Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie zullen hiervan » (Néerlandais → Français) :

Vooral de minst produktieve en meest aan inflatie onderhevige economieën van de Europese Unie zullen hiervan nadeel ondervinden.

Cet inconvénient jouera surtout un rôle pour les économies les moins productives et les plus inflationnistes de l'Union européenne.


Vooral de minst produktieve en meest aan inflatie onderhevige economieën van de Europese Unie zullen hiervan nadeel ondervinden.

Cet inconvénient jouera surtout un rôle pour les économies les moins productives et les plus inflationnistes de l'Union européenne.


Op basis hiervan, en rekening houdend met het standpunt van de Tsjechische Republiek, zijn de staatshoofden en regeringsleiders overeengekomen dat zij, bij het sluiten van het volgende toetredingsverdrag en overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke bepalingen, het protocol (in bijlage I) aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zullen hechten.

Sur cette base, et tenant compte de la position de la République tchèque, les chefs d'État ou de gouvernement sont convenus d'annexer, lors de la conclusion du prochain traité d'adhésion, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives, le protocole (annexe I) au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Op basis hiervan, en rekening houdend met het standpunt van de Tsjechische Republiek, zijn de staatshoofden en regeringsleiders overeengekomen dat zij, bij het sluiten van het volgende toetredingsverdrag en overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke bepalingen, het protocol (in bijlage I) aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zullen hechten.

Sur cette base, et tenant compte de la position de la République tchèque, les chefs d'État ou de gouvernement sont convenus d'annexer, lors de la conclusion du prochain traité d'adhésion, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives, le protocole (annexe I) au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Op basis hiervan heeft de Commissie onderzocht of er, niettegenstaande de conclusie dat de dumping en de schade waarschijnlijk zullen worden herhaald, dwingende redenen waren om te concluderen dat handhaving van de bestaande maatregelen niet in het belang van de Unie zou zijn.

Sur cette base, la Commission a examiné si, en dépit des conclusions relatives à la probabilité d'une reprise du dumping et du préjudice, il existait des raisons impérieuses de conclure qu'il n'était pas dans l'intérêt de l'Union de maintenir les mesures existantes.


233. is verheugd dat enkele instellingen van de Unie proefprojecten zijn gestart met betrekking tot groene overheidsopdrachten; hoopt dat de uitkomsten hiervan veelbelovend zullen zijn en dat het plaatsen van groene overheidsopdrachten in de toekomst bij de instellingen van de Unie de standaardprocedure zal zijn;

233. se félicite du fait que certaines de ces institutions ont engagé des projets pilotes de passation de marchés publics écologiques; espère que les résultats se révéleront prometteurs et que le concept des marchés verts deviendra la norme au sein des institutions et organes de l'Union à l'avenir;


Wij zijn ervan overtuigd dat het van het grootste belang is om een ambitieuze vrijhandelsovereenkomst met India te sluiten. Beide partijen zullen hiervan de vruchten plukken, zowel de Europese Unie als India.

Nous sommes convaincus qu’il est extrêmement important de négocier et de conclure avec succès un accord de libre-échange ambitieux avec l’Inde qui résultera en un scénario gagnant-gagnant pour les deux parties, l’Union européenne et l’Inde.


Dit verbaast me des te meer, aangezien de negatieve gevolgen hiervan ook voelbaar zullen zijn in de landen van de oude Unie, aangezien hun belastingen aanzienlijk lager zullen liggen.

Je suis particulièrement surpris, parce qu’il y aurait des conséquences négatives pour les pays de l’ancienne Union, puisque leurs impôts seraient réduits.


Bij de berekening van de mogelijke kosten van de uitbreiding zou derhalve moeten worden uitgegaan van de veronderstelling dat in het jaar 2004 tien nieuwe lidstaten tot de Unie zullen toetreden (in het onderhavige document is hiervan eveneens uitgegaan).

Par conséquent, le calcul du coût prévisionnel de l'élargissement doit reposer sur l'hypothèse, retenue dans le présent document, de l'entrée de dix nouveaux États dans l'Union en 2004.


Hiervan worden resultaten verwacht die goed zullen zijn voor de milieuprestaties van de Commissie in het algemeen en tot voorbeeld zullen strekken voor andere organisaties in de Unie.

Les résultats de cette initiative devraient permettre d'améliorer la performance environnementale globale de la Commission et constituer un bon exemple pour d'autres instances au sein de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zullen hiervan' ->

Date index: 2024-10-03
w