Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
De Elektronische Unieke Startersaangifte
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Principe van unieke verzameling van gegevens
UPC
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Uniek monetair beleid
Unieke gegevensinzameling
Unieke identificatie
Unieke identificator
Unieke product-id
Unieke productcode
Unieke regeling voor geneeskundige verzorging
Unieke sequentie
één-loket
éénloket

Vertaling van "uniek programma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


unieke productcode | unieke product-id | UPC [Abbr.]

code universel des produits | CUP [Abbr.]


unieke identificatie | unieke identificator

identificateur | identificateur unique | ID,langage standard généralisé de balisage(SGML) [Abbr.]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


unieke gegevensinzameling (nom féminin)

collecte unique des données


unieke regeling voor geneeskundige verzorging

gime soins de santé unique


principe van unieke verzameling van gegevens

principe de la collecte unique des données


De Elektronische Unieke Startersaangifte

Déclaration Electronique Unique Starters




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de huidige "unieke" khmer-standaard - die alleen in België wordt toegepast - kunnen bedrijven geen programma's ontwikkelen en uitrollen.

La norme khmer "unique", actuellement appliquée en Belgique exclusivement, ne permet pas aux entreprises de développer et de déployer des programmes.


We hebben nu een unieke kans om nog meer op dat gebied te verwezenlijken, evenals op het vlak van cultuur met ons programma Creatief Europa.

Je crois qu'il s'agit là d'une occasion unique pour nous de nous engager davantage dans ce domaine, ainsi que sur le plan culturel grâce au programme «Europe créative».


18. betreurt dat de individuele dienstverlening die aan de ontslagen werknemers zal worden verstrekt, slechts uit één actie bestaat, die zal worden uitgevoerd door een uniek loket („cellule de reclassement”), beheerd door twee gecontracteerde dienstverleners; merkt op dat Frankrijk slechts vraagt om financiering uit het EFG voor dit uniek loket; spreekt zijn bezorgdheid uit over de beperkte hoeveelheid middelen per werknemer (ongeveer 1 200 EUR); roept de Franse autoriteiten op om in de geplande EFG-aanvraag voor de resterende te sluiten vestigingen van GAD een ambitieuzer programma ...[+++]

18. déplore que les services personnalisés ne consisteront qu'en une seule mesure, qui sera mise en œuvre par une structure unique - une cellule de reclassement - gérée par deux sociétés de conseil; constate que la France demande uniquement le financement de cette structure unique par le Fonds; fait part de son inquiétude face au faible montant prévu par travailleur (environ 1 200 EUR); demande aux autorités françaises qu'elles proposent un programme plus ambitieux, dans leur demande d'intervention du Fonds en faveur des sites rest ...[+++]


81. benadrukt dat het Leonardo da Vinci-programma een uniek programma is dat in de toeristische sector van vele landen zijn gelijke niet kent en dat de mogelijkheden die het biedt derhalve dienen te worden ontwikkeld en bevorderd; beklemtoont dat dit een enorme verbetering van het onderwijsprogramma met zich mee zou brengen; benadrukt dat naast de uitvoering van het programma een onderzoek dient plaats te vinden naar de geboekte resultaten;

81. souligne que, considérant que le programme Leonardo Da Vinci est un programme unique dans le secteur du tourisme de nombreux pays, il y aurait lieu de développer et de promouvoir ces opportunités; souligne que cela entraînerait une grande amélioration du programme éducatif; souligne que, en plus de la mise en œuvre du programme, il conviendrait de procéder à des recherches sur les résultats obtenus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. benadrukt dat het Leonardo da Vinci-programma een uniek programma is dat in de toeristische sector van vele landen zijn gelijke niet kent en dat de mogelijkheden die het biedt derhalve dienen te worden ontwikkeld en bevorderd; beklemtoont dat dit een enorme verbetering van het onderwijsprogramma met zich mee zou brengen; benadrukt dat naast de uitvoering van het programma een onderzoek dient plaats te vinden naar de geboekte resultaten;

81. souligne que, considérant que le programme Leonardo Da Vinci est un programme unique dans le secteur du tourisme de nombreux pays, il y aurait lieu de développer et de promouvoir ces opportunités; souligne que cela entraînerait une grande amélioration du programme éducatif; souligne que, en plus de la mise en œuvre du programme, il conviendrait de procéder à des recherches sur les résultats obtenus;


79. benadrukt dat het Leonardo da Vinci-programma een uniek programma is dat in de toeristische sector van vele landen zijn gelijke niet kent en dat de mogelijkheden die het biedt derhalve dienen te worden ontwikkeld en bevorderd; beklemtoont dat dit een enorme verbetering van het onderwijsprogramma met zich mee zou brengen; benadrukt dat naast de uitvoering van het programma een onderzoek dient plaats te vinden naar de geboekte resultaten;

79. souligne que, considérant que le programme Leonardo Da Vinci est un programme unique dans le secteur du tourisme de nombreux pays, il y aurait lieu de développer et de promouvoir ces opportunités; souligne que cela entraînerait une grande amélioration du programme éducatif; souligne que, en plus de la mise en œuvre du programme, il conviendrait de procéder à des recherches sur les résultats obtenus;


De opzet van dit unieke programma is alle 350 hoge ambtenaren in DG Ondernemingen en industrie een beter inzicht te geven in de omstandigheden waaronder bedrijven, en vooral KMO’s, werken.

Ce programme unique a pour but de renforcer la connaissance que les 350 administrateurs de la direction générale des entreprises et de l'industrie de la Commission ont de l'environnement dans lequel opèrent les entreprises et, en particulier, les PME.


U heeft allemaal al gezegd dat het programma "Jeugd" voor de Unie van essentieel belang is, omdat het hier om een uniek programma gaat waar alle jongeren, zonder enig onderscheid, aan kunnen deelnemen.

Le programme "Jeunesse" est un programme vital pour l'Union, comme vous l'avez tous déjà dit, parce qu'il s'agit d'un programme unique auquel les jeunes, sans distinction, peuvent tous participer.


In haar toelichting toonde mevrouw Wulf-Mathies zich verheugd over de speciale aandacht die in het programma wordt geschonken aan het behoud van de unieke kenmerken van de gebieden van doelstelling 6, namelijk als leef- en arbeidsomgeving en aan hun innoverende aanpak wat betreft het gebruik van nieuwe technologieën als middel om de nadelen die verbonden zijn aan de perifere ligging te ondervangen, waarbij speciale nadruk wordt gelegd op de betrokkenheid van vrouwen en jonge mensen.

En commentant la décision, Mme Wulf-Mathies s'est félicitée de l'attention particulière apportée dans le programme à la préservation des caractéristiques uniques de la région de l'Objectif 6 comme milieu de vie et de travail, et de sa conception novatrice, impliquant le recours aux nouvelles technologies pour surmonter les handicaps de la région liés à son caractère périphérique, l'accent étant mis tout spécialement sur la participation des femmes et des jeunes.


Het symposium zal een unieke gelegenheid bieden om een compleet overzicht op te stellen van de erfenis van de civiele en militaire nucleaire programma's van de voormalige USSR, wat betreft besmette terreinen op het land en stortplaatsen op zee.

Ce symposium fournira une occasion unique de revoir tout l'héritage qui nous a été légué par les programmes nucléaires civils et militaires de l'ex-URSS, en fait de sites terrestres contaminés et de zones d'immersion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uniek programma' ->

Date index: 2024-07-15
w