Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinggrondslag
Communautair kiesrecht
Europees kiesstelsel
Gemeenschappelijke basis van belastingheffing
Identificatie-en registratieregeling
Identificatie-en registratiesysteem
Registratiesysteem
Registratiesysteem voor geneesmiddelen
Uniform
Uniform model voor verblijfstitels
Uniforme belastinggrondslag
Uniforme verkiezingsmethode
Vergoeding voor onderhoud van het uniform
éénvormig

Vertaling van "uniform registratiesysteem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Système européen d'enregistrement des causes et des circonstances des accidents du travail en Europe


registratiesysteem voor geneesmiddelen

système d'autorisation des médicaments


identificatie-en registratieregeling | identificatie-en registratiesysteem

système d'identification et d'enregistrement




uniform model voor verblijfstitels

modèle uniforme de titre de séjour




vergoeding voor onderhoud van het uniform

indemnité pour entretien de l'uniforme




Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]


belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]

assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt er maximaal rekening gehouden met de andere projecten in ontwikkeling binnen de noodplanning, én die een impact hebben op de resultaten van deze werkgroepen : Zo worden de ontwikkelingen van het "Incident Crisis Management Systeem (ICMS)", van een uniform registratiesysteem van de slachtoffers en van de aanpassing van het KB op de noodplanning van 16 februari 2006, meegenomen in de werkzaamheden opdat de resultaten van de werkgroepen congruent en coherent zijn met andere relevante, lopende projecten.

En outre, il est tenu compte au maximum des autres projets en développement dans le cadre de la planification d'urgence, et qui ont un impact sur les résultats de ces groupes de travail. Ainsi, le développement de l'« Incident Crisis Management System (ICMS) », d'un système d'enregistrement uniforme des victimes, et de l'adaptation de l'AR du 16 février 2006 sur les plans d'urgence, sont intégrés pour que les propositions des groupes de travail soient cohérentes avec d'autres projets en cours.


Zo worden de ontwikkelingen van het "Incident Crisis Management Systeem (ICMS)" en van een uniform registratiesysteem van de slachtoffers, meegenomen in de werkzaamheden opdat de resultaten van de werkgroepen congruent en coherent zijn met andere relevante, lopende projecten.

Ainsi, le développement de l' « Incident Crisis Management Systeem (ICMS) » et d'un système d'enregistrement uniforme des victimes, sont inclus dans les travaux afin que les résultats des groupes de travail soient congruents et cohérents avec d'autres projets pertinents.


Er bestaan individuele en verspreide lokale initiatieven, maar daaruit kan geen enkele betrouwbare statistische informatie worden afgeleid omdat er geen uniform registratiesysteem bestaat.

Des initiatives locales individuelles et dispersées ont vu le jour mais aucune information statistique fiable ne saurait en être extraite faute d'un système uniforme d'enregistrement des données.


23. Een nationaal en uniform registratiesysteem voor fietsen in te voeren;

23. Introduire un système d'identification national uniforme pour les vélos;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kaders en de taalkaders zullen vastgelegd worden op basis van een objectieve werklastmeting van de dossiers in de respectievelijke talen, middels een uniform registratiesysteem, uiterlijk op 1 juni 2014.

Les cadres et les cadres linguistiques seront arrêtés sur la base d'une mesure objective de la charge de travail des dossiers dans chaque langue respective, réalisée au moyen d'un système d'enregistrement uniforme, au plus tard le 1 juin 2014.


« De kaders en de taalkaders worden vastgelegd op basis van de werklastmeting van de dossiers in de respectievelijke talen, middels een uniform registratiesysteem, uiterlijk op 1 juni 2014.

« Les cadres et cadres linguistiques sont définis sur la base de la mesure de la charge de travail des dossiers dans les langues respectives, au moyen d'un système d'enregistrement uniforme, au plus tard le 1 juin 2014.


Zijn fractie is van oordeel dat de vastlegging van de kaders en de taalkaders in deze hervorming moet gebeuren op grond van een objectieve werklastmeting van de dossiers in de respectievelijke talen, middels een uniform registratiesysteem, uiterlijk op 1 juni 2014.

Son groupe estime que la fixation des cadres et des cadres linguistiques dans cette réforme doit être réalisée sur la base d'une mesure objective de la charge de travail des dossiers dans chacune des langues respectives, au moyen d'un système d'enregistrement uniforme, au plus tard le 1 juin 2014.


Voor wat de arbeidsauditoraten betreft, is er nog geen uniform registratiesysteem in voege, en blijft de opdracht van de statistisch analisten voorlopig beperkt tot de statistische exploitatie van de gegevens uit de “Laurence”-databank.

Les auditorats du travail ne disposent pas encore de système d’enregistrement uniforme. La mission des analystes statistiques se limite donc pour l’instant à l’exploitation statistique des données de la base de données « Laurence ».


De Vlaamse Regering stelt een uniform registratiesysteem ter beschikking van het EVA voor de dienstverlening sociaal tolken en sociaal vertalen, vermeld in artikel 17, tweede lid, 2°, a).

Le Gouvernement flamand met un système uniforme d'enregistrement à la disposition de l'AAE pour les services d'interprétariat et de traduction sociaux, visés à l'article 17, alinéa deux, 2°, a).


Art. 13. In afwachting dat de kaders en de taalkaders worden vastgelegd op basis van de werklastmeting van de dossiers in de respectieve talen, middels een uniform registratiesysteem, worden bij de rechtbank van eerste aanleg van Brussel twee rechters in overtal benoemd, waarvan een tot het Nederlandse taalkader en een tot het Franse taalkader behoren.

Art. 13. Dans l'attente de la fixation des cadres et des cadres linguistiques sur la base de la mesure de la charge de travail des dossiers dans les langues respectives au moyen d'un système d'enregistrement uniforme, deux juges sont nommés en surnombre au tribunal de première instance de Bruxelles dont un appartient au cadre francophone et un au cadre néerlandophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uniform registratiesysteem' ->

Date index: 2022-02-11
w