Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie werden geregeld » (Néerlandais → Français) :

De Belgische regering was aanvankelijk bijzonder teleurgesteld omdat de kwestie van de weging van de stemmen en de zogenaamde gekwalificeerde meerderheid (dus het de facto afschaffen van de nu vereiste unanimiteit binnen de Raad van Ministers van de Europese Unie) niet werden geregeld.

Le Gouvernement belge s'est montré initialement particulièrement déçu, parce que la question de la pondération des voix et de la majorité dite qualifiée (c'est-à-dire la suppression de facto de l'unanimité requise actuellement au sein du Conseil de ministres de l'Union européenne) n'avait pas été réglée.


5. Volgende initiatieven ter verbetering van de werking van de CANVEK werden in 2013 en 2014 voorbereid en werden verdergezet in 2015: a) Een voorontwerp van wet, dat de modaliteiten bepaalt hoe het toezicht wordt geregeld en versterkt, zodat ernstige inbreuken op het toezicht van de nucleaire exportwetgeving kunnen worden opgespoord en in de mate van het mogelijke kunnen worden vermeden; b) Een ontwerp van koninklijk besluit, dat de informatieplicht regelt voor transfers van nucleaire goederen binnen de Europese ...[+++]

5. Les initiatives suivantes visant à améliorer le fonctionnement de la CANPAN ont été préparées en 2013 et 2014 et poursuivies en 2015: a) Un avant-projet de loi sur les modalités visant à définir la manière de régler le contrôle et le renforcer, de sorte que les violations graves de la législation sur le contrôle des exportations nucléaires puissent être détectées et, dans la mesure du possible, évitées; b) Un projet d'arrêté royal qui règle l'obligation d'information concernant les transferts de biens nucléaires au sein de l'Union européenne; c) Un second projet d'arrêté royal qui modifie de manière approfondie l'actuel arrêté royal ...[+++]


De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 127 van het Hogescholendecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie schendt, in zoverre die bepaling toelaat dat de aanstelling van deeltijdse gastprofessoren onbeperkt kan worden verlengd, waardoor er bij het beëindigen van een overeenkomst voor bepaalde tijd, zelfs indien er voor een periode van meer dan drie jaar overeenkomsten werden afgesloten, geen recht is op een opzeggingsvergoeding, terwijl werknemers die tewerkgestel ...[+++]

Le juge a quo demande si l'article 127 du décret relatif aux instituts supérieurs viole les articles 10 et 11 de la Constitution et la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, dans la mesure où cette disposition permet de prolonger sans limite la désignation de professeurs invités à temps partiel, en conséquence de quoi, au terme d'un contrat à durée déterminée, même si des contrats ont été conclus pour une période de plus de trois ans, il n'existe pas de droit à une indemnité de congé, alors que les travailleurs qui sont employés sous un contrat de travail régi par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ( ...[+++]


Paragraaf 1, 5°, is niet van toepassing wanneer de vennootschap die wederuitkeert : 1° een binnenlandse vennootschap is of een buitenlandse vennootschap, gevestigd in een land waarmee België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft ondertekend en die er is onderworpen aan een gelijksoortige belasting als de vennootschapsbelasting zonder te genieten van een belastingstelsel dat afwijkt van het gemeen recht, en waarvan de aandelen zijn opgenomen in de notering aan een effectenbeurs van een Lidstaat van de Europese Unie onder de voorwaarden van de richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 5 maart 1979 (79/2 ...[+++]

Le § 1 , 5°, ne s'applique pas quand la société qui redistribue : 1° est une société résidente ou une société étrangère établie dans un pays avec lequel la Belgique a signé une convention préventive de la double imposition et qui y est soumise à un impôt analogue à l'impôt des sociétés sans bénéficier d'un régime fiscal exorbitant du droit commun, et dont les actions sont inscrites à la cote d'une bourse de valeurs mobilières d'un Etat membre de l'Union européenne suivant les conditions de la directive du Conseil des Communautés européennes du 5 mars 1979 (79/279/CEE) portant coordination des conditions d'admission de valeurs mobilières ...[+++]


5. Volgende initiatieven ter verbetering van de werking van de CANVEK (Commissie van Advies voor de Niet-Verspreiding van Kernwapens) werden voorbereid in 2013 en werden verdergezet in 2014: a) Een voorontwerp van wet, dat de modaliteiten bepaalt hoe het toezicht wordt geregeld en versterkt, zodat ernstige inbreuken op de nucleaire exportwetgeving kunnen worden opgespoord en in de mate van het mogelijke kunnen worden vermeden; b) Een ontwerp van koninklijk besluit, dat de informatieplicht regelt voor transfers van nucleaire goederen binnen de ...[+++]

