Van de in paragraaf 1, 1°, bedoelde proeve van bekwaamheid zijn vrijgesteld, de personen die met goed gevolg een universitaire artsenopleiding van ten minste drie jaar hebben gevolgd die werd aangevat tussen 31 december 1984 en 31 december 1994 en die volgens een officiële verklaring van de bevoegde Italiaanse autoriteiten gelijkwaardig is aan de opleiding bedoeld in artikel 2 van dit besluit.
Sont dispensés de l'épreuve d'aptitude visée au paragraphe 1, 1°, les personnes ayant suivi avec succès une formation universitaire de médecin d'au moins trois années entamée entre le 31 décembre 1984 et le 31 décembre 1994 et qui est attestée par les autorités italiennes compétentes comme étant équivalente à la formation visée à l'article 2 du présent arrêté.