Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie
Rechterlijke instanties van de
Unierecht
Unierechter
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «unierecht geeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rechterlijke instanties van de (Europese) Unie | Unierechter

juge de l'Union | juridictions de l'Union européenne


Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


effect die toegang geeft tot stemrecht

titre donnant accès au droit de vote


werkneemster die borstvoeding geeft

travailleuse allaitante


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

instrument donnant lieu à un règlement en espèces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Unierecht geeft luchtreizigers recht op een compensatie, die varieert naargelang van de afstand en de bestemming van hun geannuleerde vlucht, tenzij de annulering te wijten is aan buitengewone omstandigheden, dat wil zeggen die omstandigheden niet hadden kunnen worden voorkomen ook al had de vervoerder alle redelijke maatregelen getroffen.

Le droit de l'Union reconnaît aux passagers aériens un droit à indemnisation variant selon la distance et la destination de leur vol annulé, à moins que l’annulation ne soit due à des circonstances extraordinaires, c’est-à-dire celles qui n’auraient pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises par le transporteur.


1. Met het oog op het invoeren van consistente, efficiënte en effectieve toezichtpraktijken binnen het ESFS en het verzekeren van de gemeenschappelijke, uniforme en consistente toepassing van het Unierecht geeft de Autoriteit richtsnoeren en aanbevelingen die tot de toezichtsdienst van de ECB en andere bevoegde autoriteiten of financiële instellingen van de Europese Unie worden gericht”.

1. Afin d'établir des pratiques de surveillance cohérentes, efficientes et efficaces au sein du SESF et d'assurer une application commune, uniforme et cohérente de la législation de l'Union européenne, l'Autorité émet des orientations et des recommandations à l'intention de l'unité de surveillance de la BCE et des autres autorités compétentes de l'Union européenne ou des établissements financiers".


De onderstaande grafiek geeft voor elke lidstaat een overzicht van de situatie, zowel voor te late omzetting als voor verkeerde omzetting en/of slechte toepassing van het Unierecht.

Le graphique ci-dessous présente une vue d’ensemble de la situation dans chaque État membre en ce qui concerne les retards de transposition ainsi que les cas de transposition incorrecte et/ou de mauvaise application du droit de l’Union.


Het Unierecht verbiedt in het bijzonder de inschrijving van een merk dat uitsluitend bestaat uit de vorm die door de aard van de waar bepaald wordt of uit de vorm die een wezenlijke waarde aan de waar geeft.

Le droit de l’Union interdit, entre autres, l’enregistrement des marques constituées exclusivement par une forme qui donne une valeur substantielle au produit ou qui est imposée par la nature même du produit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn conclusie van vandaag geeft advocaat-generaal Y. Bot het Hof in overweging te antwoorden dat het Unierecht voor luchtvaartmaatschappijen voorziet in een vrije prijsvorming die alle op de uitvoering van de luchtvervoerovereenkomst betrekking hebbende commerciële activiteiten, waaronder ook het inchecken van bagage, omvat.

Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général, M. Yves Bot, propose à la Cour de répondre que le droit de l’Union reconnaît aux transporteurs aériens une liberté de tarification recouvrant l’ensemble des services marchands liés à l’exécution du contrat de transport aérien, y compris les services tels que l’enregistrement des bagages.


De advocaat-generaal geeft het Hof derhalve in overweging vast te stellen dat de Slowaakse Republiek het Unierecht niet heeft geschonden en het beroep van Hongarije te verwerpen.

Par conséquent, l’avocat général propose à la Cour de constater que la République slovaque n’a pas violé le droit de l’Union et de rejeter le recours de la Hongrie.


Indien een bevoegde nationale autoriteit geen gevolg geeft aan de aanbeveling, moet de Commissie in tweede instantie gemachtigd zijn om, rekening houdend met de aanbeveling van de Autoriteit, een formeel advies uit te brengen waarin zij de bevoegde autoriteit opdraagt de nodige actie te ondernemen om ervoor te zorgen dat het Unierecht wordt nageleefd.

Ensuite, si l’autorité nationale compétente ne suit pas la recommandation, la Commission devrait être habilitée à émettre un avis formel tenant compte de la recommandation de l’Autorité et imposant à l’autorité compétente de prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le droit de l’Union.


Indien een bevoegde nationale autoriteit geen gevolg geeft aan de aanbeveling, moet de Commissie in tweede instantie gemachtigd zijn om, rekening houdend met de aanbeveling van de Autoriteit, een formeel advies uit te brengen waarin zij de bevoegde autoriteit opdraagt de nodige actie te ondernemen om ervoor te zorgen dat het Unierecht wordt nageleefd.

Ensuite, si l’autorité nationale compétente ne suit pas la recommandation, la Commission devrait être habilitée à émettre un avis formel tenant compte de la recommandation de l’Autorité et imposant à l’autorité compétente de prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le droit de l’Union.


Indien een bevoegde nationale autoriteit geen gevolg geeft aan de aanbeveling, moet de Commissie in tweede instantie gemachtigd zijn om, rekening houdend met de aanbeveling van de Autoriteit, een formeel advies uit te brengen waarin zij de bevoegde autoriteit opdraagt de nodige actie te ondernemen om ervoor te zorgen dat het Unierecht wordt nageleefd.

Ensuite, si l’autorité nationale compétente ne suit pas la recommandation, la Commission devrait être habilitée à émettre un avis formel tenant compte de la recommandation de l’Autorité et imposant à l’autorité compétente de prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le droit de l’Union.


Indien een bevoegde nationale autoriteit geen gevolg geeft aan de aanbeveling, moet de Commissie gemachtigd zijn om, rekening houdend met de aanbeveling van de Autoriteit, een formeel advies uit te brengen waarin zij de bevoegde autoriteit opdraagt de nodige actie te ondernemen om ervoor te zorgen dat het Unierecht wordt nageleefd.

Si l'autorité nationale compétente ne suit pas la recommandation, la Commission devrait être habilitée à émettre un avis formel tenant compte de la recommandation de l'Autorité et imposant à l'autorité compétente de prendre les mesures nécessaires pour faire respecter la législation de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unierecht geeft' ->

Date index: 2022-01-14
w