Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie zullen toetreden » (Néerlandais → Français) :

De COSAC gaat ervan uit dat het uitermate belangrijk is dat de landen die tot de Europese Unie zullen toetreden, als volwaardig lid deel zullen uitmaken van de Conventie.

La COSAC considère qu'il est particulièrement important que les pays qui adhéreront à l'Union européenne participent pleinement à la Convention.


De minister wijst op het belang van de politiesamenwerking met de landen die binnenkort tot de Europese Unie zullen toetreden, vermits de oostgrenzen van deze landen dan de buitengrenzen van de Unie worden.

Le ministre souligne l'importance de la coopération policière avec les États qui adhéreront bientôt à l'Union européenne, dans la mesure où les frontières orientales de ces États sont vouées à constituer la frontière extérieure de l'Union.


De minister wijst op het belang van de politiesamenwerking met de landen die binnenkort tot de Europese Unie zullen toetreden, vermits de oostgrenzen van deze landen dan de buitengrenzen van de Unie worden.

Le ministre souligne l'importance de la coopération policière avec les États qui adhéreront bientôt à l'Union européenne, dans la mesure où les frontières orientales de ces États sont vouées à constituer la frontière extérieure de l'Union.


Er is overigens nog niet beslist dat die twee landen in 2007 of 2008 tot de Unie zullen toetreden.

Il n'est d'ailleurs pas certain que ces deux pays entreront dans l'UE en 2007 ou 2008.


En ik weet zeker dat de IJslanders een heel verantwoordelijke beslissing zullen nemen ten aanzien van de vraag of ze tot de Europese Unie zullen toetreden.

Je suis certaine que le peuple islandais prendra une décision mûrement réfléchie lorsqu’il acceptera ou refusera d’adhérer à l’Union européenne.


Dit bedrag zal hoger zijn voor de landen die op 1 mei 2004 zijn toegetreden tot de Unie en voor de landen die in de periode 2007-2013 tot de Unie zullen toetreden (500.000 euro).

Ce montant sera plus élevé pour les pays ayant adhéré à l'Union le 1er mai 2004 et pour ceux qui adhéreront à l'Union au cours de la période comprise entre 2007 et 2013 (500 000 euros).


Bij de berekening van de mogelijke kosten van de uitbreiding zou derhalve moeten worden uitgegaan van de veronderstelling dat in het jaar 2004 tien nieuwe lidstaten tot de Unie zullen toetreden (in het onderhavige document is hiervan eveneens uitgegaan).

Par conséquent, le calcul du coût prévisionnel de l'élargissement doit reposer sur l'hypothèse, retenue dans le présent document, de l'entrée de dix nouveaux États dans l'Union en 2004.


26. dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de begrotingsgevolgen van een uitbreiding die op een andere wijze zal geschieden dan in 1999 werd verwacht door de Europese Raad van Berlijn en door het Parlement, met name voor wat de toetredingsdata en de volgorde van toetreding van de kandidaatlanden betreft; verzoekt de Commissie scenario's te ontwikkelen voor het aanpassen van de financiële vooruitzichten (gebruik van rubriek 8), met name voor het geval dat vóór 2006 meer dan zes nieuwe lidstaten deel gaan uitmaken van de EU, alsmede voor het geval dat de eerste kandidaatlanden na 2002 tot de Unie zullen toetreden; dringt er bij de ...[+++]

26. invite instamment la Commission à prendre en compte les conséquences budgétaires d'un élargissement qui aurait lieu selon des modalités différentes de celles qui ont été prévues en 1999 par le Conseil européen de Berlin et par le Parlement, notamment en ce qui concerne les dates d'adhésion et l'ordre dans lequel les pays candidats adhéreront à l'Union, et demande à la Commission de prévoir des scénarios pour l'adaptation des perspectives financières (rubrique 8), en particulier pour le cas où plus de six nouveaux États membres adhéreraient à l'Union a ...[+++]


Ik ben er dan ook van overtuigd dat de inspanningen van alle partijen het gewenste resultaat zullen opleveren, en op de Europese Raad van Feira vooruitgang zal worden geboekt met betrekking tot al deze zeer belangrijke onderwerpen. Ik ben ervan overtuigd dat de Unie de uitdagingen waar ze voor staat met succes kan aangaan, aan de verwachtingen van de burgers van onze vijftien lidstaten beter zal kunnen beantwoorden en, tenslotte, ook de wensen van de eerder genoemde burgers van de twaalf Midden- en Oost-Europese landen, de Baltische staten en de mediterrane landen die spoedig tot de Unie zullen toetreden, in vervulling zal kunnen doen ga ...[+++]

Aussi suis-je convaincu, grâce aux efforts de tous, que le Conseil européen de Feira permettra de progresser sur tous ces sujets fondamentaux, de mieux répondre aux défis de l'ensemble de l'Union, de mieux répondre aux attentes des citoyens de nos quinze pays, mais aussi et encore aux attentes, que j'ai évoquées tout à l'heure, des citoyens des douze pays d'Europe centrale, orientale, baltique et méditerranéenne qui vont bientôt nous rejoindre.


De top van Kopenhagen van 2002 heeft de landen aangeduid die volgend jaar tot de Europese Unie zullen toetreden.

Le sommet de Copenhague de 2002 a dressé la liste des pays qui rejoindront l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zullen toetreden' ->

Date index: 2023-04-01
w