Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Uniform model voor verblijfstitels
Uniforme belastinggrondslag
Uniforme grondslag
Vergoeding voor onderhoud van het uniform

Vertaling van "uniform betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


uniforme belastinggrondslag | uniforme grondslag | uniforme grondslag waarover de belasting kan worden geheven

assiette uniforme | base d'imposition uniforme


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


vergoeding voor onderhoud van het uniform

indemnité pour entretien de l'uniforme


uniform model voor verblijfstitels

modèle uniforme de titre de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder verwijs ik ook graag naar de wet van 21 december 2013 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken voor wat de bescherming tegen het misbruik van het politie-uniform betreft.

Ensuite je réfère aussi à la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions diverses Intérieur concernant la protection contre l'utilisation abusive de l'uniforme de police.


Wat politieagenten in uniform betreft, stelt het ministerieel besluit van 15 juni 2006 inzake de basisuitrusting en de algemene functieuitrusting van de leden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, in artikel 2, dat er op het uniform een naamplaatje dient te worden gedragen.

Lorsqu'ils interviennent en uniforme, l'arrêté ministériel du 15 juin 2006, relatif à l'équipement de base et à l'équipement fonctionnel général des membres du cadre opérationnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux, prévoit dans son article 2 le port sur l'uniforme d'une plaquette nominative.


Wat de politieambtenaren in uniform betreft, blijkt dat heel wat politeambtenaren, vooral vrouwen, terughoudend staan tegenover het idee dat ze geïdentificeerd kunnen worden door de personen die ze aanhouden.

Concernant les policiers en uniforme, il semblerait que de nombreux policiers, le plus souvent des femmes, sont réticents à l'idée de pouvoir être identifiés par les individus qu'ils interceptent.


2. Wat betreft Fedasil, werden de volgende engagementen genomen: - Engagement aangegaan op het niveau van de organisatie van de centra die NBMV, en dit zowel Fedasil-centra als de centra van de opvangpartners: o Elk opvangcentrum beschikt over een vaste procedure bij een verdwijning, zodat een snelle en uniforme melding van deze verdwijning kan gebeuren.

2. En ce qui concerne Fedasil, les engagements suivants ont été pris: - Engagements pris au niveau de l'organisation des centres MENA de Fedasil et les partenaires d'accueil: o Chaque centre d'accueil dispose d'une procédure fixe de disparition, afin d'obtenir une signalisation uniforme et rapide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ieder middel wordt getoetst aan de Uniforme Beginselen zoals vastgesteld in Europese verordening nr. 546/2011, die onder andere het volgende voorschrijven: "Wat betreft het niveau, de consistentie en de duur van de bestrijding, bescherming of andere gewenste effecten moeten soortgelijke resultaten worden bereikt als bij de toepassing van geschikte referentiemiddelen.

Chaque produit est comparé aux Principes Uniformes déterminés dans le Règlement européen n° 546/2011, qui prescrivent entre autres: "La lutte, la protection ou les autres effets recherchés doivent avoir une intensité, une uniformité et une durée équivalentes à celles offertes par l'utilisation de produits de référence appropriés.


1. Wat betreft de drugscontroles op: Graspop Metal Meeting - Dessel PZ Balen/Dessel/Mol (5368) Er worden op het festivalterrein geen medewerkers in uniform ingezet.

1. Concernant les contrôles de drogues à: Graspop Metal Meeting - Dessel ZP Balen/Dessel/Mol (5368) Aucun collaborateur en uniforme n'est déployé dans l'enceinte du festival.


Het Grondwettelijk Hof heeft bevestigd dat « een indexeringsmechanisme (enz.) niet kan worden beschouwd als een aangelegenheid op zich maar wel als een instrument dat de wetgever en de decreetgever, elk wat hem betreft, kunnen hanteren, voor zover zij handelen binnen hun respectieve bevoegdheden ». En verder : « De federale overheid beschikt op grond daarvan over een algemene bevoegdheid om het « prijs- en inkomensbeleid » op een algemene en uniforme wijze te regelen.

La Cour constitutionnelle a confirmé qu’« un mécanisme d’indexation ne peut (etc.) être considéré comme une matière en soi mais bien comme un instrument que le législateur fédéral et le législateur décrétal peuvent utiliser, chacun pour ce qui le concerne, pour autant qu’ils agissent dans les limites de leurs compétences respectives » Et ensuite : « L’autorité fédérale dispose sur cette base d’un pouvoir général pour régler de manière générale et uniforme la « politique des prix et des revenus ».


Wat betreft het bepalen van het toe te passen recht op de overeenkomsten betreffende het gebruik van wagens evenals op de overeenkomsten houdende het gebruik van de spoorweginfrastructuur, afgesloten vóór de inwerkingtreding van het Protocol 1999, voorziet men dat alleen de dwingende bepalingen van de Uniforme Regelen CUV (gebruik van wagens) en van de Uniforme Regelen CUI (gebruik van infrastructuur) zullen worden toegepast op dergelijke overeenkomsten, en dit vanaf de inwerkingtreding van het Protocol 1999 mits een overgangsperiode in acht te nemen van ...[+++]

En ce qui concerne la détermination du droit applicable aux contrats relatifs à l'utilisation de wagons ainsi qu'aux contrats relatifs à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire conclus avant l'entrée en vigueur du Protocole 1999, seules les dispositions contraignantes des Règles uniformes CUV (utilisation des wagons) et des Règles uniformes CUI (utilisation de l'infrastructure ferroviaire) seront applicables à de tels contrats dès l'entrée en vigueur du Protocole 1999, et ce moyennant une période transitoire d'un an.


Voor de andere vervoersmodi (zee-, weg-, lucht- en spoorvervoer) bestaan reeds decennialang uniforme regels met betrekking tot de overeenkomst van internationaal goederenvervoer : het betreft de Regelen van Den Haag-Visby en de Regelen van Hamburg voor het maritiem goederenvervoer, het CMR Verdrag voor het vervoer van goederen over de weg, de Verdragen van Warschau en Guadalajara voor het luchtgebonden vervoer van onder andere goederen, en de CIM Uniforme regelen van Bern voor het spoorgebonden goederenvervoer.

Pour les autres modes de transport (maritime, routier, aérien ou ferroviaire), il existe déjà des règles uniformes en matière de contrat international de transport de marchandises depuis des décennies. Il s'agit des règles de La Haye-Visby et des règles de Hambourg pour le transport de marchandises par mer, de la Convention CMR pour le transport de marchandises par route, des Conventions de Varsovie et de Guadalajara pour le transport aérien de marchandises (entre autres) et des règles uniformes CIM de Berne pour le transport ferroviaire de marchandises.


Wat het hoofdstuk Financiën betreft, heeft collega Maes terecht opgemerkt dat het een uniformering betreft.

Quant au chapitre « Finances », Mme Maes a justement observé qu'il s'agit d'une uniformisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uniform betreft' ->

Date index: 2022-07-17
w