Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie zorgen baart " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat met name jeugdwerkloosheid op de interne markt de Europese Unie zorgen baart, en dat jongeren het meest te lijden hebben onder werkloosheid als gevolg van ondermaats presterende markten;

C. considérant que l'Union européenne est particulièrement préoccupée par le chômage des jeunes au sein du marché unique et que les jeunes sont frappés de plein fouet par un chômage provoqué par des marchés peu efficaces;


Wat de regeling voor jonge landbouwers betreft, waren de lidstaten het er in grote lijnen over eens dat de steun voor deze categorie landbouwers verhoogd moet worden, nu nog slechts 6% van alle landbouwers in de Unie jonger is dan 35, en de toekomst van de landbouw dus zorgen baart.

Pour ce qui concerne le régime en faveur des jeunes agriculteurs, les États membres sont généralement convenus de la nécessité de renforcer le soutien qui leur est apporté, étant donné qu'à l'heure actuelle, seuls 6 % de l'ensemble des agriculteurs de l'UE ont moins de 35 ans, ce qui est préoccupant pour l'avenir de l'agriculture.


C. overwegende dat de marketing van werkzame niet-communautaire bestanddelen de wetenschappelijke gemeenschap van de Unie zorgen baart omdat men zich niet houdt aan de veiligheidsvoorschriften,

C. considérant que la commercialisation de substances actives issues de pays tiers inquiète la communauté scientifique de l'Union en raison du non-respect des normes de sécuri,


C. overwegende dat de marketing van werkzame niet-communautaire bestanddelen de wetenschappelijke gemeenschap van de Unie zorgen baart omdat men zich niet houdt aan de veiligheidsvoorschriften,

C. considérant que la commercialisation de substances actives issues de pays tiers inquiète la communauté scientifique de l'Union en raison du non-respect des normes de sécuri,


We hebben te maken met een echte vloedgolf van immigranten, die de burgerbevolking alarmeert en de hele Europese Unie zorgen baart, omdat deze immigranten niet op de Canarische Eilanden aankomen, maar aankomen op het grondgebied van de Europese Unie, met alle gevolgen van dien voor de arbeidsmarkten van die Europese Unie.

Nous sommes face à une véritable avalanche d’immigrants, qui alarme la population civile et inquiète l’ensemble de l’Union européenne, vu que ces immigrants ne viennent pas aux Canaries, mais sur le territoire européen, ce qui a des conséquences sur les marchés de l’emploi de l’Union.


Wat de problemen aangaat – en ik weet dat overige collega’s hier nader op in zullen gaan – is een van de kwesties die ons zorgen baart dat Dublin II kan zorgen voor druk op bepaalde lidstaten die binnen de Europese Unie een primair inreispunt voor asielzoekers zijn.

S'agissant des problèmes – et je sais que d'autres collègues s'étendront plus sur le sujet –, un des aspects qui nous concerne également est le fait que Dublin II peut exercer une pression sur certains États membres qui correspondent à des points d'entrée primaires de l'Union européenne pour les demandeurs d'asile.


De Europese Unie is bezorgd over de maatregelen die de Belarussische autoriteiten onlangs genomen hebben om niet-gouvernementele organisaties te controleren en af te schaffen; met name het besluit van het hoogste gerechtshof om het onafhankelijk instituut voor sociaal-economische en politieke studies (IISEPS) te sluiten, baart de Unie zorgen.

L’Union européenne est préoccupée par les mesures récemment prises par les autorités du Belarus concernant le contrôle et la liquidation d’organisations non-gouvernementales et, en particulier, par la décision de la Cour Suprême du Belarus de fermer l’Institut indépendant d’études sociales, économiques et politiques (IISEPS).


De beslissing van het hof van beroep baart de Europese Unie grote zorgen.

L'Union européenne est profondément préoccupée par la décision de la Cour d'appel.


Bovendien wordt door dergelijke emissies de vorming van ozon op aardniveau bevorderd hetgeen een verontreinigende stof is die de Europese Unie steeds meer zorgen baart als gevolg van de agressieve inwerking op dierlijk en plantaardig weefsel.

De surcroît, ces émissions contribuent à la formation d'ozone troposphérique, polluant qui suscite des inquiétudes croissantes dans l'Union européenne en raison de son action agressive sur les tissus animaux et végétaux.


De Commissaris zei dat, hoewel het drugsmisbruik in de Unie zorgen baart met een groeiend aantal drugsgerelateerde ziekten en sterfgevallen en met een toename van het aantal AIDS-gevallen in bepaalde gebruikersgroepen, men moet beseffen dat er terzelfder tijd in de Lid-Staten talrijke waardevolle initiatieven worden genomen ter bevordering van een gezonde levensstijl en ter verlening van hulp aan mensen die zich wegens drugs in moeilijkheden bevinden.

Le Commissaire Flynn a déclaré que si l'évolution de la toxicomanie s'avère préoccupante sur le territoire de l'Union, avec des tendances telles qu'une augmentation de la morbidité et de la mortalité liées à l'usage de drogues et une augmentation des cas de sida parmi certains groupes d'usagers, force est de constater également la richesse et la diversité des initiatives mises en oeuvre dans les Etats membres pour promouvoir des modes de vie sains et aider les personnes mises en difficulté à cause de la drogue.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie zorgen baart     unie     landbouw dus zorgen     dus zorgen baart     unie zorgen baart     hele europese unie zorgen baart     europese unie     ons zorgen     ons zorgen baart     unie zorgen     baart     unie grote zorgen     beroep baart     steeds meer zorgen     zorgen baart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zorgen baart' ->

Date index: 2021-09-28
w