Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Elektronische Unieke Startersaangifte
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Principe van unieke verzameling van gegevens
UPC
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Uniek monetair beleid
Unieke gegevensinzameling
Unieke identificatie
Unieke identificator
Unieke product-id
Unieke productcode
Unieke regeling voor geneeskundige verzorging
Unieke sequentie
één-loket
éénloket

Traduction de «unieke werkgevers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


unieke productcode | unieke product-id | UPC [Abbr.]

code universel des produits | CUP [Abbr.]


unieke identificatie | unieke identificator

identificateur | identificateur unique | ID,langage standard généralisé de balisage(SGML) [Abbr.]


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


unieke gegevensinzameling (nom féminin)

collecte unique des données


unieke regeling voor geneeskundige verzorging

gime soins de santé unique


principe van unieke verzameling van gegevens

principe de la collecte unique des données


De Elektronische Unieke Startersaangifte

Déclaration Electronique Unique Starters




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de voorafgaandelijke Dimona-aangiftes waren er op kwartaalbasis 11.232 unieke flexi-jobbers actief in het eerste kwartaal 2016, 16.175 in het tweede kwartaal en 19.514 in het derde kwartaal bij respectievelijk 3.630, 4.799 en 5.439 unieke werkgevers (cijfers RSZ op 30 september 2016).

Selon les déclarations préalables Dimona, sur une base trimestrielle, 11.232 flexi-jobbers uniques étaient actifs au premier trimestre 2016, il y en avait 16.175 au deuxième trimestre et 19.514 au troisième trimestre, travaillant respectivement chez 3.630, 4.799 et 5.439 employeurs uniques (chiffres de l'ONSS au 30 septembre 2016).


1. Eind juni waren er 16.188 unieke flexi-jobs via Dimona aangemeld voor het tweede kwartaal van dit jaar bij 4.734 unieke werkgevers.

1. Fin juin, il y avait 16.188 flexi-jobs uniques déclarés par Dimona pour le deuxième trimestre de cette année auprès de 4.734 employeurs uniques.


De werkgever ontvangt per elektronische mededeling een elektronisch ontvangstbewijs dat melding maakt van de datum waarop de mededeling werd verricht, de inhoud van de mededeling en een uniek mededelingsnummer dat gebruikt kan worden om ten aanzien van de instellingen bevoegd voor werkloosheidsverzekering aan te tonen dat de mededeling voor de betreffende werknemer werd verricht.

L'employeur reçoit, pour chaque communication électronique, un accusé de réception électronique mentionnant la date à laquelle la communication a été effectuée, le contenu de la communication et un numéro de communication unique qui peut être utilisé pour démontrer vis-à-vis des institutions compétentes en matière d'assurance chômage que la communication a été effectuée pour le travailleur concerné.


Kolom A : Code werknemer : deze unieke code, bepaald door de werkgever, vervangt de naam en voornaam van de werknemer.

Colonne A : Code travailleur : ce code unique, déterminé par l'employeur, remplace le nom et prénom du travailleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de bijzondere situatie van zeevarenden en rederijen die bijzondere arbeids-en sociale zekerheidsregels noodzakelijk maken is het van belang om bij een integratie van de instelling een uniek loket te behouden In Antwerpen waar een team van gespecialiseerde medewerkers ten dienste staat van werknemers en werkgevers van de sector.

étant donné la situation particulière des marins et armateurs, qui rendent indispensable des règles particulières en matière de travail et de sécurité sociale, il est important de conserver lors d'une intégration de l'institution un guichet unique à Anvers, où une équipe de collaborateurs spécialisés est au service des travailleurs et des employeurs du secteur.


b) een systeem voor de unieke identificatie van de sociaal verzekerden, hun werkgevers en de medewerkers van de actoren in de sociale sector;

b) un système d'identification unique des assurés sociaux, de leurs employeurs et des collaborateurs des acteurs du secteur social;


Tegen deze achtergrond is het Eures-portaal voor arbeidsmobiliteit een unieke kans voor werkzoekenden in de EU: de dienstverlening is gratis; het portaal biedt in 25 talen informatie over de leef- en werkomstandigheden in alle deelnemende landen; het brengt werkzoekenden in contact met werkgevers die mensen met specifieke kwalificaties zoeken, en wel door de betrokkenen te wijzen op sectoren en beroepen waar een tekort aan gekwalificeerd personeel bestaat, en door steun te verlenen voor mobiliteitsprogramma's voor jongeren.

Dans ce contexte, le portail EURES sur la mobilité de l'emploi n'a pas d'équivalent dans l'Union pour les demandeurs d'emploi: le site est gratuit, contient des informations dans vingt-cinq langues sur les conditions de vie et de travail dans tous les pays participants, met en relation les demandeurs d'emploi et les employeurs à la recherche de compétences particulières en les orientant vers des secteurs et des métiers souffrant d'une pénurie de personnel qualifié, et soutient les programmes de mobilité destinés aux jeunes.


De eerste tabel is gebaseerd op het land waar de werkgever is gevestigd en detailleert het aantal detacheringen en het aantal unieke werknemers op wie deze detacheringen betrekking hebben.

Le premier tableau est basé sur le pays où l'employeur est établi et détaille le nombre de détachement et le nombre de travailleurs uniques concernés par ces détachements.


Ik zou graag op deze plaats willen benadrukken dat de overeenkomst tussen werkgevers en werknemers in zijn soort een uniek Europees juridisch instrument is waarvan er in het leeuwendeel van de lidstaten geen equivalent bestaat op nationaal niveau.

Enfin, je voudrais souligner que l’accord entre employeurs et salariés est, à sa manière, un instrument juridique tout à fait unique en Europe, et qui ne possède pratiquement aucun équivalent à l’échelon national dans les États membres.


Het is belangrijk te beklemtonen dat zelfafhandeling door niemand gewenst wordt, niet door de vakbonden en evenmin door de werkgevers. Hier doet zich de unieke situatie voor dat de partijen op de arbeidsmarkt een gemeenschappelijk standpunt innemen, namelijk dat zij dit uit het voorstel willen zien verwijderd.

Il s'agit d'une situation unique où les partenaires sociaux ont adopté une position commune et demande que l'article relatif à l'auto-assistance soit retiré de la proposition. C'est également ce que réclame le rapporteur pour avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unieke werkgevers' ->

Date index: 2021-07-09
w