratisation, en coopération avec les partenaires méditerranéens , le programme de travail quinquennal adopté le 28 novembre 2005 lors du sommet euro-méditerranéen de Barcelone, ainsi que sa résolution du 27 octobre 2005 sur le processus de Barcelone revisité ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties over het mediterraan beleid van de Europese Unie, en heel in het bijzonder de resolutie van 12 februari 2004 over een nieuwe impuls voor EU-maatregelen inzake mensenrechten en democratisering met mediterrane partners , het vijfjarig werkprogramma dat op de Euro-mediterrane top van Barcelona op 28 november 2005 goedgekeurd is, en zijn resolutie van 27 oktober 2005 over een terugblik op het proces van Barcelona ,

— vu ses résolutions antérieures sur la politique méditerranéenne de l'Union européenne, et tout particulièrement celle du 12 février 2004 sur l'initiative visant à donner une nouvelle impulsion aux actions menées par l'Union européenne dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratisation, en coopération avec les partenaires méditerranéens , le programme de travail quinquennal adopté le 28 novembre 2005 lors du sommet euro-méditerranéen de Barcelone, ainsi que sa résolution du 27 octobre 2005 sur le processus de Barcelone revisité ,


Onze medeburgers hebben behoefte aan een Europese Unie die heel duidelijk is over de maatregelen die zij neemt.

Nos concitoyens ont besoin d’une Union européenne qui se montre très claire dans les mesures qu’elle prend.


Het was hoe dan ook zeer indrukwekkend om dit alles te zien, en het feit dat men erin geslaagd is onder de gegeven omstandigheden ruim 22 miljoen kiezers in te schrijven – over een paar dagen zal die inschrijving pas helemaal afgerond zijn – is een zeer groot succes, ook voor de internationale gemeenschap en in het bijzonder voor de Europese Unie, die heel hard aan de ondersteuning van het proces heeft gewerkt

Tout cela était tout de même très impressionnant à voir et le fait d’avoir pu enregistrer dans les conditions que l’on connaît plus de 22 millions d’électeurs - c’est pas encore tout à fait fini, il faudra encore quelques jours - représente un très grand succès, un succès aussi pour la communauté internationale et plus particulièrement pour l’Union européenne qui a porté tout cela à bout de bras.


4. In het kader van de uitvoering van deze interprofessioneel akkoorden heeft de Raad vastgesteld dat in het kader van het bewerkstelligen van sekseneutrale functieclassificatiesystemen er reeds heel wat initiatieven genomen zijn op diverse terreinen zoals studies rond de mechanismen van seksediscriminatie in de functiewaarderingssystemen, de uitwerking van een opleidingshandboek ten behoeve van de sociale partners, het EVA-project in het kader van het Europees Sociaal Fonds rond de concrete impact van analytische functieclassificatiesystemen vanuit het oogpunt van gelijke behandeling van mannen en vrouwen en rond de haalbaarheid van een ...[+++]

4. Dans le cadre de l'exécution de ces accords interprofessionnels, le Conseil a établi que, dans le contexte de la réalisation de systèmes d'évaluation de fonctions, neutres sur le plan du sexe, de nombreuses initiatives ont déjà été prises dans différents domaines, telles que des études sur les mécanismes de discrimination selon le sexe dans les systèmes d'évaluation de fonctions, l'élaboration d'un manuel de formation à l'intention des partenaires sociaux, le projet EVA dans le cadre du Fonds social européen concernant l'impact concret des systèmes analytiques de classification des fonctions du point de vue de l'égalité de traitement entre hommes et femmes et concernant la faisabilité d'un système universel de classification des fonction ...[+++]


Op 5 oktober 2000 heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd over de mededeling van de Commissie "Studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen". De resolutie schenkt ook aandacht aan internet en beklemtoont dat in heel de Europese Unie systematisch voor zelfregulering moet worden gezorgd. Bovendien moet zowel op nationaal als regionaal vlak een debat over de bescherming van minderjarigen worden geopend.

Le 5 octobre 2000, le Parlement européen a adopté une résolution sur la communication de la Commission "Étude sur le contrôle parental des émissions télévisées", qui couvre également Internet et qui souligne la nécessité d'une mise en place systématique de l'autorégulation sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne ainsi que d'un débat sur la protection des mineurs tant au niveau national que régional.


(6) Nationale merkenstelsels blijven niettemin noodzakelijk voor ondernemingen die geen bescherming van hun merken op het niveau van de Unie verlangen of die niet in staat zijn deze bescherming over heel de Unie te verkrijgen terwijl er voor nationale bescherming geen belemmeringen bestaan.

(6) Les marques nationales restent néanmoins nécessaires pour les entreprises qui ne souhaitent pas faire protéger leurs marques au niveau de l'Union ou qui ne sont pas en mesure d'obtenir une protection à l'échelle de l'Union, alors que rien ne s'oppose à l'obtention d'une protection nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie over heel' ->

Date index: 2023-11-08
w