5. Les initiatives suivantes visant à améliorer le fonctionnement de la CANPAN (Commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires) ont été préparées en 2013 et poursuivies en 2014: a) Un avant-projet de loi sur les modalités visant à définir la manière de régler le contrôle et le renforcer, de sorte que les violations graves de la législation sur le contrôle des exportations nucléaires puissent être détectées et, dans la mesure du possible, évitées; b) Un projet d'arrêté royal qui règle l'obligation d'information concernant les transferts de biens nucléaires au sein de l'Union européenne; c) Un second projet d'arrêté roy ...[+++]


De Belgische ambassade te Washington kaart de zaak geregeld aan tijdens contacten met de Amerikaanse autoriteiten en de Cuban five werden ook besproken tijdens de recente consultaties over Latijns-Amerika tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie, onder Belgisch voorzitterschap.

L’ambassade belge à Washington aborde la question régulièrement lors des contacts avec les autorités américaines et le dossier des «Cuban Five» a également été traité lors des récentes consultations sur l’Amérique Latine entre les États-Unis et l’Union européenne, sous la présidence belge.


Bovendien werden op het niveau van de Europese Unie verschillende studies gemaakt. Ik wil er op wijzen dat het zomeruur geregeld wordt door Europese richtlijnen en dat het debat hoofdzakelijk op Europees vlak gevoerd wordt.

En outre, de multiples études ont eu lieu au niveau de l'Union européenne, niveau auquel se situe ­ il convient de le rappeler ­ l'essentiel de ce débat, l'heure d'été étant régie par des directives européennes.


De Regering vult de in punt 3° bedoelde lijst aan met de rechtstreeks toepasselijke bepalingen van de verordeningen van de Europese Unie, die na de inwerkingtreding van huidig lid werden aangenomen of in werking zijn getreden, en waarvan de uitvoering behoort tot de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bedoeld onder artikelen 6, § 1, II, eerste lid, III, 2° tot en met 10°, VII, eerste lid, h, en XI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, krachtens artikel 4 van de bijzondere wet va ...[+++]

Le Gouvernement complète la liste visée au point 3° par les dispositions directement applicables des règlements de l'Union européenne adoptés ou entrant en vigueur postérieurement à l'entrée en vigueur du présent alinéa et dont la mise en oeuvre relève des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale visées aux articles 6, § 1 , II, alinéa 1 , III, 2° à 10°, VII, alinéa 1 , h, et XI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en vertu de l'article 4 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, dans la mesure où le contrôle de leur respect n'est pas déjà régi par une autre législatio ...[+++]


De Regering vult de in punt 3° bedoelde lijst aan met de rechtstreeks toepasselijke bepalingen van de verordeningen van de Europese Unie, die na de inwerkingtreding van huidig lid werden aangenomen of in werking zijn getreden, en waarvan de uitvoering behoort tot de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bedoeld onder artikelen 6, § 1, II, eerste lid, III, 2° tot en met 10°, VII, eerste lid, h, en XI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, krachtens artikel 4 van de bijzondere wet va ...[+++]

Le Gouvernement complète la liste visée au point 3° par les dispositions directement applicables des règlements de l'Union européenne adoptés ou entrant en vigueur postérieurement à l'entrée en vigueur du présent alinéa et dont la mise en oeuvre relève des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale visées aux articles 6, § 1 , II, alinéa 1 , III, 2° à 10°, VII, alinéa 1 , h, et XI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en vertu de l'article 4 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, dans la mesure où le contrôle de leur respect n'est pas déjà régi par une autre législatio ...[+++]


Rusland en de Europese Unie dienen te beseffen dat er tenslotte toch een einde komt aan een bepaalde manier waarop zaken tussen Moskou en de Unie werden geregeld, en zeker met sommige sterkere, rijkere landen in de Unie.

La Russie et l’Union européenne doivent reconnaître qu’il sonne la fin d’une certaine méthode de résolution des problèmes entre Moscou et l’UEs et en particulier entre Moscou et certains des États membres les plus importants et les plus riches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie werden geregeld' ->

Date index: 2021-11-16
w