Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie willen respecteren " (Nederlands → Frans) :

Hierbij willen we wel waarschuwen voor het respecteren van de rechten van alle burgers en ondernemers : dit betekent dat de participatie van de kleine lidstaten in de organen van de Europese Unie verzekerd blijft en dat de gelijkheid van de Europese talen ook bewaard wordt.

Nous tenons cependant à lancer une mise en garde en ce qui concerne le respect des droits de tous les citoyens et de tous les entrepreneurs : la participation des petits États membres au sein des organes de l'Union européenne doit rester assurée et l'égalité des langues européennes doit aussi être maintenue.


Hierbij willen we wel waarschuwen voor het respecteren van de rechten van alle burgers en ondernemers : dit betekent dat de participatie van de kleine lidstaten in de organen van de Europese Unie verzekerd blijft en dat de gelijkheid van de Europese talen ook bewaard wordt.

Nous tenons cependant à lancer une mise en garde en ce qui concerne le respect des droits de tous les citoyens et de tous les entrepreneurs : la participation des petits États membres au sein des organes de l'Union européenne doit rester assurée et l'égalité des langues européennes doit aussi être maintenue.


Dit Handvest vat in 50 bladzijden alle waarden en rechten samen die we in de Unie willen respecteren en beschermen.

Cette Charte résume, dans 50 paragraphes, l’ensemble des valeurs et des droits que nous respectons et que nous voulons protéger dans l’Union.


We moeten er ook op aandringen dat de landen die tot de Europese Unie willen toetreden, de fundamentele mensenrechten respecteren, in overeenstemming met de criteria van Kopenhagen, omdat dit een positief effect zal hebben op de levens van miljoenen mensen in Europa en overal ter wereld.

Nous devons insister pour que les pays qui souhaitent rejoindre l’Union européenne respectent les droits de l’homme fondamentaux, conformément aux critères de Copenhague, ce qui aura un impact positif sur les vies de millions de personnes en Europe et à travers le monde.


Als we van hen willen eisen dat ze dezelfde principes respecteren die we in de Europese Unie respecteren, dan moeten we ons allemaal hetzelfde opstellen.

Si nous souhaitons qu’ils respectent les mêmes principes que nous au sein de l’Union européenne, il est impératif que nous en fassions de même.


Ik zou ook de voorzitter van de Raad van de Unie willen verzoeken de huidige minister-presidenten van Polen en het Verenigd Koninkrijk te vragen waarom zij de handtekeningen van hun voorgangers niet respecteren.

Je voudrais également demander au président en exercice du Conseil de demander aux Premiers ministres de Pologne et du Royaume-Uni pourquoi ils n’honorent pas les signatures de leurs prédécesseurs.


Tenslotte de landbouwhervorming. De Unie heeft sinds februari op verschillende manieren gereageerd op de recente betreurenswaardige gebeurtenissen in Zimbabwe. Zo wordt de Zimbabwaanse regering ervan verdacht de bevolking tot de gewelddadige bezettingen van boerderijen te hebben opgehitst en zou het bewind de diplomatieke onschendbaarheid niet willen respecteren.

Enfin, en ce qui concerne la réforme agraire, depuis le mois de février, l'Union a réagi par diverses démarches aux événements déplorables qui se sont récemment déroulés dans le pays, à l'instigation présumée du gouvernement zimbabwéen, telles que les occupations violentes de fermes et le non respect de l'immunité diplomatique.


De Europese Raad heeft de Palestijnen ook laten weten dat, als ze nog steun van de Europese Unie willen krijgen, de toekomstige regering de staat Israël moet erkennen, de gewapende strijd en het terrorisme moet afzweren en de akkoorden van Oslo en het stappenplan moet respecteren.

Le Conseil européen a aussi fait savoir aux Palestiniens que pour continuer à bénéficier de l'aide de l'Union européenne, le prochain gouvernement devrait reconnaître l'État d'Israël, abandonner la lutte armée, renoncer au terrorisme et respecter les accords d'Oslo ainsi que la feuille de route.


De Europese Unie benadrukt dat alle partijen het internationale humanitaire recht moeten respecteren, onder andere door de burgers te beschermen en de toegang te vergemakkelijken van humanitaire organisaties die hulp willen bieden aan de getroffen personen.

L'Union européenne souligne que toutes les parties ont l'obligation de respecter pleinement le droit humanitaire international, notamment en protégeant les civils et en facilitant l'accès des organisations humanitaires désireuses d'aider les personnes touchées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie willen respecteren' ->

Date index: 2022-04-18
w