2. doet een beroep op Rusland op de overdracht van de Russische officieren te reageren met de opheffing van zijn land-, zee- en luchtblokkade, zijn uitvoerverbod en de postale blokkade en met de hervatting van de normale betrekkingen met Georgië. Dringt er voorts bij de Russische autoriteiten op aan zich in de betrekkingen met Georgië te houden aan universeel erkende normen en beginselen van het internationaal recht:
2. exhorte la Russie à répondre au transfert des officiers russes en levant son blocus aérien, maritime et terrestre, son embargo sur les exportations et son blocus postal, et en reprenant des relations normales avec la Géorgie; demande aux autorités russes de respecter les normes et les principes universellement reconnus du droit international dans leurs relations avec la Géorgie;