Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie zorgen omdat » (Néerlandais → Français) :

De toestand in Rusland, waar binnenkort verkiezingen worden gehouden, baart de Europese Unie zorgen omdat zij van mening is dat een stabiel Rusland essentieel is voor haar eigen politieke toestand.

La situation de la Russie, confrontée à des élections imminentes, préoccupe l'Union européenne qui estime la stabilité en Russie essentielle pour sa propre situation politique.


De toestand in Rusland, waar binnenkort verkiezingen worden gehouden, baart de Europese Unie zorgen omdat zij van mening is dat een stabiel Rusland essentieel is voor haar eigen politieke toestand.

La situation de la Russie, confrontée à des élections imminentes, préoccupe l'Union européenne qui estime la stabilité en Russie essentielle pour sa propre situation politique.


Omdat 80 % van alle milieueffecten van een product gedurende de hele levenscyclus ervan wordt bepaald gedurende de ontwerpfase, moet het beleidskader van de Unie er met het oog op de optimalisering van de hulpbronnen- en materiaalefficiëntie voor zorgen dat prioritaire producten op de markt van de Unie ecologisch ontworpen zijn.

Étant donné que 80 % de toutes les incidences sur l’environnement d’un produit durant le cycle de sa vie trouvent leur origine dans la phase de conception, le cadre stratégique de l’Union devrait faire en sorte que les produits prioritaires mis sur le marché de l’Union soient de conception écologique, en vue d’optimiser l’utilisation rationnelle des matériaux et des ressources.


Het EOM dient echter ook het recht te hebben zijn bevoegdheid uit te oefenen in het geval van strafbare feiten die onlosmakelijk verbonden zijn en waarbij het strafbare feit dat de financiële belangen van de Unie schaadt, het belangrijkste is wat betreft de strafmaat, maar het onlosmakelijk verbonden andere strafbare feit als ondergeschikt wordt beschouwd omdat het slechts instrumenteel was bij het strafbare feit dat de financiële belangen van de Unie schaadt, met name wanneer dit andere strafbare feit werd gepleegd met als hoofddoel ...[+++]

Toutefois, le Parquet européen devrait aussi avoir le droit d’exercer sa compétence en cas d’infractions indissociablement liées lorsque l’infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union n’est pas prépondérante au regard du niveau de sanction, mais que l’autre infraction indissociablement liée est réputée accessoire par nature parce qu’elle sert uniquement à commettre l’infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, en particulier lorsque cette autre infraction a été commise dans le but principal de créer les conditions permettant de commettre l’infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l’Unio ...[+++]


Veel landen maken zich immers zorgen omdat die fondsen almaar machtiger worden. De commissaris van Handel van de Europese Unie, Peter Mandelson, stelt voor om de fondsen transparanter te maken en beter te beheersen door de invoering van een gedragscode die moet worden nageleefd.

Le commissaire au Commerce de l’Union européenne, Peter Mandelson, propose d’établir plus de transparence et de bonne gouvernance en instaurant un code de conduite dans le fonctionnement des fonds publics.


Omdat het vertrouwen in de interne markt, met inbegrip van het vrije verkeer van diensten moet worden vergroot door ervoor te zorgen dat de rechten van werknemers worden geëerbiedigd, moet gewaarborgd worden dat aan het recht van werknemers en het recht van ondernemers om zich vrij te bewegen dezelfde status in de gehele Unie wordt toegekend.

Compte tenu du fait qu'il convient également de raffermir la confiance dans le marché intérieur, y compris la libre circulation des services, en veillant au respect des droits des travailleurs, il importe de conférer la même importance aux droits respectifs des travailleurs et des entrepreneurs à la libre circulation sur l'ensemble du territoire de l'Union.


Brussel, 22 maart 2012 – De Europese Commissie daagt Cyprus voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat het nalaat maatregelen te nemen die ervoor zorgen dat ernstige schendingen van het milieurecht van de EU als strafbare feiten worden beschouwd en bestraft.

Bruxelles, le 22 mars 2012 – La Commission européenne a formé un recours contre Chypre devant la Cour de justice de l'Union européenne pour avoir négligé d'adopter les mesures nécessaires afin de garantir la criminalisation et la répression des infractions graves à la législation environnementale de l'UE.


Het is op termijn onhoudbaar dat in de Unie een situatie blijft bestaan waarin geen mechanisme voorhanden is om ervoor te zorgen dat nationale toezichthouders tot de best mogelijke toezichtbeslissingen komen met betrekking tot grensoverschrijdende financiëlemarktdeelnemers, waarin onvoldoende samenwerking en informatie-uitwisseling tussen nationale toezichthouders plaatsvindt, waarin een gezamenlijk optreden van nationale autoriteiten ingewikkelde regelingen vereist omdat met een l ...[+++]

Elle ne peut se cantonner dans une situation où il n’existe pas de mécanisme garantissant que les autorités nationales de surveillance prennent les meilleures décisions possibles pour les acteurs des marchés financiers transfrontaliers; où la coopération et l’échange d’informations entre les autorités nationales de surveillance sont insuffisants; où toute action commune des autorités nationales nécessite des arrangements compliqués, compte tenu de la mosaïque des exigences en matière de régulation et de surveillance; où les solutions nationales constituent généralement la seule possibilité envisageable pour répondre à des problèmes au ...[+++]


Het is op termijn onhoudbaar dat in de Unie een situatie blijft bestaan waarin geen mechanisme voorhanden is om ervoor te zorgen dat nationale toezichthouders tot de best mogelijke toezichtbeslissingen komen met betrekking tot grensoverschrijdende financiële instellingen, waarin onvoldoende samenwerking en informatie-uitwisseling tussen nationale toezichthouders plaatsvindt, waarin een gezamenlijk optreden van nationale autoriteiten ingewikkelde regelingen vereist omdat met een l ...[+++]

Elle ne peut se cantonner dans une situation où il n’existe pas de mécanisme garantissant que les autorités nationales de surveillance prennent les meilleures décisions possibles pour les établissements financiers transfrontaliers; où la coopération et l’échange d’informations entre les autorités nationales de surveillance sont insuffisants; où toute action commune des autorités nationales nécessite des arrangements compliqués, compte tenu de la mosaïque des exigences en matière de régulation et de surveillance; où les solutions nationales constituent généralement la seule possibilité envisageable pour répondre à des problèmes au nive ...[+++]


De vergelijking met de Europese Unie baart ons zorgen, omdat er een permanente controle nodig is op de manier waarop die zogenaamd veilige landen invulling geven aan de rechtsstaat.

La comparaison avec l'Union européenne nous inquiète car il s'impose de contrôler en permanence la manière dont les pays dits sûrs concrétisent l'État de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zorgen omdat' ->

Date index: 2022-07-09
w