Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van de universele dienstverlening
Fonds voor de universele dienstverlening
Universele
Universele dienst
Universele dienstverlening
Universele dienstverlening
Universele dienstverlening inzake telecommunicatie
Universele telefoondienst

Traduction de «universele dienstverlening omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
universele (telecommunicatie)dienst | universele dienst | universele dienstverlening

service universel


universele dienstverlening (telefonie) | universele telefoondienst

service universel de téléphonie


Fonds voor de universele dienstverlening inzake Telecommunicatie

Fonds pour le service universel des télécommunications


Fonds voor de universele dienstverlening

Fonds pour le service universel


universele dienstverlening inzake telecommunicatie

service universel des télécommunications


beginselen van de universele dienstverlening

principes en matière de service universel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een raming voor 2020 is momenteel moeilijk te voorzien omdat niet alleen de volumedalingen dienen te worden geschat maar ook wijzigingen in de efficiëntie van de universele dienstverlener en het gekozen counterfactual scenario waarmee er vergeleken wordt.

Il est actuellement difficile de prévoir une estimation pour 2020 parce qu'il ne faut pas seulement faire une estimation des baisses de volume mais aussi des modifications éventuelles d'efficacité du prestataire du service universel et du scénario conterfactual utilisé pour effectuer la comparaison.


Vandaag is er nog geen compensatiefonds nodig omdat het pakket van de gereserveerde diensten nog ruim voldoende is om dat verlies op de universele dienstverlening te compenseren.

À l'heure actuelle, le besoin d'un fonds de compensation ne se fait pas encore sentir, parce que le paquet de services réservés est encore largement suffisant pour compenser la perte au niveau du service universel.


Op mijn mondelinge vraag nr. 3-1350 (Handelingen nr. 3-198 van 11 januari 2007, p. 27) antwoordde de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Bruno Tuybens, dat hij mij geen inlichtingen kon geven over de manoeuvreerruimte waarover België beschikt voor de omzetting van het voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad tot wijziging van richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap, onder meer om de universele dienstverlening te kunnen waarborgen, omdat de definitieve teks ...[+++]

Dans ma question orale nº 3-1350 (Annales nº 3-198 du 11 janvier 2007, p. 27), le secrétaire d’État aux Entreprises publiques, Bruno Tuybens, m’a répondu qu’il ne peut pas m’informer sur la marge de manoeuvre dont la Belgique dispose pour la transposition de la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne l’achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté, et notamment pour pouvoir garantir un service universel, parce que le texte définitif de la directive n’était, à l’époque, pas encore approuvé par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l’Union europé ...[+++]


De universele dienstverlening, die in wezen een basisdienst moet garanderen, moet nu door de lidstaten worden betaald, die anderzijds enorm onder druk staan omdat er geen budgettaire speelruimte meer is om deze dienstverlening op het platteland door middel van subsidies veilig te stellen.

Le service universel, qui consiste normalement à garantir un service de base, doit désormais être financé par les États membres qui, de leur côté, ne disposent d’aucune marge de manœuvre budgétaire pour pouvoir garantir la fourniture de ce service dans les zones rurales au moyen de subventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst is niet goed genoeg omdat hij slechts kort en beknopt ingaat op de vragen en problemen die gepaard gaan met de financiering van de universele dienstverlening, de verplichte ronddeling van de post gedurende vijf dagen per week of de ongelijke behandeling van gebieden, en het bestaan van een enkel tarief voor een postzegel.

Il ne l'est pas, car il ne fait que régler sommairement et au minima les questions et problèmes soulevés concernant notamment le financement du service universel, l'obligation de distribution du courrier cinq jours par semaine ou encore l'égalité de traitement des territoires ainsi que l'existence d'un tarif unique du timbre.


Paradoxaal genoeg zal deze nieuwe liberalisatiefase extra openbare uitgaven veroorzaken, omdat de Commissie tegelijkertijd de lidstaten dwingt een manier te vinden om de verplichtingen inzake universele dienstverlening te financieren.

Paradoxalement, cette nouvelle étape de libéralisation va induire des dépenses publiques supplémentaires puisque la Commission impose du même coup aux États membres de choisir un moyen de financer des obligations de service universel.


Opgemerkt zij evenwel dat er geen concurrentieregels kunnen worden vastgesteld die billijk zijn zowel voor de exploitanten van de universele dienstverlening als voor de concurrerende exploitanten, omdat deze laatsten vooral binnen een gesloten netwerk functioneren (geen openbare toegangspunten, contractueel aanbod, contact en ophalen van post via oproepcentra, enz.), terwijl de exploitant die de universele dienst verzorgt een dichtheid van dienstverleningspunten ha ...[+++]

Néanmoins, force est de constater que les règles de concurrence ne peuvent être établies de manière équitable entre les opérateurs postaux du service universel et les opérateurs concurrents, étant donné que ces derniers opèrent principalement en réseau fermé (absence de points d'accès publics, offre contractuelle, contact puis collecte à domicile par central d'appels, etc.), alors que l'opérateur en charge du service universel maintient une densité de points de contact, prévue à l'article 3 de la directive 97/67/CE, qui justifie un service réservé adéquat.


Die garantie wordt in alle regio's geboden omdat de universele dienstverlening op het gehele nationale grondgebied geldt.

Cette garantie concerne toutes les régions, vu que le service universel couvre la totalité du territoire national.


Meer kon er niet worden vermeld over universele dienstverlening omdat we ons strikt aan de wettelijke bepalingen moesten houden.

L'obligation de respecter strictement les dispositions légales nous a empêchés d'en dire davantage sur le service universel.


- Op mijn mondelinge vraag nr. 3-1350 (Handelingen nr. 3-198 van 11 januari 2007, p. 27) antwoordde de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Bruno Tuybens, dat hij mij geen inlichtingen kon geven over de manoeuvreerruimte waarover België beschikt voor de omzetting van het voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad tot wijziging van richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap, onder meer om de universele dienstverlening te kunnen waarborgen, omdat de definitieve teks ...[+++]

- Dans ma question orale nº 3-1350 (Annales nº 3-198 du 11 janvier 2007, p. 27), le secrétaire d'État aux Entreprises publiques, Bruno Tuybens, m'a répondu qu'il ne pouvait pas m'informer sur la marge de manoeuvre dont la Belgique dispose pour la transposition de la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne l'achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté, et notamment pour pouvoir garantir un service universel, parce que le texte définitif de la directive n'était, à l'époque, pas encore approuvé par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l'Union e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universele dienstverlening omdat' ->

Date index: 2023-08-07
w