Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van de universele dienstverlening
Fonds voor de universele dienstverlening
Universele
Universele dienst
Universele dienstverlening
Universele dienstverlening
Universele dienstverlening inzake telecommunicatie
Universele telefoondienst

Traduction de «universele dienstverlening garanderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
universele (telecommunicatie)dienst | universele dienst | universele dienstverlening

service universel


universele dienstverlening (telefonie) | universele telefoondienst

service universel de téléphonie


Fonds voor de universele dienstverlening

Fonds pour le service universel


Fonds voor de universele dienstverlening inzake Telecommunicatie

Fonds pour le service universel des télécommunications


universele dienstverlening inzake telecommunicatie

service universel des télécommunications


beginselen van de universele dienstverlening

principes en matière de service universel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien die als gevolg van een overeenkomst zou moeten worden gewijzigd op het vlak van universele dienstverlening, dan kan een contract worden gesloten om het voortbestaan van deze universele dienstverlening te garanderen.

S'il fallait modifier celle-ci concernant le service universel à la suite d'une convention, on pourrait conclure un contrat permettant d'assurer la pérennité de ce service universel.


Inzake universele dienstverlening bevat het ontwerp ook verduidelijkingen in verband met het sociale tarief en zorgt het voor coherentie bij de berekening van de kosten van het sociale element van de universele dienstverlening, door net als voor de overige elementen, te garanderen dat deze methode wordt bepaald door het Instituut.

En matière de service universel, le projet comporte également des précisions en matière de tarif social et assure une cohérence en matière de calcul du coût de la composante sociale du service universel en garantissant, comme pour les autres composantes, que cette méthode soit déterminée par l'Institut.


Inzake universele dienstverlening bevat het ontwerp ook verduidelijkingen in verband met het sociale tarief en zorgt het voor coherentie bij de berekening van de kosten van het sociale element van de universele dienstverlening, door net als voor de overige elementen, te garanderen dat deze methode wordt bepaald door het Instituut.

En matière de service universel, le projet comporte également des précisions en matière de tarif social et assure une cohérence en matière de calcul du coût de la composante sociale du service universel en garantissant, comme pour les autres composantes, que cette méthode soit déterminée par l'Institut.


Aan de uitbouw van de traditionele telefonie lag het principe ten grondslag van de universele dienstverlening, wat met name moest garanderen dat die nieuwe dienstverlening voor iedereen relatief goed toegankelijk zou zijn.

La mise en place de la téléphonie traditionnelle s'est faite en référence au principe du service universel, c'est-à-dire la garantie d'un accès équitable de tous à ce nouveau service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn verlangt daarnaast ook van de lidstaten dat zij de arbeids- en tewerkstellingsvoorwaarden beschermen en een betrouwbare universele dienstverlening garanderen.

La directive exige cependant également que les États membres préservent les conditions de travail et veillent à la fourniture de services universels fiables.


De universele dienstverlening, die in wezen een basisdienst moet garanderen, moet nu door de lidstaten worden betaald, die anderzijds enorm onder druk staan omdat er geen budgettaire speelruimte meer is om deze dienstverlening op het platteland door middel van subsidies veilig te stellen.

Le service universel, qui consiste normalement à garantir un service de base, doit désormais être financé par les États membres qui, de leur côté, ne disposent d’aucune marge de manœuvre budgétaire pour pouvoir garantir la fourniture de ce service dans les zones rurales au moyen de subventions.


Deze eis van universele dienstverlening duikt nu weer op in het verslag-Ferber, dat hiertoe drie financieringswijzen noemt en daarmee erkent dat de interne markt een dagelijkse dienstverlening op het hele Europese grondgebied niet zou kunnen garanderen.

Cette exigence du service universel est aujourd’hui réaffirmée dans le rapport Ferber, qui définit à cet effet trois outils de financement et reconnaît par voie de conséquence que le marché seul ne saurait garantir un service quotidien sur l’ensemble de nos territoires.


Bij Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst werd een raamregeling voor de postsector op communautair niveau vastgesteld, waaronder maatregelen om een universele dienst te garanderen, de vaststelling van maximumgrenzen voor postdiensten die de lidstaten met het oog op de handhaving van de universele dienst aan hun universele dienstverleners kunnen voorbehouden ...[+++]

La directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service a instauré, à l'échelle communautaire, un cadre réglementaire pour le secteur postal comprenant des mesures visant à garantir la prestation d'un service universel, la fixation de limites maximales pour les services postaux susceptibles d'être réservés par les États membres au(x) prestataire(s) du service universel en vue de pré ...[+++]


Bij richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst werd een raamregeling voor de postsector op communautair niveau vastgesteld, waaronder maatregelen om een universele dienst te garanderen, de vaststelling van maximumgrenzen voor postdiensten die de lidstaten met het oog op de handhaving van de universele dienst aan hun universele dienstverleners kunnen voorbehouden ...[+++]

La directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service a instauré, à l'échelle communautaire, un cadre réglementaire pour le secteur postal comprenant des mesures visant à garantir la prestation d'un service universel, la fixation de limites maximales pour les services postaux susceptibles d'être réservés par les États membres au(x) prestataire(s) du service universel en vue de pré ...[+++]


Meer bepaald wordt de Europese Commissie gevraagd, enerzijds, te analyseren of de afschaffing van het voorbehouden domein voor brievenpost die minder dan 50 gram weegt, niet zal leiden tot een verzwakking van de positie van de leveranciers van de universele dienst en, anderzijds, te evalueren of de andere financieringsmethoden die in het voorstel van richtlijn worden vermeld een degelijke universele dienstverlening kunnen garanderen.

En particulier, il est demandé à la Commission européenne, d'une part, d'analyser les effets que la suppression du domaine réservé concernant les correspondances d'un poids inférieur à 50 grammes pourrait avoir sur la fragilisation des opérateurs postaux assurant le service universel et, d'autre part, d'évaluer si les autres modes de financement mentionnés dans la proposition de directive permettent de garantir un service universel de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universele dienstverlening garanderen' ->

Date index: 2021-10-30
w