Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De inhoud zich laten vermengen
Zich voor BTW-doeleinden laten identificeren
Zich voor BTW-doeleinden registreren

Traduction de «unie zich laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de inhoud zich laten vermengen

laisser le contenu se brasser


zich voor BTW-doeleinden laten identificeren | zich voor BTW-doeleinden registreren

s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutée | s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutée | s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutée


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
door zich door de instellingen van de Unie te laten informeren en door zich ontwerpen van wetgevingshandelingen van de Unie te laten toezenden, overeenkomstig het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie.

en étant informés par les institutions de l'Union et en recevant notification des projets d'actes législatifs de l'Union conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne.


- De liberalisatie van de netwerkindustrieën is nog niet volledig doorgevoerd, zodat de voordelen uit het oogpunt van efficiëntie, interconnectiviteit en veiligheid van de voorziening in de Unie nog op zich laten wachten.

- L'ouverture du marché dans les industries de réseau n'est pas encore entièrement achevée et les avantages liés à l'efficacité, l'interconnectivité et la sécurité d'approvisionnement au sein de l'Union ne sont pas encore perceptibles.


De Commissie dringt aan op de spoedige goedkeuring van de richtlijn, om te laten zien dat de Unie zich sterk inzet voor consumentenbescherming, met name in een on-line-omgeving.

La Commission appelle de ses voeux l'adoption rapide de cette directive: l'Union démontrerait ainsi qu'elle considère la protection des consommateurs, en particulier dans un environnement en ligne, comme une priorité.


Op 7 juni 2009 konden landgenoten met verblijfplaats in een andere Lidstaat van de Europese Unie zich laten registreren als kiezer voor de verkiezingen van het Europese Parlement in België.

Le 7 juin 2009, les concitoyens résidant dans un autre État membre de l'Union européenne pouvaient se faire enregistrer en tant qu'électeur pour les élections du Parlement européen en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) door zich door de instellingen van de Unie te laten informeren en door zich ontwerpen van wetgevingshandelingen van de Unie te laten toezenden, overeenkomstig het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie;

a) en étant informés par les institutions de l'Union et en recevant notification des projets d'actes législatifs de l'Union conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne;


a) door zich door de instellingen van de Unie te laten informeren en door zich ontwerpen van wetgevingshandelingen van de Unie te laten toezenden, overeenkomstig het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie;

a) en étant informés par les institutions de l'Union et en recevant notification des projets d'actes législatifs de l'Union conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne;


a) door zich door de instellingen van de Unie te laten informeren en door zich ontwerpen van wetgevingshandelingen van de Unie te laten toezenden, overeenkomstig het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie;

a) en étant informés par les institutions de l'Union et en recevant notification des projets d'actes législatifs de l'Union conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne;


Over de tweede pijler maakt zij zich niet veel illusies, gelet bijvoorbeeld op de manier waarop de Unie reageert op de crisis in Zaïre en de evolutie van het vredesproces in het Midden-Oosten, waar de Unie zich een ware kaakslag vanwege de V. S. moest laten welgevallen.

Quant au deuxième pilier, eu égard notamment à la manière dont l'Union réagit à la crise au Zaïre et à l'évolution du processus de paix au Moyen-Orient, où l'Europe a eu à subir un véritable camouflet de la part des États-Unis, l'intervenante ne se fait pas trop d'illusions.


Gelet op de integratie van de internationale financiële markten en het besmettingsrisico van financiële crises dient de Unie zich op wereldwijd niveau sterk te laten gelden.

Compte tenu de l’intégration des marchés financiers internationaux et du risque de contagion des crises financières, un engagement fort de l’Union est indispensable sur la scène mondiale.


a) door zich door de instellingen van de Unie te laten informeren en door zich ontwerpen van wetgevingshandelingen van de Unie te laten toezenden, overeenkomstig het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie.

a) en étant informés par les institutions de l'Union et en recevant notification des projets d'actes législatifs de l'Union conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zich laten' ->

Date index: 2024-12-09
w