Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van de universele dienstverlening
Fonds voor de universele dienstverlening
Universele
Universele dienst
Universele dienstverlening
Universele dienstverlening
Universele dienstverlening inzake telecommunicatie
Universele telefoondienst

Traduction de «universele dienstverlener erop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
universele (telecommunicatie)dienst | universele dienst | universele dienstverlening

service universel


universele dienstverlening (telefonie) | universele telefoondienst

service universel de téléphonie


Fonds voor de universele dienstverlening

Fonds pour le service universel


Fonds voor de universele dienstverlening inzake Telecommunicatie

Fonds pour le service universel des télécommunications


universele dienstverlening inzake telecommunicatie

service universel des télécommunications


beginselen van de universele dienstverlening

principes en matière de service universel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het komt erop neer dat men, wanneer de overheid betrokken is bij een aantal zogenaamd « beschermde » sectoren met universele toegang voor de bevolking of de ondernemingen, bepaald moet worden wat een universele dienst is. Voor de MR is die universele dienst rechtstreeks verbonden met en veronderstelt hij de waarborg van verzekerde openbare dienstverlening.

Enfin, dès l'instant ou il y a des pouvoirs publics dans un certain nombre de secteurs dit « protégés » avec un accès universel garanti à la population ou aux entreprises, il convient de définir ce qu'est un service universel et pour le groupe MR, ce service universel est directement lié à et sous-entend l'assurance de la continuité des services publics.


49. herinnert eraan dat voor netwerkindustrieën die diensten van algemeen economisch belang verrichten, waarvoor de wetgever heeft besloten een interne markt in te stellen, specifieke sectorrichtlijnen nodig zijn; wijst erop dat de lidstaten volgens hun tradities nationale verplichtingen tot openbare dienstverlening, met name inzake universele dienstverlening, veiligheid en beveiliging desgewenst kunnen vaststellen; wijst erop dat specifieke verplichtingen tot openbare dienstverlening ...[+++]

49. rappelle que, en ce qui concerne les industries de réseaux fournissant des services d'intérêt économique général, où le législateur a décidé de créer un marché unique, des directives spécifiques sectorielles sont nécessaires; souligne que, s'ils le souhaitent, les États membres peuvent fixer, conformément à leurs traditions, des obligations de service public, notamment pour le service universel, la sûreté et la sécurité; fait observer qu'il est également de la compétence des États membres de fixer des obligations de service public spécifiques pour l'interconnexion, la sécurité d'approvisionnement ainsi que la cohésion sociale et te ...[+++]


50. herinnert eraan dat voor netwerkindustrieën van diensten van algemeen economisch belang waarvoor de wetgever heeft besloten een interne markt in te stellen, specifieke sectorrichtlijnen nodig zijn; wijst erop dat de lidstaten volgens hun tradities nationale verplichtingen tot openbare dienstverlening, met name inzake universele dienstverlening, veiligheid en beveiliging desgewenst kunnen vaststellen; wijst erop dat specifieke verplichtingen tot openbare dienstverlening ...[+++]

50. rappelle que les industries de réseaux de services d'intérêt économique général où le législateur a décidé de construire un Marché unique, des directives spécifiques sectorielles sont nécessaires; souligne que, s'ils le souhaitent, les États membres peuvent fixer, conformément à leurs traditions, des obligations de service public nationales, notamment pour le service universel, la sûreté et la sécurité; fait observer qu'il est également de la compétence des États membres de fixer des obligations de service public spécifiques pour l'interconnexion, la sécurité d'approvisionnement et la cohésion sociale et territoriale de l'Union;


8. herinnert echter eraan dat de openbare dienstverlening andere sectoren omvat, die door de Commissie niet van verdere liberalisering zijn uitgesloten, zoals postdiensten, energie en water; dringt erop aan dat de Commissie in alle onderhandelingen ten volle het vermogen van de EU en haar lidstaten beschermt om hun openbare diensten en diensten van algemeen belang te reguleren en vast te houden aan het beginsel van universele dienstverlening; verzoekt de Commissie aan te dringen op de verduidelijking van artikel I, lid 3, letter b e ...[+++]

8. rappelle toutefois que les services publics englobent d'autres secteurs, dont la libéralisation ultérieure n'a pas été exclue par la Commission, comme les services postaux, l'énergie et l'eau; insiste pour que la Commission défende pleinement dans toutes les négociations la capacité de l'UE et de ses États membres à réglementer les services publics et les services d'intérêt général et à sauvegarder le principe de la fourniture du service universel; demande également à la Commission d'exiger des éclaircissements à propos des paragraphes 3 b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat het bestaande reguleringskader voor telecommunicatie in de EU erop gericht is het ontstaan van een digitale scheidslijn te voorkomen, universele dienstverlening tegen aanvaardbare prijzen te garanderen, aan een ieder een ruime toegang te verlenen tot een universele verlening van communicatiediensten, een hoog niveau van consumentenbescherming en databescherming voor de burgers te verzekeren, aandacht te schenken aan de bijzondere behoeften van specifieke sociale groeperingen, en dat erop moet worden toegezien dat tran ...[+++]

