Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie te beschermen eventueel voorzorgsmaatregelen " (Nederlands → Frans) :

administratieve maatregelen zoals voorzorgsmaatregelen om de financiële belangen van de Unie in dit verband te beschermen.

des mesures administratives, telles que des mesures conservatoires visant à protéger les intérêts financiers de l’Union à cet égard.


alle informatie die de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie kan helpen te beslissen of het wenselijk is administratieve voorzorgsmaatregelen te nemen om de financiële belangen van de Unie te beschermen.

toute information susceptible d’aider l’institution, l’organe ou l’organisme concerné à décider de l’opportunité de prendre des mesures administratives conservatoires afin de protéger les intérêts financiers de l’Union.


De verplichting voor het Bureau om de instellingen, organen en instanties van lopende onderzoeken in kennis te stellen wanneer een ambtenaar, een ander personeelslid, een lid van een instelling of orgaan, een hoofd van een instantie of een personeelslid bij de onderzochte feiten betrokken is of wanneer voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om de financiële belangen van de Unie te beschermen, moet in gedetailleerde bepalingen worden omschreven.

L’Office devrait être soumis à l’obligation précise d’informer les institutions, organes et organismes des enquêtes en cours lorsqu’un fonctionnaire, un autre agent, un membre d’une institution ou d’un organe, un dirigeant d’un organisme ou un membre du personnel est concerné par les faits faisant l’objet d’une enquête ou lorsque des mesures conservatoires pourraient être requises afin de protéger les intérêts financiers de l’Union.


6. Wanneer in de loop van een onderzoek blijkt dat het wenselijk zou kunnen zijn om administratieve voorzorgsmaatregelen te nemen om de financiële belangen van de Unie te beschermen, stelt het Bureau de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie onverwijld in kennis van het lopende onderzoek.

6. Lorsque les enquêtes montrent qu’il pourrait être opportun de prendre des mesures administratives conservatoires afin de protéger les intérêts financiers de l’Union, l’Office informe sans délai l’institution, l’organe ou l’organisme concerné de l’enquête en cours.


4. De Commissie dient uiterlijk 31 december 2015 2 januari 2014 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag over de wenselijkheid om bestaande depositogarantiestelsels te vervangen door één stelsel voor de gehele Unie, alsmede een eventueel wetgevingsvoorstel ter zake in, waarin wordt aangegeven hoe de in de Unie opererende depositogarantiestelsels kunnen, onder coördinatie van EBA, samenwerken via een Europees stelsel om risico's als gevolg van grensoverschrijdende activiteiten te voorkomen en de deposito's tegen dergelijke risico's te beschermen .

4. Le 31 décembre 2015 au plus tard, Au plus tard le 2 janvier 2014 , la Commission présente un rapport et, le cas échéant, une proposition législative au Parlement européen et au Conseil en vue de déterminer s'il y a lieu de remplacer les systèmes de garantie des dépôts existants par un exposant la manière dont les système de garantie des dépôts fonctionnant dans l'Union peuvent, sous la coordination de l'ABE, coopérer au travers d'un système unique pour l'ensemble de l'Union européen pour prévenir les risques dérivant des activités à caractère transfrontalier et protéger les dépôts contre ce type ...[+++]


alle informatie die de instelling, het orgaan of de instantie kan helpen beslissen of het wenselijk is bewarende of administratieve maatregelen te nemen om de belangen van de Unie te beschermen, met eventueel vermelding van de termijn waarop bewarende of administratieve maatregelen genomen zullen worden ;

toute information susceptible d'aider l'institution, l'organe ou l'organisme à décider de l'opportunité de prendre des mesures conservatoires ou administratives afin de protéger les intérêts de l'Union et, si cela est opportun, des indications sur les délais pour la prise de mesures conservatoires ou administratives ;


(b) alle informatie die de instelling, het orgaan of de instantie kan helpen beslissen of het wenselijk is bewarende of administratieve maatregelen te nemen om de belangen van de Unie te beschermen, met eventueel vermelding van de termijn waarop bewarende of administratieve maatregelen genomen zullen worden;

(b) toute information susceptible d'aider l'institution, l'organe ou l'organisme à décider de l'opportunité de prendre des mesures conservatoires ou administratives afin de protéger les intérêts de l'Union, et si cela est opportun, des indications sur les délais pour la prise de mesures conservatoires ou administratives;


Overwegende dat om de financiële belangen van de Unie te beschermen eventueel voorzorgsmaatregelen zullen worden moeten genomen; overwegende dat derhalve dient te worden voorzien in de mogelijkheid de maandelijkse voorschotten tijdelijk te verlagen of op te schorten, indien de Commissie uit de door de lidstaten verstrekte gegevens niet kan concluderen dat de geldende communautaire voorschriften zijn nageleefd of indien die gegevens wijzen op kennelijk onrechtmatig gebruik van de communautaire middelen; overwegende dat de Commissie met het oog op de transparantie jaarlijks een verslag dient voor te leggen aan de begrotingsautoriteit ove ...[+++]

considérant que, afin de protéger les intérêts financiers de l'Union, il peut s'avérer nécessaire d'adopter des mesures de précaution; que, par conséquent, il convient de prévoir la possibilité de réduire ou de suspendre temporairement les avances mensuelles, lorsque les renseignements communiqués par les États membres ne permettent pas à la Commission de constater que la réglementation communautaire applicable a été respectée ou amènent à conclure à une utilisation manifestement abusive des fonds communautaires; que, pour des raisons de transparence, il conviendrait que la Commission présente chaque année à l'autorité budgétaire un ra ...[+++]


5. onderstreept dat toekenning van bindende kracht aan het Handvest een nieuwe fase in de ontwikkeling van het burgerschap van de Europese Unie zal inluiden, en dat er beroepsprocedures zullen moeten worden ontwikkeld om de burger tegen eventueel misbruik van de uitgebreidere EU-bevoegdheden door de Europese Unie te beschermen;

5. souligne que rendre la Charte contraignante ouvrira une nouvelle phase de l'évolution de la citoyenneté de l'Union européenne et que, pour protéger le citoyen contre tout abus par l'Union européenne de ses pouvoirs élargis, des voies de recours judiciaires devront être développées;


5. De verplichting voor het Bureau om de instellingen, organen en instanties van de Unie van lopende onderzoeken in kennis te stellen wanneer een lid of personeelslid bij de onderzochte feiten betrokken is of wanneer administratieve voorzorgsmaatregelen of strafrechtelijke maatregelen moeten worden genomen om de financiële belangen van de Unie te beschermen, moet in gedetailleerde bepalingen worden omschreven.

5. L'Office devrait être soumis à l'obligation précise d'informer les institutions, organes et organismes de l'Union d'enquêtes en cours lorsqu'un membre ou membre du personnel est concerné par les faits sous enquête ou lorsque des mesures administratives conservatoires ou des mesures de droit pénal pourraient être requises afin de protéger les intérêts financiers de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie te beschermen eventueel voorzorgsmaatregelen' ->

Date index: 2022-05-17
w