Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeldscherm
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Commissariaat generaal Special Units
Gewone hoeveelheid van een geneesmiddel
Passagierspanelen installeren
Passenger service units installeren
Unit-dosis
United Nations Development Programme
VDU
Videomonitor
Visual display unit

Traduction de «unit voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


passagierspanelen installeren | passenger service units installeren

installer des unités de service aux passagers


beeldscherm [ VDU | videomonitor | visual display unit ]

écran [ moniteur vidéo | VDU ]


United Nations Development Programme

Programme des Nations Unies pour le Développement




Commissariaat generaal Special Units

Commissariat général Special Units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts voorziet dat besluit in een heffing ten bedrage van 2 % van de opbrengsten op de eerste internationale overdracht van AAU’s en op de verlening van ERU’s voor gemeenschappelijke-uitvoeringsprojecten onmiddellijk na de omzetting in ERU’s van AAU’s of van verwijderingseenheden (removal units — RMU’s) die voorheen aan de partijen toebehoorden.

Cette décision prévoit en outre le prélèvement d’une part, égale à 2 %, des fonds provenant des premiers transferts internationaux d’UQA et de la délivrance d’URE pour des projets de mise en œuvre conjointe immédiatement après la conversion en URE d’UQA ou d’unités d’absorption (UAB) précédemment détenues par les parties.


Ook Federal Computer Crime Unit (FCCU) voorziet al sinds haar opstart in de vorming van de CCU-leden (regionale CCU's (RCCU) en FCCU) met een basisopleiding Computer Crime Unit van vier weken, met daarop volgend een aantal aanvullende opleidingen.

Déjà depuis sa création, la Federal Computer Crime Unit (FCCU) assure également la formation des membres des Computer Crime Units (CCU régionaux (RCCU) et FCCU).


Om zulke daden te bestrijden, voorziet het sectorale programma "Bescherming en bevordering van vrouwen- en kinderrechten" twee interventies specifiek gericht op de rechten van vrouwen en meisjes, en een interventie voor de bescherming van het kind. - de interventie "Steun voor de versterking van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in Marokko en aan de beschikbaarheid en kwaliteit van diensten", in passieve gedelegeerde samenwerking met UNFPA, United Nations Population Fund, heeft als doelstelling om te zorgen voor de tenuitvoerleg ...[+++]

Afin de lutter contre de tels actes, le "Programme sectoriel de protection et de promotion des droits des femmes et des enfants" prévoit deux interventions spécifiquement axées sur les droits des femmes et des filles, et une intervention visant la protection de l'enfance : - l'intervention "Appui au renforcement de la lutte contre la violence à l'égard des femmes au Maroc et à la disponibilité et la qualité de service", en coopération déléguée passive avec le Fonds des nations unies pour la population (FNUAP), a pour objectif de veiller à l'application des dispositions du cadre institutionnel, législatif et réglementaire de protection de ...[+++]


J. herinnerend aan resolutie 1706 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 31 augustus 2006, die voorziet in de opstelling van een versterkte VN-vredesmacht in Darfoer, de United Nations Mission in the Sudan (UNMIS);

J. Rappelant la résolution 1706 du Conseil de sécurité des Nations unies du 31 août 2006 prévoyant le déploiement d'une force onusienne renforcée au Darfour, la Mission des Nations unies pour le Soudan (MINUS);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herinnerend aan resolutie 1706(2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 31 augustus 2006, die voorziet in de opstelling van een versterkte VN-vredesmacht in Darfoer, de United Nations Mission in the Sudan (UNMIS);

Rappelant la résolution 1706(2006) du Conseil de sécurité des Nations unies du 31 août 2006 prévoyant le déploiement d'une force onusienne renforcée au Darfour, la Mission des Nations unies pour le Soudan (MINUS);


2. Het mandaat van UNMIS (United Nations Mission in the Sudan) (VNVR-resolutie 1590 van 2005) voorziet voornamelijk in bijstand aan de betrokken partijen om het “alomvattende vredesakkoord” ten uitvoer te brengen.

2. Le mandat de la MINUS (Mission des Nations Unies au Soudan) (résolution 1590 du CSNU de 2005) prévoit surtout une assistance aux parties concernées afin de mettre en œuvre « l’accord de paix global ».


En tegelijkertijd, midden in deze economische crisis en op het moment dat de gehele Europese energie-industrie naar privatisering neigt (productie-units, netwerken), voorziet het verslag in de terbeschikkingstelling van meer financiële bronnen voor de energie-infrastructuur, waarmee dus eigenlijk op een indirecte manier de grote industrieën worden gefinancierd.

Parallèlement, en pleine crise économique, alors que la quasi-totalité du secteur énergétique européen tend à être privatisée (centrales électriques, réseaux), le rapport prévoit d’allouer plus de fonds aux infrastructures énergétiques. En d’autres termes, il subventionne indirectement les grandes entreprises.


Vervolgens werden de projectvoorstellen geëvalueerd aan de hand van de volgende drie inhoudelijke criteria : (1) de wijze van selectiebeleid ten aanzien van kinderen, (2) de mate waarin de K-dienst van het psychiatrisch of het algemeen ziekenhuis samenwerkt met het betreffend overlegplatform geestelijke gezondheidszorg en (3) de mate waarin men voorziet in opvolging, begeleiding, behandeling, eventueel heropname, .na een verblijf in een unit voor intensieve behandeling van sterk gedragsgestoorde en/of agressieve jongeren.

Ensuite, les propositions de projet ont été évaluées sur la base de trois critères suivants : (1) la ligne de conduite de la sélection des enfants, (2) l'intensité de la collaboration entre le service K de l'hôpital psychiatrique ou général et la plate-forme de concertation en soins de santé mentale concernée, (3) l'intensité du suivi, de l'accompagnement, du traitement, éventuellement de la réadmission, .après le séjour en famille d'accueil.


2. Indien de uitkeringen waarin een overeenkomst voorziet, rechtstreeks gekoppeld zijn aan een aandelenindex of aan een andere referentiewaarde dan die bedoeld in lid 1, moeten de technische voorzieningen met betrekking tot deze uitkeringen zo exact mogelijk gedekt worden door de „units” die geacht worden de referentiewaarde te vertegenwoordigen of, indien geen „units” zijn gecreëerd, door activa met een toereikende veiligheid en verhandelbaarheid die zo nauw mogelijk aansluiten bij die waarop de betrokken referentiewaarde is gebaseerd.

2. Lorsque les prestations prévues par un contrat sont liées directement à un indice d'actions ou à une valeur de référence autre que les valeurs visées au paragraphe 1, les provisions techniques concernant ces prestations doivent être représentées aussi étroitement que possible soit par les parts censées représenter la valeur de référence ou, lorsque les parts ne sont pas définies, par des actifs d'une sûreté et d'une négociabilité appropriées correspondant le plus étroitement possible à ceux sur lesquels se fonde la valeur de référence particulière.


VN-Veiligheidsraadresolutie 1590 van 2005 voorziet in de oprichting van UNMIS, United Nations Mission in the Sudan, met een mandaat dat vooral gericht is op het zuiden van Soedan, maar dat ook een rol zal spelen in de situatie in Darfur.

La résolution 1590 du Conseil de sécurité des Nations unies de 2005 prévoit la création de l'UNMIS, l'United Nations Mission in the Sudan, avec un mandat principalement axé sur le sud du Soudan, mais cette instance jouera aussi un rôle dans la situation au Darfour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unit voorziet' ->

Date index: 2023-10-04
w