Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLASS
CLASS-systeem
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Groepsvordering
Mechanisme voor collectief verhaal
Representatieve actie
TCOS
Terminating class-of-service
Translator class of service

Traduction de «union des classes » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terminating class-of-service | translator class of service | TCOS [Abbr.]

classe de services de terminaison


deficiëntie van 'major histocompatibility complex class II'

Déficit en complexe majeur d'histocompatibilité classe II


deficiëntie van 'major histocompatibility complex class I'

Déficit en complexe majeur d'histocompatibilité classe I


collectclass=yellow1>ief verhaal [ class action | collectclass=yellow1>ief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het schrijven van 1 december 2017 van de Secretaris-generaal van de "Union des Classes moyennes" (Unie van Middenstand), een representatieve werknemersorganisatie die behoorlijk vertegenwoordigd is binnen de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi";

Vu le courrier du 1 décembre 2017 du Secrétaire général de l'Union des Classes moyennes, organisation représentative des employeurs, dûment représentée au sein de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 8 JANUARI 2017. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van de "Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes" belast met de kohieren uitvoerbaar te verklaren

SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 8 JANVIER 2017. - Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de la « Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes » chargés de rendre les rôles exécutoires


Gelet op de aanvraag van de "Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes" van 20 december 2016 tot erkenning van haar personeelsleden aangewezen om de kohieren uitvoerbaar te verklaren;

Vu la demande d'agréation de membres de son personnel désignés pour rendre les rôles exécutoires, introduite par la « Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes » le 20 décembre 2016;


Artikel 1. Worden erkend om de kohieren uitvoerbaar te verklaren, de volgende personeelsleden van de "Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes":

Article 1. Sont agréés en vue de rendre les rôles exécutoires les membres suivants du personnel de la « Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes » :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Het ministerieel besluit van 6 februari 2015 houdende erkenning van de personeelsleden van de "Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes" belast met de kohieren uitvoerbaar te verklaren wordt opgeheven.

Art. 2. L'arrêté ministériel du 6 février 2015 portant agréation des membres du personnel de la « Caisse wallonne d'assurances sociales des classes moyennes - Caisse d'assurances sociales de l'Union des Classes moyennes » chargés de rendre les rôles exécutoires est abrogé.


14 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het beheerscomité van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi », zoals gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2003, artikelen 9 en 11; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder, voor het laatst gewijzigd bij het decreet van 7 april 2011; Gelet op het schrijven van het Nationaal secretariaat van de CSC van 19 mei 2016 waarin een dubbele lijst van kandidaten wordt voorgedragen ter vertegenwoordi ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, tel que modifié par le décret du 13 mars 2003, les articles 9 et 11; Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur public, modifié en dernier lieu par le décret du 7 avril 2011; Vu le courrier du 19 mai 2016 du Secrétariat national de la CSC proposant une liste double de candidats pour la représentation de la CSC au sein du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi; Vu le courrier du 2 ...[+++]


Artikel 1. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten, als afgevaardigden : van de Waalse Regering : De heer F. LECOQ, Attaché ; van de "Union des Classes moyennes" : Mevrouw RAMAKERS, C., Directeur van de Studiedienst bij de "Union des Classes moyennes".

Article 1. Sont nommés membres suppléants de la Commission des marchés publics en tant que délégués: du Gouvernement wallon: Monsieur F. LECOQ, Attaché ; de l'Union des Classes moyennes : Madame RAMAKERS, C., Directrice du Service d'Etudes à l'Union des Classes moyennes.


Dat heeft de sociale partners er evenwel niet van weerhouden al tal van opmerkingen te formuleren. Gelet op de urgentie is volgens de Union des Classes Moyennes (UCM) het voorstel om bedrijven die werknemers detacheren te verplichten ze aan de loonvoorwaarden van het gastland te vergoeden niet de geschikte oplossing.

Pour l'Union des Classes Moyennes (UCM), obliger les entreprises qui détachent des travailleurs à les rémunérer aux conditions salariales du pays d'accueil ne répond pas à l'urgence de la situation.


Volgens de statistieken van de Union des Classes Moyennes zou België een van de Europese landen zijn die het meest te maken krijgen met de detachering van buitenlandse werknemers en dus ook een van de landen die het meest blootstaan aan frauduleuze detacheringen.

D'après les statistiques fournies par l'Union des Classes Moyennes, la Belgique serait l'un des pays européens les plus concernés par les détachements de travailleurs étrangers et, par conséquent, l'un des plus exposés à la fraude aux détachements irréguliers de personnes.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Selon les estimations collectées par l'Union des classes moyennes (UCM) et reprises dans le bimensuel Union et Actions, le 26 juillet 2010 il y aurait de plus en plus de vols en Belgique et notamment à Bruxelles, où le nombre de braquages semble être en constante augmentation.

Selon les estimations collectées par l'Union des classes moyennes (UCM) et reprises dans le bimensuel Union et Actions, le 26 juillet 2010 il y aurait de plus en plus de vols en Belgique et notamment à Bruxelles, où le nombre de braquages semble être en constante augmentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union des classes' ->

Date index: 2023-10-14
w