Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie verschillende meningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in een verschillend tempo naar de Monetaire Unie toe groeien

rythme d'intégration différencié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de vermelding van de Top van Tampere, wenst een lid van de minister te vernemen of het juist is dat er binnen de Europese Unie verschillende meningen bestaan over de rol die de NGO's vervullen of zouden kunnen vervullen.

À propos du Sommet de Tampere, un membre demande au ministre s'il est exact que les opinions divergent, au sein de l'Union européenne, sur le rôle actuel des ONG et sur celui qu'elle pourraient remplir à l'avenir.


De komende maanden en jaren zullen doorslaggevend zijn voor de richting die de Europese Unie zal uitgaan, met vele stemmen die vele verschillende meningen geven over welke nu de juiste richting is.

Les prochains mois et les prochaines années seront déterminants pour le devenir de l'Union européenne, alors que les avis divergents quant à la direction à prendre se multiplient.


Zoals ik al heb gezegd, moet de Afrikaanse Unie twee verschillende meningen met mekaar verzoenen.

Le problème, pour l'Union africaine, comme je l'ai déjà dit, c'est qu'elle a à gérer deux opinions différentes.


Na bestudering van de verschillende meningen en beoordelingen en na de deelnemers van de openbare hoorzitting te hebben gehoord, is de rapporteur ervan overtuigd dat de Europese Unie dit project met de grootste voorzichtigheid en zorg moet behandelen, aangezien het een directe bedreiging vormt van het milieu van het Oostzeebekken in zijn geheel.

Après avoir analysé toute une série d'avis et d'expertises et entendu les participants à l'audition publique, le rapporteur a acquis la conviction que l'Union devrait appréhender le projet prévu avec la plus grande prudence et faire preuve d'un certain recul, car il constitue une menace directe pour l'environnement de l'ensemble du bassin de la Baltique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het debat van vandaag ligt aan de basis van de Europese Gemeenschap: de unie van verschillende gemeenschappen, van verschillende gevoeligheden en uiteenlopende meningen.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le débat d’aujourd’hui est au cœur de la Communauté européenne: l’union de diverses communautés, de diverses sensibilités et de diverses opinions.


Ondanks de vele verschillende meningen over deze kwestie denk ik echter dat dit debat duidelijk heeft aangetoond dat Turkije reeds een cruciale strategische partner van de Europese Unie is als het gaat om politiek, economie en veiligheid.

Cependant, indépendamment des nombreuses opinions qui peuvent exister sur cette question, j’ai le sentiment que ce débat a clairement montré que la Turquie est déjà un partenaire stratégique vital de l’Union européenne en termes politiques, économiques et aussi sécuritaires.


Ze zijn echter allebei Oekraïense staatsburgers en vertegenwoordigen beiden de belangen van hun land. Dat ze er verschillende meningen op nahouden over de manier waarop ze hun ideeën in praktijk willen brengen, is volkomen normaal. Dat is in elke lidstaat van de Europese Unie zo.

Or, ils sont en réalité tous deux citoyens ukrainiens et tous deux représentent les intérêts de leur pays.


Ofschoon de meningen en standpunten van de verschillende deelnemers aan het debat soms sterk uiteenlopen, komt uit de raadpleging toch een brede consensus naar voren dat alle burgers en ondernemingen van de Europese Unie een beroep moeten kunnen doen op kwalitatief hoogwaardige en betaalbare diensten.

En dépit de différences de points de vue et de perspectives parfois importantes entre les divers participants au débat, la consultation a révélé un large consensus quant à la nécessité d'assurer la fourniture de services d'intérêt général de qualité et abordables à tous les citoyens et entreprises de l'Union européenne.


Ofschoon de meningen en standpunten van de verschillende deelnemers aan het debat soms sterk uiteenlopen, komt uit de raadpleging toch een brede consensus naar voren dat alle burgers en ondernemingen van de Europese Unie een beroep moeten kunnen doen op kwalitatief hoogwaardige en betaalbare diensten.

En dépit de différences de points de vue et de perspectives parfois importantes entre les divers participants au débat, la consultation a révélé un large consensus quant à la nécessité d'assurer la fourniture de services d'intérêt général de qualité et abordables à tous les citoyens et entreprises de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : unie verschillende meningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie verschillende meningen' ->

Date index: 2021-10-06
w