4. souligne l'engagement pris au titre du cadre réglementaire de l'Union européenne en vigueur en matière de télécommunications et tendant à éviter la fracture numérique, fournir un service universel abordable et un accès à une large gamme de services de télécommunications pour tous, assurer un niveau élevé de protection des consommateurs et des données, répondre aux besoins particuliers de certains groupes sociaux et veiller à ce que la transparence des tarifs et des conditions d'accès aux services de télécommunications soit un critère majeur dans les enquêtes conduites à l'égard des fusions dans le secteur des télécommunications;


4. wijst erop dat de universele dienst wel een dynamisch begrip is, waarvan de inhoud regelmatig herzien moet worden, maar dat in dit stadium van de ontwikkeling de verplichtingen inzake universele dienstverlening niet uitgebreid moeten worden, zonder evenwel de mogelijkheid uit te sluiten dat de lidstaten aan de hand van staatssubsidies extra voordelen bieden; verlangt garanties met betrekking tot pluralisme, de diversiteit en de kwaliteit van de inhoud van digitale diensten, de bescherming van consumenten en minderjarigen, openbare ...[+++]

4. souligne que le service universel est certes un concept dynamique, dont la portée doit être réexaminée régulièrement, mais qu'aujourd'hui, les obligations du service universel ne doivent pas être étendues sans que cela porte préjudice à la possibilité des États membres d'offrir des services supplémentaires grâce aux subventions de l'État; exige des garanties aux chapitres du pluralisme, de la diversité et de la qualité des contenus des services numériques, de la protection des consommateurs et des mineurs, de l'information du public, de la publicité et de la vente de produits réglementés, des droits de propriété intellectuelle, etc., ...[+++]


De universele dienstverlener ziet erop toe dat vanaf 1 januari 2000 elke gemeente, die op 31 december 1970 als afzonderlijke bestuurlijke entiteit bestond, uitgerust is met ten minste één openbare betaaltelefoon.

Le prestataire du service universel veille à ce qu'à partir du 1 janvier 2000, chaque commune fusionnée qui constituait une entité administrative distincte au 31 décembre 1970 soit équipée d'au moins un poste téléphonique payant public.


In een concurrentiesysteem is de universele dienstverlening erop gericht te garanderen dat de consument een kwaliteitsdienst tegen een betaalbare prijs blijft krijgen zelfs indien dit strikt gezien, commercieel niet «rendabel» is om economische of geografische redenen. b) Artikel 31 van het beheerscontract schrijft voor dat wanneer Belgacom één van haar verplichtingen die haar krachtens het beheerscontract zijn opgelegd niet nakomt, en deze tekortkoming behoorlijk is vastgesteld door een verslag van de regeringscommissaris, de Staat haar een vermeerdering kan opleggen van de monopolierente die verschuldigd is voor het jaar waarin de teko ...[+++]

Dans un système en concurrence, le service universel vise à garantir que le consommateur continuera à recevoir un service de qualité à un prix abordable même s'il n'est pas, à proprement dit, commercialement «rentable» pour des raisons économiques ou géographiques. b) L'article 31 du contrat de gestion prévoit qu'en cas d'exécution défaillante par Belgacom d'une des obligations qui lui incombe en vertu du présent contrat de gestion, dûment constatée par un rapport du commissaire du gouvernement, l'Etat peut lui imposer une majoration de l'indemnité de monopole afférente à l'année où s'est produite l'exécution défaillante.


Tijdens de parlementaire behandeling werd in de wet van 19 december 1997 tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven teneinde het reglementaire kader aan te passen aan de verplichtingen die inzake vrije mededinging en harmonisatie op de markt voor telecommunicatie, voortvloeien uit de van kracht zijnde beslissingen van de Europese Unie een bepaling ingevoegd ertoe strekkende dat de universele dienstverlener erop toeziet dat vanaf 2000 elke deelgemeente die op 31 december 1970 als afzonderlijke bestuurlijke entiteit bestond, uitgerust is met ten minste één openbare betaal ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires, une disposition visant à faire en sorte que le fournisseur universel de services veille à ce qu'à partir de l'an 2000 chaque commune qui constituait au 31 décembre 1970 une entité administrative distincte soit équipée d'au moins une cabine publique payante a été insérée dans la loi du 19 décembre 1997 modifiant la loi du 21 mars 1991 concernant la réforme de certaines entreprises publiques économiques, afin d'adapter le cadre réglementaire aux obligations qui, en matière de libre concurrence et d'harmonisation sur le marché des télécommunications, découlent des décisions en vigueur de l'Union européenn ...[+++]


Mede op mijn initiatief werd tijdens de parlementaire behandeling in de wet een bepaling ingevoegd ertoe strekkende dat de universele dienstverlener erop toeziet dat vanaf 1 januari 2000 elke deelgemeente die op 31 december 1970 als afzonderlijke bestuurlijke entiteit bestond, uitgerust is met ten minste één openbare betaaltelefoon.

C'est partiellement à mon initiative qu'au cours des travaux parlementaires a été insérée dans la loi une disposition par laquelle le fournisseur de services universels est tenu de veiller à ce qu'à partir du 1er janvier 2000, chaque commune qui était une entité administrative distincte au 31 décembre 1970 soit équipée d'au moins une cabine téléphonique publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universele dienstverlener erop' ->

Date index: 2021-03-03
w