Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie reeds meermaals » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds werd in het verleden reeds meermaals ondervonden dat het juridische taaleigen van de Europese Unie en dat van België niet steeds overeenstemmen.

Par ailleurs, l'on a déjà constaté à de nombreuses reprises dans le passé que le langage juridique de l'Union européenne et celui de la Belgique ne correspondent pas toujours.


Anderzijds werd in het verleden reeds meermaals ondervonden dat het juridische taaleigen van de Europese Unie en dat van België niet steeds overeenstemmen.

Par ailleurs, l'on a déjà constaté à de nombreuses reprises dans le passé que le langage juridique de l'Union européenne et celui de la Belgique ne correspondent pas toujours.


Hoewel enkel harmonisatie van de wetgeving niet zal volstaan om dergelijke verschillen te verminderen en gepaard zou moeten gaan met een versterkte praktische samenwerking tussen de lidstaten, is de goedkeuring van een solide Europees wetgevingskader een conditio sine qua non voor de Unie om op een adequate en effectieve manier een gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot stand te brengen, een doelstelling waartoe ze zich reeds meermaals heeft verbonden.

Si l'harmonisation législative à elle seule ne suffira pas à réduire de telles différences et devra être associée à un renforcement de la coopération pratique entre les États membres, l'adoption d'un cadre européen juridique solide est une condition sine qua non si l'Union souhaite, comme elle s'y est à maintes reprises engagée, mettre en œuvre un régime d'asile européen commun de manière adéquate et effective.


De Commissie heeft reeds meermaals onderstreept dat de Unie met één stem moet spreken om de huidige kloof tussen haar invloed in de wereld en haar bijdragen te dichten en haar rol op het internationale toneel te versterken.

La Commission insiste sur le fait que, si l’Union veut mettre un terme à cette disparité entre son influence et sa contribution et qu’elle tient à renforcer sa présence sur la scène internationale, elle doit parler d’une seule voix.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken volgt sinds jaren met grote belangstelling het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Europese Unie en zij heeft zich terzake reeds meermaals gericht tot de Europese Commissie en de Interinstitutionele Werkgroep voorlichting.

Depuis des années, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures s'intéresse de près à la politique d'information et de communication de l'Union europénne et, à plusieurs reprises, elle s'est adressée à ce propos à la Commission européenne et au Groupe interinstitutionnel de l'information (GII).


17. benadrukt dat het voorstel van de Commissie om het Financieel Reglement grondig te herzien, expliciet voorziet in de mogelijkheid van directe financiering voor het gebouwenbeleid van de instellingen van de Europese Unie, zoals ook de Rekenkamer reeds meermaals heeft voorgesteld;

17. souligne que la proposition de la Commission visant une révision radicale du règlement financier prévoit explicitement la possibilité d'un financement direct de la politique immobilière des institutions de l'Union européenne, ainsi que la Cour des comptes l'a proposé à plusieurs reprises;


1) De Europese Unie heeft de genoemde kwestie reeds meermaals aan de Iraanse autoriteiten voorgelegd.

1) L'Union européenne a déjà soulevé à diverses reprises cette question avec les autorités iraniennes.


Het is ons bekend dat de Europese Unie reeds meermaals haar bezorgdheid heeft geuit over de toestand in Wit-Rusland, onder meer in de verklaring van 16 oktober 2002 omtrent het gebrek aan vrijheid van meningsuiting en media in dat land.

Nous savons que l'Union européenne a déjà exprimé à plusieurs reprises son inquiétude à propos de la Biélorussie, entre autres dans la déclaration du 16 octobre 2002 relative au manque de liberté d'expression et de media dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie reeds meermaals' ->

Date index: 2021-08-11
w